Spot sale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spot sale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продажа за наличный расчет
Translate

- spot [noun]

noun: пятно, место, пятнышко, капля, наличный товар, крапинка, прыщик, глоток, позор, небольшое количество

verb: определить, увидеть, определять, обнаруживать, опознавать, пачкать, накрапывать, обкапать, обкапывать, покрываться пятнами

adjective: наличный, местный, имеющийся на складе

- sale [noun]

noun: распродажа, продажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона, распродажа по сниженной цене


flier, flutter, flyer


Give him half a pint of rum on the spot, Mr Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо тут же дать полпинты рому, мистер Дэнни.

She had the natural distrust of one who has suffered grievous bodily harm in a certain geographical spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она испытывала естественное чувство недоверия, которое испытывает человек, подвергшийся побоям в определенном месте.

They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками.

I've arranged for a sale on the darknet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял меры для продажи на даркнете.

Local doctors attributed the epidemic to miasma, or bad air and they responded to it by burning incenses and promoting the sale of fragrant flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные врачи связали эпидемию со зловонием и духотой и боролись с ними воскурением благовоний и пропагандировали продажу душистых цветов.

And if he tried to censor so much as one word of my story, I would quit on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы он попробовал подвергнуть цензуре хоть одно слово в моей статье, я бы тут же уволилась.

Just found a great commercial spot on Los Gatos Boulevard, just hit the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашел отличное здание на бульваре Лос-Гатос. Новинка на рынке недвижимости.

Well, legalizing the sale of organs would eliminate the need for the black market and save many lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легализация торговли органами сделает ненужным черный рынок и спасет много жизней.

What Prof told them bore a speaking acquaintance with truth and they were not where they could spot discrepancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что говорил им проф, несколько отклонялось от истины, но слушатели не имели возможности обнаружить эти отклонения.

Much better than the spot I had when I interned at Nickelodeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получше, чем на моей стажировке в Никелодеоне.

I'm on the spot with the chief inside already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так не в ладах с шефом.

Her long blond hair caught all the flashes of light from the spot as it tumbled down around her shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее длинные белокурые волосы рассыпались по плечам и засверкали.

Well, Mark, as you know, no potential buyer's gonna touch this franchise unless those accessories are a part of the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, как вам известно, ни один потенциальный покупатель и не притронется к команде, если все эти площади не будут частью сделки.

For example, uh, every time I spot a grammatical error, I do a shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ну, каждый раз, когда замечаю грамматическую ошибку, делаю глоток спиртного.

One February they got jammed up during the semi-annual Lincoln's birthday sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды в Феврале во время аврала из-за полугодовой распродажи посвященной дню рождения Линкольна.

I'm claiming a spot right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я претендую на место прямо здесь.

Tell a mother that her child will grow up beautiful and marry a rich man and it's good for a piece of cake or a half-credit piece on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, например, молодой матери, что ее дитя будет красивым, веселым и богатым и считайте, что кусок сладкого пирога или мелочь на игрушки - у вас в кармане.

I arrive early on sale days to avoid traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время распродаж я приезжаю пораньше, чтобы не попасть в пробку.

Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунец, перезрелые бананы со скидкой.

We don't put our goods on display unless they're for sale, do we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы не выставила здесь, как на выставке, все свои прелести, если не хотела их хорошо продать?

Alec Ramsay, I'm charging you with being concerned in the sale or supply of controlled drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алек Рамзи, вы обвиняетесь в причастности к торговле и поставкам запрещённых препаратов.

Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места.

How about the store burned down, they missed the fire sale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что магазин сгорел, а они пропустили горячие скидки.

I got the distinct impression that there's love for sale on the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сложилось устойчивое впечатление, что там есть и продажная любовь.

I appreciate I've rather put you on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ставлю вас в неловкое положение.

The situation deserved the trouble and this barricade was worthy to figure on the very spot whence the Bastille had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь того стоила, и баррикада имела право возникнуть на том самом месте, где исчезла Бастилия.

She gets that primo spot in the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становится центром внимания в комнате вещдоков.

We will be making a further announcement at four o'clock and anything further that I could say now I think would not advance the interest of the sale, which is now in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее заявление будет в четыре часа, и всё, что я мог бы сказать сейчас не будет способствовать интересу продажи, происходящей в настоящий момент.

And when this is finished, you come right back to this spot and we'll be waiting for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда все это закончится, и ты вернешься, мы будем ждать тебя на этом самом месте,

I wonder at you, Liputin; whenever there's anything nasty going on you're always on the spot taking a leading part in it, I said angrily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам удивляюсь, Липутин, везде-то вы вот, где только этакая дрянь заведется, везде-то вы тут руководите! - проговорил я в ярости.

I don't usually offer sale prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно не торгую со скидками.

(SPEAKING SLOWLY) No, I do not mind being asked to play Spot the Loony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не возражал сыграть в Выбери придурка.

If it were me, i'd kill you on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их месте я бы сразу же тебя убила.

Then all of a sudden outta the blue, we get called to the house to do a spot check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, ни с того, ни с сего, нас отправляют проверить этот дом?

If your very vocal fans here can secure your spot, the pressure will be on you to prove that this time, you deserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твои очень красноречивые поклонники здесь могут обеспечить тебе место, пока ты будешь выдерживать пресс этого времени, Ты заслужишь это.

This is a contract of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это договор купли-продажи?

So, you went to the gathering spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(бабино) И сразу пошли на место сбора.

Piero, I know how to spot a plainclothes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеро, я знаю, как определить сыщиков. Как?

And you put that all together and you do it at a crazy-cool secret hot spot, that's how you throw a party in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты собираешь это вместе и делаешь всё в супер-крутом секретном месте, вот как устраивают вечеринки в 2015.

Marge, your ratio of peanut butter to cracker was spot on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж, ваша пропорция арахисового масла на крекере была идеальной.

I wonder which spot is memories or personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какое место отвечает за память, или за особенности характера.

Have I a spot there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, у меня там прыщ?

Newspapers and other properties were liquidated, the film company shut down; there was even a well-publicized sale of art and antiquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты и другие объекты недвижимости были ликвидированы, кинокомпания закрыта; была даже широко разрекламированная распродажа произведений искусства и предметов старины.

Thus, in several countries, millions of such voracious Chrysopidae are reared for sale as biological control agents of insect and mite pests in agriculture and gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в ряде стран миллионы таких прожорливых Хризопид выращиваются для продажи в качестве биологических средств борьбы с насекомыми и клещами-вредителями в сельском хозяйстве и садах.

His giving has increased since the sale of Synthes in 2012 and in 2013 he signed The Giving Pledge, agreeing to give away the majority of his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пожертвования увеличились с момента продажи Synthes в 2012 году, и в 2013 году он подписал дарственный залог, согласившись отдать большую часть своего состояния.

These add-on units operate on USB or PCI BUS, and went on sale on a reservation basis from late April, appearing in retail store in mid-May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные устройства работают на шине USB или PCI и поступили в продажу по предварительному заказу с конца апреля, появившись в розничном магазине в середине мая 2008 года.

In July 2016, Blucora announced the sale of its Infospace business, including HowStuffWorks, to OpenMail for $45 million in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2016 года Blucora объявила о продаже своего Инфопространственного бизнеса, включая HowStuffWorks, OpenMail за 45 миллионов долларов наличными.

The spot was lensed by director of photography Daniel Bronks, and edited by Joe Guest at Final Cut, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место было линзовано фотографом Дэниелом Бронксом и отредактировано Джо гостем в Final Cut, Лондон.

However, there were problems with this display and the calculator never went on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с этим дисплеем возникли проблемы, и калькулятор так и не поступил в продажу.

On November 27, 2000, Lockheed completed the sale of its Aerospace Electronic Systems business to BAE Systems for $1.67 billion, a deal announced in July 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 ноября 2000 года, Локхид завершила сделку по продаже своего аэрокосмических систем электронного бизнеса для компании BAE систем, сделку было объявлено в июле 2000 1,67 млрд. долл.

In October 2009, AB InBev announced the sale of its Busch Entertainment theme park division to The Blackstone Group for $2.7 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2009 года AB InBev объявила о продаже своего подразделения Busch Entertainment theme park Blackstone Group за 2,7 миллиарда долларов.

Shortly after the sale was announced, Harry and Stella Pappas sued to block the deal, arguing that the price undervalued KCWI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после объявления о продаже Гарри и Стелла Паппас подали в суд, чтобы заблокировать сделку, утверждая, что цена занижена KCWI.

Temugin is later contacted by the double-crossing Spot, who gives him a super-weapon that MODOK had been planning to steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже темугин связывается с двойником, который дает ему супер-оружие, которое МОДОК планировал украсть.

The post purchase experience is the interaction with satisfaction the consumer receives after the sale or service has taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт после покупки - это взаимодействие с удовлетворением, которое потребитель получает после продажи или обслуживания.

In 1914 Ford was producing half a million Model Ts a year, with a sale price of less than US$500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году Ford выпускал полмиллиона моделей Ts в год, при этом цена продажи составляла менее 500 долларов США.

For example, if a cost of a product for a retailer is £100, then the sale price would be £200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если стоимость продукта для розничного продавца составляет 100 фунтов стерлингов, то цена продажи будет составлять 200 фунтов стерлингов.

It enabled the sale of stock in joint-stock companies and the redemption of those shares in a paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяла продавать акции акционерных обществ и выкупать эти акции в бумажном виде.

Negotiations for the sale of the land began in June 1834 but were not concluded until 1839.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о продаже земли начались в июне 1834 года, но не были завершены до 1839 года.

Gillespie was educated at Sale Grammar School, and trained as an actor at RADA between 1951 and 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиллеспи получил образование в средней школе сейла, а с 1951 по 1953 год учился на актера в Раде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spot sale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spot sale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spot, sale , а также произношение и транскрипцию к «spot sale». Также, к фразе «spot sale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information