Species of wild animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
protected species - охраняемый вид
theory of alternation of species - теория смены пород
genus species - род видов
species evolution - эволюция видов
non-commercial species - некоммерческие виды
competitive species - конкурентоспособные виды
precious species - драгоценные виды
endangered species of plants - находящихся под угрозой исчезновения видов растений
endangered animal species - находящиеся под угрозой исчезновения виды животных
reintroduction of species - реинтродукции видов
Синонимы к species: breed, sort, kind, strain, genre, variety, genus, classification, manner, family
Антонимы к species: beast, caustic, equalize, incline, abrupt, eradicate, inanimate being, inanimate object, inanimate thing, item
Значение species: a group of living organisms consisting of similar individuals capable of exchanging genes or interbreeding. The species is the principal natural taxonomic unit, ranking below a genus and denoted by a Latin binomial, e.g., Homo sapiens.
members of the international court of justice - Члены международного суда справедливости
constitution of the republic of cape verde - Конституция Республики Кабо-Верде
laws of the republic of lithuania - Законы Литовской Республики
president of the republic of guinea - президент республики свинка
as of the end of february - по состоянию на конец февраля
out of the line of fire - из линии огня
minister of international development of norway - Министр международного развития норвегии
meeting of the ministers of foreign - встречи министров иностранных
percentage of exports of goods - доля экспорта товаров
terms of reference of such - Круг ведения таких
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: дикий, одичалый, безумный, бешеный, необузданный, буйный, неистовый, бурный, шальной, исступленный
adverb: наугад, как попало
minnesota wild - Миннесота Уайлд
wild goat - каменный козел
species of wild plants - видов дикорастущих растений
wild type - дикий тип
walk on the wild side - ходить по дикой стороне
wild dogs - дикие собаки
wild carnivores - дикие плотоядные
wild mind - дикий ум
this is wild - это дикое
you are wild - Вы дикие
Синонимы к wild: ferocious, feral, untamable, savage, untamed, fierce, undomesticated, indigenous, uncultivated, native
Антонимы к wild: broken, busted, domestic, domesticated, gentled, tame, tamed
Значение wild: (of an animal or plant) living or growing in the natural environment; not domesticated or cultivated.
animals and - животные и
animals and insects - животные и насекомые
animals which - животные, которые
5 animals - 5 животных
tracking animals - отслеживания животных
fallen animals - падшие животные
common animals - общие животные
ethical treatment of animals - этическое обращение с животными
humans and animals - люди и животные
culling of animals - забой животных
Синонимы к animals: creatures, beasts, brutes, fauna, wildlife, stock, livestock, beast, mammals, cattle
Антонимы к animals: people, homo sapiens, human beings, human species, population, bones, cadavers, carcasses, carrions, children
Значение animals: plural of animal.
For animals, it could be a valuable tool in preservation programs of endangered species, providing a method of ex-situ conservation. |
Для животных это может быть ценным инструментом в программах сохранения исчезающих видов, обеспечивая метод сохранения ex-situ. |
4 completely different species of animals are housed in this exhibit, the South American tapir, Sitatunga, Rhea and the Capybara. |
На выставке представлены 4 совершенно разных вида животных: Южноамериканский тапир, ситатунга, Рея и капибара. |
The narrow, deeply incised valleys of the north also provide a habitat for rare plants and animals, especially the European otter, a protected species. |
Узкие, глубоко изрезанные долины Севера также обеспечивают среду обитания для редких растений и животных, особенно европейской выдры, охраняемого вида. |
In The Expression of the Emotions in Man and Animals published in 1872, Charles Darwin theorized that emotions were evolved traits universal to the human species. |
В книге выражение эмоций у человека и животных, опубликованной в 1872 году, Чарльз Дарвин выдвинул теорию, что эмоции-это эволюционировавшие черты, универсальные для человеческого вида. |
These animals are nearly always sterile due to the difference in the number of chromosomes between the two parent species. |
Эти животные почти всегда стерильны из-за разницы в количестве хромосом между двумя родительскими видами. |
A few species feed on animals other than insects; for example, the vampire bats feed on blood. |
Некоторые виды питаются не насекомыми, а другими животными; например, летучие мыши-вампиры питаются кровью. |
A few lichen species are eaten by insects or larger animals, such as reindeer. |
Некоторые виды лишайников поедаются насекомыми или более крупными животными, такими как олени. |
Different free-living species feed on materials as varied as algae, fungi, small animals, fecal matter, dead organisms, and living tissues. |
Различные свободноживущие виды питаются такими разнообразными веществами, как водоросли, грибы, мелкие животные, фекалии, мертвые организмы и живые ткани. |
Now, people like getting their names on things, on craters on the moon or new species of animals. |
Теперь, люди любят присваивать свои имена вещам, кратерам на Луне, или новым видам животных. |
Многие виды растений и животных вымерли. |
|
Pain is not something specific to our species; rather, it is something we experience because we happen to be animals. |
Боль-это не что-то специфическое для нашего вида; скорее, это то, что мы испытываем, потому что мы-животные. |
Shrikes are passerine birds known for the habit of some species of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns. |
Сорокопуты-это воробьиные птицы, известные привычкой некоторых видов ловить других птиц и мелких животных и насаживать несъеденные части их тел на шипы. |
The Cetacean morbillivirus in particular has been known to cause regional epizootics often leaving hundreds of animals of various species dead. |
В частности, известно, что морбилливирус китообразных вызывает региональные эпизоотии, в результате которых часто погибают сотни животных различных видов. |
All these groups of animals contain several rather dangerous species. |
Все эти группы животных содержат несколько довольно опасных видов. |
While most animals have trouble interpreting the social cues of other species, dogs are unusually adept at responding to human behaviour. |
В то время как у большинства животных интерпретация социальных сигналов других видов вызывает трудности, собаки являются отличными знатоками человеческого поведения. |
Almost 1,400 species of marine plants and animals, including more than 40 species of stony corals and 500 species of fish, live on the Florida Reef. |
На флоридском рифе обитает почти 1400 видов морских растений и животных, в том числе более 40 видов каменистых кораллов и 500 видов рыб. |
Cases of traumatic insemination between animals of different species will sometimes provoke a possibly lethal immune reaction. |
Случаи травматического осеменения между животными разных видов иногда провоцируют возможную летальную иммунную реакцию. |
Benzene has been shown to cause cancer in both sexes of multiple species of laboratory animals exposed via various routes. |
Было показано, что бензол вызывает рак у обоих полов у различных видов лабораторных животных, подвергающихся воздействию различными путями. |
Они обеспечивают среду обитания для многих уникальных видов животных. |
|
The species is associated with mastitis in dairy animals. |
Вид ассоциируется с маститом у молочных животных. |
And that's because, unfortunately, these seven animals essentially correspond to 0,0009 percent of all of the species that inhabit the planet. |
Потому что, к сожалению, эти виды фактически составляют всего лишь 0,0009% всех живых организмов, живущих на нашей планете. |
AI is useful for pets, livestock, endangered species, and animals in zoos or marine parks difficult to transport. |
ИИ полезен для домашних животных, домашнего скота, исчезающих видов и животных в зоопарках или морских парках, которые трудно транспортировать. |
This results in algal blooms, which can become harmful to other species, and pose a danger to humans and animals, if the cyanobacteria involved produce toxins. |
Это приводит к цветению водорослей, которые могут стать вредными для других видов и представлять опасность для людей и животных, если цианобактерии производят токсины. |
None of the species in Amauroascus is known to be a pathogen of animals, and no strains have been isolated from humans. |
Ни один из видов Amauroascus, как известно, не является патогеном животных, и ни один штамм не был выделен от человека. |
Several species have a good sense of smell, unusual for raptors, and are able to smell dead animals from great heights, up to a mile away. |
Некоторые виды обладают хорошим обонянием, необычным для хищников, и способны чуять мертвых животных с большой высоты, вплоть до мили. |
Are all animals who are broadly venomous to other species immune to their own toxins? |
Все ли животные, которые в целом ядовиты для других видов, невосприимчивы к своим собственным токсинам? |
Many species of wild animals have distinct physiological and ecological advantages over traditional domesticated livestock species in arid and semi-arid areas. |
В засушливых и полузасушливых районах многие виды диких животных имеют явные физиологические и экологические преимущества над традиционными видами домашних животных. |
Certain animals adapted to the environment as well, becoming dogs, cats and other domesticated species. |
Некоторые животные также приспособились к окружающей среде, став собаками, кошками и другими домашними видами. |
Many species were subsequently wiped out in mainly South America by competing Northern American animals. |
Многие виды были впоследствии уничтожены в основном в Южной Америке конкурирующими североамериканскими животными. |
Overall, different tropical deserts have different species, for example, Sonoran Desert toad, Sonoran pronghorn antelope are typical animals in Sonoran Desert. |
В целом, различные тропические пустыни имеют различные виды, например, Соноранская пустынная жаба, Соноранская вилорогая антилопа являются типичными животными в Соноранской пустыне. |
Evidence suggests the domestication of animals by humans consequently introduced Taenia species to new intermediate hosts, cattle, and swine. |
Данные свидетельствуют о том, что одомашнивание животных человеком привело к появлению новых промежуточных хозяев-крупного рогатого скота и свиней. |
The nematode model species C. elegans and C. briggsae exhibit androdioecy, which is very rare among animals. |
Нематоды модельных видов C. elegans и C. briggsae androdioecy экспонат, который очень редко встречается среди животных. |
There are approximately 2500 animals of 350 species that roam freely in a habitat which is said to encourage animal development and reproduction. |
Есть приблизительно 2500 животных 350 видов, которые свободно бродят в среде обитания, которая, как говорят, поощряет развитие и размножение животных. |
Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals. |
Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных. |
Cross-species friendships are common between humans and domestic animals. |
Межвидовые дружеские отношения распространены между людьми и домашними животными. |
These had a single origin around 3.5 billion years ago, but this common ancestor gave rise to perhaps 20m living species of animals alone. |
Они имеют единый источник происхождения 3,5 миллиарда лет назад, но этот общий предок породил, возможно, около 20 миллионов существующих видов одних только животных. |
Some species might be driven to engage in suicidal behavior for the sake of others, which is an example of altruism in animals. |
Некоторые виды могут быть склонны к суицидальному поведению ради других, что является примером альтруизма у животных. |
Parasitism is a major aspect of evolutionary ecology; for example, almost all free-living animals are host to at least one species of parasite. |
Паразитизм-важнейший аспект эволюционной экологии; например, почти все свободноживущие животные являются хозяевами по крайней мере одного вида паразитов. |
Shrikes are passerine birds known for the habit of some species of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns. |
Сорокопуты-это воробьиные птицы, известные привычкой некоторых видов ловить других птиц и мелких животных и насаживать несъеденные части их тел на шипы. |
The Safari Drive is the park's main attraction and contains over 29 species of animals in 7 zones. |
Сафари-драйв является главной достопримечательностью парка и содержит более 29 видов животных в 7 зонах. |
Cross-species friendships may also occur between two non-human animals, such as dogs and cats. |
Межвидовая дружба может также возникнуть между двумя нечеловеческими животными, такими как собаки и кошки. |
In non-domesticated animals, IVM can also be used for the conservation of endangered species whilst maintaining genetic diversity. |
У недомашненных животных ИВМ может также использоваться для сохранения находящихся под угрозой исчезновения видов при сохранении генетического разнообразия. |
Nevertheless, it is important to note that in plants, hybridization is a stimulus for the creation of new species – the contrary to the situation in animals. |
Тем не менее важно отметить, что у растений гибридизация является стимулом для создания новых видов – в отличие от ситуации у животных. |
Superfetation is claimed to be common in some species of animals. |
Суперфетация, как утверждают, распространена у некоторых видов животных. |
It has also been used as a growth promotant in some species, and as a treatment for colitis in companion animals. |
Он также использовался в качестве стимулятора роста у некоторых видов и в качестве лечения колита у животных-компаньонов. |
Annual data on methane in agriculture in relation to gastric fermentation should be evaluated based on the number of animals and on the species involved. |
Ежегодные данные о метане в сельском хозяйстве в связи с гастральным брожением должны оцениваться на основе поголовья домашних животных и данных о соответствующих видах. |
I suppose when we're dealing with intelligence it's a question that you can have intelligent animals within a particular species. |
Я полагаю, когда мы имеем дело с интеллектом, это вопрос, что вы можете иметь умных животных в пределах определенного вида. |
Species of the suborders Arixeniina and Hemimerina are generally considered epizoic, or living on the outside of other animals, mainly mammals. |
Виды подотрядов Arixeniina и Hemimerina обычно считаются эпизоотическими, или обитающими вне других животных, главным образом млекопитающих. |
Rotation of pastures, particularly by putting animals of other species into the rotation, can also reduce the amount of parasite infestation. |
Ротация пастбищ, в частности путем включения в ротацию животных других видов, также может уменьшить количество паразитарной инвазии. |
In some species, the stylet is hollow and can be used to suck liquids from plants or animals. |
У некоторых видов Стилет полый и может использоваться для высасывания жидкостей из растений или животных. |
Animals frequently come down from the mountain and mess up the fields. |
Животные спускаются с гор и портят урожай. |
Животные обступили фургон. |
|
I have succeed, but I ... you acting like mindless animals Just as they thought that we would wear. |
Правда была за нами, они бы к нам прислушались. Но вы, вы повели себя как дикие звери, им это только на руку! |
But animals are Republican by temperament. |
Но животные как Республиканцы по темпераменту. |
Of all the species in the cosmos, human and Taelon are unmistakably linked to a purpose even greater than either of us ever realize. |
Из всех рас в космосе только человечество и тейлоны связаны целью более величественной, чем кто-либо догадывается. |
They are temperamental animals. |
Ну, они темпераментные животные. |
Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет. |
|
Do laboratory animals have feelings, Dr Karamides? |
У лабораторных животных есть чувства, доктор Карамидис? |
And there's wild animals that roam about everywhere. |
И там есть дикие животные, которые ходят повсюду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «species of wild animals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «species of wild animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: species, of, wild, animals , а также произношение и транскрипцию к «species of wild animals». Также, к фразе «species of wild animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.