Stay on duty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stay on duty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дежурить
Translate

- stay [noun]

noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет

verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать

  • stay-in strike - остаточная забастовка

  • short stay - недолгое пребывание

  • if you want to stay alive - если вы хотите, чтобы остаться в живых

  • eligible stay - право пребывания

  • extend my stay - продлить свое пребывание

  • try to stay out of trouble - стараются держаться подальше от неприятностей

  • why did you stay with him - почему ты останешься с ним

  • how long can you stay - как долго вы можете

  • stay for a week - пребывание в течение недели

  • stay here for good - остаться здесь насовсем

  • Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay

    Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist

    Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • do a hatchet job on - делать топор в

  • place the accent on - поместите акцент на

  • press down on - надавить

  • on a short fuse - на коротком предохранителе

  • on the poverty line - на черту бедности

  • effect on security - последствие для безопасности

  • point on the map - точка на карте

  • on the morrow - на другой день

  • absence on sick leave - отсутствие по болезни

  • let on hire - сдавать внаем

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- duty [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

adjective: дежурный, служебный, официальный

  • duty cycle output - Выходной рабочий цикл

  • duty to disclose - Обязанность раскрывать

  • excise duty exemption - освобождение от акциза

  • on our duty - на наш долг

  • import custom duty - импорт таможенной пошлины

  • heavy duty separator - Сепаратор для тяжелых условий эксплуатации

  • procedural duty - процедурная обязанность

  • suspended from duty - отстранен от работы

  • for duty stations - для службы

  • duty or liability - обязанность или ответственность

  • Синонимы к duty: responsibility, homage, allegiance, commitment, fidelity, faithfulness, loyalty, obligation, task, assignment

    Антонимы к duty: irresponsibility, disloyalty, pleasure, entertainment, amusement, sport. See syn. study at function.function, faithlessness, treachery, inconstancy, disregard

    Значение duty: a moral or legal obligation; a responsibility.



As my only heir, you have a duty to me and to this house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как моя единственная наследница ты имеешь обязанности передо мной и перед этим домом!

But just stay on spice for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но остановимся на специях.

I think the Internet and just being able to stay in touch with people who are far far away from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Интернет и возможность оставаться в контакте с людьми, которые находятся далеко-далеко от меня.

I'm gonna stay and look into this clinical trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь остаться и взглянуть на это клиническое испытание.

When the weather is bad, I stay at home and watch TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда погода плохая, я сижу дома и смотрю телевизор.

I have a subpoena, which compels you to stay here and be interviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть повестка, которая обязывает вас остаться здесь и быть опрошенными.

My outrage is here to stay, and I will obliterate any infection threatening my firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое же негодование никуда не денется, и я уничтожу любую заразу, угрожающую моей фирме.

No junior district clerk is going to want to stay in Mureyvo long enough to notice one missing quart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой младший чиновник не захочет остаться в Мурьево надолго из-за пропавшей кварты.

don't get too worked up, stay calm, stay cool and maintain that correct perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся ни из-за чего, оставайся невозмутимым и придерживайся верной точки зрения.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

Both families will stay together and make all the arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи будут жить рядом и участвовать в организации свадьбы.

She was only supposed to stay here for two nights, but I kept her here for five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела остаться тут в течении двух ночей, но я держал ее здесь в течение пяти.

Then I fell down in a faint and had to stay in bed six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я упал в обморок и пролежал в кровати шесть недель.

But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки.

I am going to stay here, I don't feel well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь, я себя чувствую не очень хорошо.

And you can either stay or slide back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз.

Our low variable spreads will stay at or beneath the variable cap in normal market conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши низкие плавающие спреды остаются на уровне или ниже переменного минимума при нормальной конъюнктуре рынка.

Do I stay here, or should I go over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаться здесь или я должен перейти туда?

And Skype for Business makes it convenient for me to present my desktop or an app so that everyone can follow along and stay engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Skype для бизнеса можно легко продемонстрировать участникам собрания содержимое рабочего стола или другого приложения, чтобы вовлечь всех в общение.

Putin’s Russia is more oil-dependent than its predecessor, but it isn’t bound by ideology or principle, and that may help the regime stay in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путинская Россия гораздо больше зависит от нефти, чем ее предшественник, но она не связана никакой идеологией или принципом, и вполне возможно, что это и поможет режиму остаться у власти.

In the Rules Wizard, under Step 1: Select a template, pick one of the default templates under Stay Organized, Stay Up to Date, or, Start from a blank rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мастере правил в группе Шаг 1. Выберите шаблон щелкните нужный вариант в списке Организованность, Информированность или Начать с пустого правила.

Should I go or would you like me to stay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уйти, или ты хочешь, чтобы я остался?

If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.

Throughout his career, he was known to play all sides, at times threatening his resignation, only to stay on – or accusing enemies of assassination plots, only to stay alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении своей карьеры, он умел играть всеми сторонами, порой угрожая своей отставкой, только чтобы остаться дальше — или обвиняя своих врагов в покушениях на убийство, только чтобы остаться в живых.

They'll give us food and lodging, and you could stay with your little boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут нам пищу и кров, и ты смог бы остаться со своим ребенком.

I'm not going to stay and have my private life dissected and judged by the likes of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь сидеть и наблюдать, как мою личную жизнь расчленяют и судят такие как вы.

You stay there yourself, this pension?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сама была там, в этом пансионате?

He's recommending you stay a minimum often days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендует тебе остаться здесь на десять дней.

But in the evening at dusk I'll look in on you, and stay an hour or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вечером, в сумерки, приеду к вам, часика два посижу.

The night made it almost impossible to stay indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой вечер было почти невозможно усидеть дома.

Tsk, now, amy, the baby can stay in here for the first year or two, and then, after that, we'll find something bigger, like a dresser drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, Эми, ребенок может находиться здесь первый год или два, а потом мы найдем что-нибудь побольше, например шкаф для одежды.

Med staff doesn't stay here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медперсонал не остаётся здесь.

So we're cheering for him to stay in a coma?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, мы будем молиться, чтобы он оставался в состоянии комы?

I'll work my month an' I'll take my fifty bucks an' I'll stay all night in some lousy cat house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поработаю до конца месяца, получу свои полсотни долларов да закачусь на всю ночь к девочкам.

Sorry, I stay out of fashion debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я останусь в стороне от споров насчет моды.

The wife shut down a floral company to stay home and feed him every meal he's had in the last four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена свернула свой цветочный бизнес чтобы находиться дома рядом с ним и кормить его каждый раз последние четыре года.

It was his purpose, in the beginning, to stay where he was the rest of the day; but a chill soon invaded his perspiring body, and he was at last obliged to resume movement in order to get warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале он хотел до самого вечера не двигаться с места, но от бега он вспотел, и теперь ему стало холодно; пришлось идти, чтобы согреться ходьбой.

How can she stay in the town where you are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оставаться в том городе, где вы?

So you and your friends should stay vigilant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вам с друзьями стоит оставаться начеку.

The year in Germany, the long stay in Paris, had prepared Philip to receive the sceptical teaching which came to him now with such a feeling of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год в Германии и долгое пребывание в Париже подготовили Филипа к восприятию той философии скептицизма, которую он усвоил с огромным облегчением.

She only stood up erect-triumphant;-her hand pressing upon her heart, to stay its wild pulsations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луиза только выпрямилась; торжествуя, стояла она, прижав руку к сердцу, словно стараясь успокоить его биение.

I saw no evidence of any contagious diseases during all my stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время своего пребывания там я не видел даже и признаков заразных болезней.

Well, uh, first time on the slopes, so I'm gonna stay off the black diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я словно первый раз, пожалуй, сегодня от черного диаманта воздержусь.

They always stay near the highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда останавливаются возле автострад.

Durrant will lose his job and you will stay here five years longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюран лишится работы, а ты проведешь здесь на пять лет больше.

His masculine vanity would not permit such a thought to stay long in his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужское достоинство не позволяло подобной мысли задерживаться в голове.

I did my husbandly duty to keep her happy, but it was always without pleasure or joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполнял супружеский долг, чтобы она была счастлива, но это было без всякого удовольствия и радости.

Being a connoisseur and disseminator of pigs, I wouldn't feel like I'd done my duty to the world unless I added that Berkshire to my collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как знаток и любитель свиней, я обязан приобрести эту беркширскую свинку. Это мой долг по отношению к ближним. Иначе меня замучит совесть.

Numbers, cements, steel, electrical equipment... Heavy-duty cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цемент, сталь, электротехническое оборудование высоковольтный кабель.

Places to stay, businesses that are more open to hiring men out of the correctional system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МестА, где можно остановиться, где можно найти работу тем, кто недавно вышел из тюрьмы.

The old grey-haired car attendant was shouting at them to stay in line along the carriage because there'd be room for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седой старичок-кондуктор кричал, чтобы стали вдоль вагона, чтоб не лезли, что всем место будет.

Well, this place just got busted, so you can't stay here either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь такой бардак, что ты тут тоже не можешь оставаться.

Singles stay on their feet for maneuverability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокие остаются на ногах для маневренности.

It's mostly about intimidation, So I want you to stay calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большому счету это просто запугивание, но, я хочу чтобы ты сохраняла спокойствие.

I literally have my own personal law professional. Make sure that I'm cool and I stay in between the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть свой личный инспектор по надзору, который следит, чтобы я ничего не натворил.

Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что.

No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку.

Your feelings are an affair of your own conscience; but I am in duty bound to you, to myself, and to God, to point out to you your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои чувства - это дело твоей совести; но я обязан пред тобою, пред собой и пред богом указать тебе твои обязанности.

I was faced with a duty to bring bad news to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уполномочен приносить семьям плохие новости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stay on duty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stay on duty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stay, on, duty , а также произношение и транскрипцию к «stay on duty». Также, к фразе «stay on duty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information