Stay close to me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет
verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать
stay late - задерживаться допоздна
stay without - остаться без
average stay - средняя продолжительность пребывания
take your coat off and stay - взять пальто и пребывание
stay in the country - пребывание в стране
stay up too late - ложиться слишком поздно
stay on the boat - остаться на лодке
let you stay - позволит вам остаться
tend to stay - как правило, остаются
they stay together - они остаются вместе
Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay
Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist
Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close business - близкий бизнес
close their gap - закрыть этот разрыв
close coupled pump - моноблочная насос
be quite close - довольно близко
close of the day - Закрытие дня
remains close - останки близко
damn close - чертовски близко
close contact with nature - тесный контакт с природой
close the lid - закрыть крышку
close the computer - закрыть компьютер
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
i wish to to enquire - я хотел бы спросить
to fight to - бороться с
special leave to appeal to the high - специальный отпуск на призыв к максимуму
i need to talk to them - Мне нужно поговорить с ними
want to learn how to be - хотят, чтобы узнать, как быть
we have to go to court - мы должны идти в суд
like to get to know you - хотел бы познакомиться с вами
to go back to school - чтобы вернуться в школу
chance to get to know - шанс познакомиться
to get to paris - чтобы добраться до Парижа
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
me explain - объясню
know me - Знай меня
me laugh - меня смеяться
distract me - отвлекают меня
walk me - ходить мне
thats me - это я
tell me you need me - скажи мне, что ты нужен мне
cheering me up - аплодисменты меня
they raised me - они подняли меня
call me about - позвоните мне о
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
Только не лезь в драку и держись поблизости от телефона. |
|
It's kind of like tightrope walking, except the line's a lot less rigid and we stay pretty close to the ground. |
Ну, это хождение по веревкам, только веревка не такая жесткая и мы ближе к земле. |
Again trying to stay close to the cottages, under cover of their corners, Yuri Andreevich quickly headed back to his place. |
Так же стараясь идти вдоль изб, под прикрытием их углов, Юрий Андреевич быстро направился к себе назад. |
Is it common for America, that people just stay at home on the New Year's Day and celebrate it in a close circle? |
Типично ли это для Америки, что Новый год отмечают дома в кругу близких друзей? |
Good. Stay close with that mop. |
Хорошо будьте рядом с этой шваброй. |
She warned that he need to stay close to her until he get an answer. |
Она предупредила, что он должен оставаться рядом с ней, пока не получит ответа. |
In the Chambal River, females were observed to stay close to nest sites and guard young gharials until the shoreline was flooded. |
В реке Чамбал было замечено, что самки держатся поближе к местам гнездования и охраняют молодых гариалов до тех пор, пока береговая линия не будет затоплена. |
Alright, stay close but not too close. |
Ладно, не отставать от неё, но близко не подходить |
Many schools, offices and banks close for this day, some stay open. |
Многие школы, офисы и банки закрываются в этот день, некоторые остаются открытыми. |
You know, you try to stay close, but it gets down to holidays phone calls, birthday cards, you know. |
Потом пытался быть рядом, но все свелось к визитам на праздники телефонным звонкам, открыткам на день рождения, сам знаешь. |
Walk in single file. Not too close, but stay in sight of each other. |
Идти гуськом, соблюдать расстояние, но и не терять друг друга из виду. |
They stay with their parents for several months before moving on, but they remain in close proximity, forming a colony of closely related skinks. |
Они остаются со своими родителями в течение нескольких месяцев, прежде чем двигаться дальше, но они остаются в непосредственной близости, образуя колонию тесно связанных сцинков. |
Stay close, young Hobbits! |
Не отставайте, юные хоббиты! |
Я бы пожелала, чтобы мы всегда были близки. |
|
The thing is so close to the ocean, one high tide, it's gonna be swept away to China, and it's big enough for all of our friends to stay over, so everybody can drink. |
Дело в том, что он близко к океану, одна большая волна. и его унесет аж до Китая, и он достаточно большой для всех наших друзей, которые смогут остаться и выпить с нами. |
We've already sent out written messages to all families several times. It instructs everyone to go home before 7:00 p.m., to stay close to parents and to travel in groups of three or more. |
Мы уже по несколько раз рассылали всем семьям письма с просьбой не выходить из дома после семи вечера, не оставлять детей без присмотра, и ходить по улице небольшими группами. |
Stay close to the path. Stay together. |
Не уходите далеко от пути, держитесь вместе. |
After launching we stay in close and constant touch with our customers. |
По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием. |
The only way to know why is it so in effect you - so stay close to him until he will not lead you to your antidote. |
Единственный способ узнать, почему он так на Вас влияет, - это оставаться рядом с ним, пока он не приведёт Вас к Вашему антидоту. |
You know, because-because the bar's an excuse to-to stay around here, and-and-an that means I'll be close to you. |
И я рад этому, знаешь, потому что бар - это предлог остаться где-то здесь, и... это означает, что я буду рядом с тобой. |
(Mother) Gunter, stay close to Reinhold? |
(Мать) Гюнтер, держись поближе к Райнхольду? |
Well, I was in the process of figuring all that out when Dr. Snow so gallantly convinced me to stay, but if I am correct, this breach is gonna get Grodd as close to home as he's ever likely to get. |
Ну, я как раз размышлял над всем этим, когда доктор Сноу любезно попросила меня остаться. Но, если я прав, то это брешь отправит Гродда настолько близко к дому, насколько это возможно. |
They grow close, until she finds out that he has arranged a room for the two to stay in. Disgusted at his intentions, she leaves. |
Они становятся все ближе друг к другу, пока она не узнает, что он устроил комнату для них двоих. Испытывая отвращение к его намерениям, она уходит. |
While these can fluctuate from year to year, the averages stay relatively close to the seven year mark. |
Хотя они могут колебаться из года в год, средние значения остаются относительно близкими к семилетней отметке. |
Stay close, keep your head down and try not to get us shot. |
Находись поблизости, не высовывай голову и попытайся, чтобы нас не пристрелили. |
You stay real close to your mama now, you hear? |
Тебе нужно держаться за свою маму, слышишь? |
The special passengers were strolling around, trying to stay close to the cars because the locomotive was already being attached. |
Литерные пассажиры прогуливались, стараясь держаться поближе к вагонам, потому что уже прицепляли паровоз. |
Extra-pair copulation with neighbouring birds has been recorded and may be a reason for adult males to stay close to the female before and during the egg laying period. |
Было зафиксировано внепарное спаривание с соседними птицами, которое может быть причиной того, что взрослые самцы остаются рядом с самкой до и во время откладки яиц. |
Это внезапное нападение, поэтому аккуратнее, будь рядом. |
|
In the meantime, stay close to Diana. |
А ты тем временем сядь на хвост Диане. |
If you'lljust stay close behind me, mind the shale on this floor. |
Держитесь ближе ко мне, осторожнее, не наступите на сланец. |
Let's just stay close, go slow room to room. |
Держись рядом. Медленно осмотрим комнату за комнатой. |
Man, I hope you will stay close to a phone. |
Ман, я надеюсь, ты будешь вблизи телефона? |
Stay connected at The Gates Luxury Apartments located close to Akanu Ibiam International Airport in the heart of Enugu. |
Оставайтесь на связи в роскошные ворота апартаменты расположены недалеко от Международного аэропорта Akanu Ibiam в городе Энугу. |
The energy shield can only be opened for a short time... so you'll have to stay very close to your transports. |
Защитное поле можно открыть только на короткое время... так что вам придется держаться поближе к транспортам. |
You stay close to Emily. |
Держись недалеко от Эмили. |
Grant called off the remaining pursuit because his army was low on rations and he decided he needed to stay close to his supply line. |
Грант отменил оставшуюся погоню, потому что его армия была на мели, и он решил, что ему нужно держаться поближе к линии снабжения. |
So what you have to do is stay close and try to reach in and pet his shoulder or give him a piece of chocolate. |
поэтому я старался быть рядом, протянуть руку, похлопать по плечу или протянуть кусок шоколада. |
Oh, and stay close to the meteorologists. |
Умоляю вас об одном держитесь поближе к метеорологам. |
But now we really got a beast, though I can't hardly believe it, well need to stay close to the platform; there'll be less need of him and his hunting. |
Но раз уж зверь этот вправду есть, хоть мне чего-то не верится, нам все равно надо держаться поближе к площадке; так что не больно он и нужен теперь со своей охотой. |
And I was just wanting to say that... I hope we can stay really close friends once we live on opposite sides of the country. |
И я просто хотела сказать, что надеюсь, мы останемся близкими друзьями, хоть и будем жить на разных концах страны. |
However, the Japanese decided to stay, primarily due to fears of the spread of communism so close to Japan and Japanese-controlled Korea and Manchuria. |
Однако японцы решили остаться, в первую очередь из-за опасений распространения коммунизма так близко от Японии и подконтрольных Японии Кореи и Маньчжурии. |
You guys stay close to each other. |
Вы, ребята, держитесь поближе друг к другу. |
His assignment was to stay close to the Prince of Wales. |
Его задачей было держаться поближе к принцу Уэльскому. |
Thus, the famous memorialist could stay close to Saint-Cloud, where the Regent owned his family castle. |
Таким образом, знаменитый мемуарист мог находиться недалеко от Сен-Клу, где Регент владел своим фамильным замком. |
I just have to stay close enough for the cloning to complete. |
Мне просто надо будет находится рядом с ним, чтобы клонировать телефон. |
It also means that the cars stay equal and the racing stays close, which in turn sharpens the skills. |
Также это означает что машины остаются одинаковыми,гонка проходит с малыми отрывами что позволяет оттачивать свое мастерство. |
He is the center of attention during rest sessions, and young gorillas frequently stay close to him and include him in their games. |
Он находится в центре внимания во время отдыха, и молодые гориллы часто остаются рядом с ним и включают его в свои игры. |
Держись поближе к молодым И понемногу перенимай от них. |
|
All right,there's gotta be a rat's nest nearby 'cause rat's stay close to home. |
Хорошо, где-то поблизости должно быть крысиное гнездо, потому что крысы держаться поближе к дому. |
And this range of acceptable behaviors - when we stay within our range, we're rewarded. |
Когда мы не выходим за рамки зоны допустимого поведения, нас поощряют. |
They got an excellent close-up of the Road-Stain Jesus disappearing beneath a rolling black crust of hot asphalt. |
Сняли замечательный крупный план Иисуса-Дорожное Пятно, исчезающего под накатом черной корки асфальта. |
No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage. |
Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой. |
Держись подальше от высоких температур и радиосигналов. |
|
Оставайтесь здесь, не покидайте резерв. |
|
Only one of those three words comes close to describing you. |
Только одно из этих трёх слов может тебя характеризовать. |
It permeates everything in close proximity. |
Это проникает во все, что рядом. |
Miss Hurlbird wept dreadfully when she heard that I was going to stay with the Ashburnhams, but she did not make any comments. |
Услышав, что я еду к Эшбернамам, мисс Хелбёрд всплеснула руками и разрыдалась, но ничего не сказала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stay close to me».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stay close to me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stay, close, to, me , а также произношение и транскрипцию к «stay close to me». Также, к фразе «stay close to me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.