Spicy mustard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
spicy-chypre bouquet - пряный шипровый букет
spicy heart - пряная срединная нота
spicy substance - пряное вещество
spicy condiment - острая приправа
spicy finish - пряная отделка
spicy cinnamon - пряная корица
spicy meat - пряное мясо
spicy mix - пряная смесь
spicy hot - пряный горячий
a little spicy - немного пряный
Синонимы к spicy: hot, peppery, piquant, picante, spiced, seasoned, tasty, zesty, strong, pungent
Антонимы к spicy: tasteless, bland, moral, decent, clean, dull, flavorless
Значение spicy: Of, pertaining to, or containing spice.
noun: горчица, то, что придает остроту, то, что придает пикантность
adjective: горчичный
as keen as mustard - полный энтузиазма
mustard butter - горчичное масло
mustard mill - мельница для размола горчичных семян
mustard roast - горчица жареная
natural mustard - натуральный горчичный
mustard agent - иприта
mustard color - горчичный цвет
ketchup and mustard - кетчупа и горчицы
honey mustard sauce - Мед горчичный соус
after meat mustard - после того, как мясо горчицей
Синонимы к mustard: mustard greens, leaf mustard
Антонимы к mustard: brunette, carob, chocolate, chocolate coloured, hickory, mocha, nut brown, nut brown, nutbrown, pecan
Значение mustard: a pungent-tasting yellow or brown paste made from the crushed seeds of certain plants, typically eaten with meat or used as a cooking ingredient.
Corned beef and cabbage with that spicy mustard. |
Говядина с капустой и той острой горчицей. |
For we might try fomentations... on the stomach for instance.... I can do that without a doctor.... Or else mustard poultices. |
А то бы можно припарки... на живот например... Это я и без доктора могу... А то горчичники. |
In the kitchen fowl were plucked, greens were washed, mustard was beaten with olive oil for sauces and dressings. |
На кухне щипали птицу, чистили зелень и растирали горчицу на прованском масле для соусов и салатов. |
The remaining quantities of isopropanol and empty containers with sulphur mustard residue should be destroyed. |
Должны быть уничтожены все остатки изопропанола и все пустые контейнеры из-под сернистого иприта. |
Zingerone is produced from gingerols during drying, having lower pungency and a spicy-sweet aroma. |
Зингерон получают из гингеролов при сушке, имеющих более низкую остроту и пряно-сладкий аромат. |
Will you be a doll and get me some mustard? |
Будь лапочкой, принеси мне немного горчицы |
You experience the fruity, delicious flavor of this without any spicy pain. |
Вас ждет сочный, приятный вкус без боли от перца. |
It smelled warm and spicy, and tingled pleasantly against my tongue. |
Она пахла теплом и специями и приятно щекотала мой язык. |
Мы можем добавить твой острый маринад и подать с короткими ребрышками. |
|
Excuse me from gym all year or I'll drain your spicy curry blood. |
Освободите меня от физкультуры на весь год или я пущу вашу приправленную карри кровушку. |
We've got a bottle of tomato juice and three different kinds of mustard. |
У нас тут бутылка томатного сока и три вида горчицы. |
Squishing them till their organs squirt out like chunky mustard! |
Давить людишек, пока их органы не полезут наружу, как горчица из тюбика! |
На мне моя горчичная рубашка. |
|
And while she herself finished mixing the mustard, she gave Millie a few verbal stabs for her excessive slowness. |
Взявшись сама растирать горчицу, она отпустила несколько колкостей по адресу Милли за ее необычайную медлительность. |
I got two spicy meatballs for you, baby. |
У меня две острые котлетки для тебя, детка. |
Полковник Мастард в библиотеке с гаечным ключом. |
|
He went indoors, opened the box of mustard, and put some water to boil on the fire. |
Он пошел, открыл пачку горчицы, поставил чайник на огонь. |
I, for instance, am very partial to hot, homemade mustard. I'm not against French mustard, but English mustard is my favourite! |
Я, например, очень люблю крепкую домашнюю горчицу, не возражаю против французской, но конечно, вкуснее всего английская горчица. |
Надо дать ему горчицу с водой - прямо сейчас. |
|
Don't you forget about Eph's spicy side dish there at work, okay? |
Ты ведь не забыла о его горяченькой помощнице на работе? Ладно? |
Plus, a hot dog cries out for mustard. |
Плюс, к хот-догу очень нужна горчица. |
I believe the painful sensation felt after passing a meal of spicy chilies is proof that the rectum does possess the sense of taste. |
Я полагаю, что болезненные ощущения после поглощения острого чили являются доказательством того, что прямая кишка способна различать вкус. |
You could put that mustard on a shoe and it would taste pretty good to me. |
Намажь горчицей ботинок, и он станет для меня вполне съедобным. |
Как бы странно это не звучало, они без ума от острой пищи. |
|
Salty and spicy food, especially soup like this. |
острое и вот такой суп. |
I should say so, replied Mother eagerly. A gentleman came here yesterday, ate two Wieners with mustard and afterwards couldn't pay for them. |
Вот уж правда, - ответила она с горячностью. -Например, вчера: подходит какой-то господин, съедает две венские сосиски с горчицей и не может заплатить за них. Понимаешь? |
You don't want none of that mustard either. |
Ты не хочешь есть то, что придаёт остроты. |
Солонина, горчица, салат и помидор. |
|
Он желает чего-нибудь позабористее. |
|
Producing or stockpiling mustard gas is prohibited by the Chemical Weapons Convention. |
Производство или накопление иприта запрещено Конвенцией по химическому оружию. |
When the convention entered force in 1997, the parties declared worldwide stockpiles of 17,440 tonnes of mustard gas. |
Когда конвенция вступила в силу в 1997 году, стороны заявили о наличии в мире 17 440 тонн иприта. |
The largest mustard agent stockpile, of about 6,196 tons, was stored at the Deseret Chemical Depot in northern Utah. |
Самый большой запас иприта-около 6196 тонн-хранился на химическом складе Дезерет в Северной Юте. |
The version given in the 1938 Larousse Gastronomique includes beef strips, and onions, with either mustard or tomato paste optional. |
Версия, представленная в гастрономическом журнале Larousse 1938 года, включает говяжьи полоски и лук, с горчицей или томатной пастой по желанию. |
On December 15, 2013, Ty performed the song during Power 106's Cali Christmas and was backed by DJ Mustard on the turntables as he performed. |
15 декабря 2013 года Тай исполнил эту песню во время Рождественского концерта Power 106 в Кали и был поддержан DJ Mustard на вертушках, когда он выступал. |
Ethylene can be used in production of sulfur mustard gas, a chemical weapon. |
Этилен может быть использован в производстве сернистого иприта, химического оружия. |
Related chemical compounds with similar chemical structure and similar properties form a class of compounds known collectively as sulfur mustards or mustard agents. |
Родственные химические соединения со сходной химической структурой и сходными свойствами образуют класс соединений, известных в совокупности как сернистые горчицы или горчичные агенты. |
Mustard agent is a persistent weapon that remains on the ground for weeks, and it continues to cause ill effects. |
Горчичный агент-это стойкое оружие, которое остается на земле в течение нескольких недель, и оно продолжает вызывать болезненные последствия. |
Earlier in the month, a shell containing mustard gas was found abandoned in the median of a road in Baghdad. |
В начале месяца снаряд с горчичным газом был найден брошенным посреди дороги в Багдаде. |
But in Russia, this is the main species grown for the production of mustard oil. |
Но в России это основной вид, выращиваемый для производства горчичного масла. |
Кантонская тушеная горчичная зелень с волчьей ягодой. |
|
Овощеводы иногда выращивают горчицу в качестве зеленого удобрения. |
|
His 1973 painting Sail on Sailor for the band Mustard Seed Faith is an example of his fine art painting from this period. |
Его картина 1973 года Парус на матросе для группы горчичное зерно веры является примером его изобразительного искусства этого периода. |
The kilt-wearing Scottish regiments were especially vulnerable to mustard gas injuries due to their bare legs. |
Шотландские полки, одетые в килты, были особенно уязвимы для травм горчичным газом из-за их голых ног. |
Mustard gas was the agent of choice, with the British stockpiling 40,719 tons, the Soviets 77,400 tons, the Americans over 87,000 tons and the Germans 27,597 tons. |
Выбор пал на иприт: англичане запасли 40 719 тонн, советы-77 400 тонн, американцы-более 87 000 тонн, а немцы-27 597 тонн. |
The hospital tells Victoria that Conrad should not eat spicy things at the South Fork Inn, because they upset his stomach. |
В больнице Виктории говорят, что Конрад не должен есть острые блюда в гостинице Саут-Форк, потому что они расстраивают его желудок. |
Many plants such as mustard plants, alpine pennycress, hemp, and pigweed have proven to be successful at hyperaccumulating contaminants at toxic waste sites. |
Многие растения, такие как горчица, альпийский пенникресс, конопля и свиноматка, оказались успешными в гипераккумуляции загрязняющих веществ на токсичных свалках. |
Prior to the ceremony, participant are instructed to abstain from spicy foods, red meat and sex. |
Перед началом церемонии участникам предписывается воздерживаться от острой пищи, красного мяса и секса. |
Several examples are clay suspensions, drilling mud, toothpaste, mayonnaise, chocolate, and mustard. |
Несколько примеров-это глинистые суспензии, буровой раствор, зубная паста, майонез, шоколад и горчица. |
To create the sound effects of spiders being stepped on or squished, Foley artists stepped on mustard packs or squashed potato chips. |
Чтобы создать звуковые эффекты пауков, на которых наступают или хлюпают, художники Фоули наступали на пакеты с горчицей или раздавленные картофельные чипсы. |
Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations. |
Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений. |
After 1916, the 75 batteries became the carriers of choice to deliver toxic gas shells, including mustard gas and phosgene. |
После 1916 года 75 батарей стали предпочтительными носителями для доставки ядовитых газовых снарядов, включая иприт и фосген. |
They are typically served with a ramekin or small bowl of mustard for dipping. |
Они обычно подаются с рамекином или небольшой миской горчицы для обмакивания. |
The Italians' deployment of mustard gas prompted international criticism. |
Развертывание итальянцами иприта вызвало международную критику. |
In Southern states, it is seasoned with sauteed asafoetida, mustard seeds, cumin, and fenugreek. |
В южных штатах его приправляют обжаренной асафетидой, семенами горчицы, тмином и пажитником. |
Fish couscous is a Tunisian specialty and can also be made with octopus, squid or other seafood in hot, red, spicy sauce. |
Рыбный кускус-это фирменное блюдо Туниса, его также можно приготовить из осьминога, кальмара или других морепродуктов в горячем, красном, пряном соусе. |
During the Second World War, research at CDES concentrated on chemical weapons such as nitrogen mustard. |
Во время Второй Мировой Войны исследования в CDS были сосредоточены на химическом оружии, таком как азотная горчица. |
The Kodagu district is known for spicy pork curries, while coastal Karnataka specialises in seafood. |
Район Кодагу известен острым свиным карри, а прибрежная Карнатака специализируется на морепродуктах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spicy mustard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spicy mustard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spicy, mustard , а также произношение и транскрипцию к «spicy mustard». Также, к фразе «spicy mustard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.