Stopping work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stopping point - остановка
stopping up - заделывать
stopping of work - прекращение работы
stopping condition - условие остановки
stopping by - останавливаясь
on stopping - на остановке
stopping performance - эффективности торможения
be capable of stopping - быть способным остановки
what is stopping you - что вам мешает
stopping the engine - остановки двигателя
Синонимы к stopping: fillet, deactivate, halt, end, put an end/stop/halt to, finish, shut down, nip in the bud, terminate, bring to an end/stop/halt/close/standstill
Антонимы к stopping: ongoing, start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out
Значение stopping: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
spell of work - заклинание работы
accumulation of work - накопление работы
psychological violence at work - психологическое насилие на работе
high work - высокая работа
requested work - запрошенная работа
renovation work was carried out - Ремонтные работы были проведены
work to harness - работа в упряжке
fundamental work - фундаментальный труд
domain of work - Область работы
colleagues from work - коллеги из работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
But this is a great stopping rule, because it means at the end of the day, everything stops, there's no way to work. |
Но это гениальное правило, потому что из него следует, что в конце дня всё останавливается, и нет возможности продолжать работу. |
They have concluded that simply stopping work is their only recourse. |
Они пришли к выводу, что просто прекратить работу — это их единственный выход. |
I was so disappointed by the events of the day that, on my way to work here tonight, I almost passed an elderly man with a flat tire without stopping to help him. |
Я был настолько разочарован событиями этого дня что по дороге на работу этой ночью почти проехал мимо пожилого мужчины, менявшего спущенное колесо не останавливаясь, чтобы помочь ему. |
The Devil's coup is the act of stopping defenders getting a trump trick from Qx opposite Jxx - surely the work of the Devil? |
Дьявольский переворот - это акт остановки защитников, получающих козырный трюк от Qx напротив Jxx - наверняка работа дьявола? |
Without this operation, we're effectively stopping work on this case, which we cannot do to this community. |
Без этой операции, мы сильно тормозим работу по этому делу, чего мы не можем делать по отношению к общественности. |
Other harassment includes the targeting of individuals who were bullied into stopping union work. |
Другие притеснения включают в себя преследование лиц, которые были запуганы, чтобы остановить профсоюзную работу. |
We are ever grateful to the supporters who believe in this important work that we're doing. |
Мы безмерно благодарны всем, кто поддерживает нас и верит в важность нашей работы. |
The O-ring production function conceives of the work as a series of interlocking steps, links in a chain. |
Согласно ей, производство состоит из серии взаимосвязанных шагов, выступающих звеньями одной цепи. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
I meant from stopping an innocent woman from making a terrible mistake, taking out the bad guy. |
Я имела в виду убийство плохого парня и избавление невинной женщины от совершения ужасной ошибки. |
She said she's stopping by before she goes to her St. Patrick's Day party. |
Сказала, что заглянет до того, как пойдет на вечер в честь дня Святого Патрика. |
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
Listen, if he has to work, I don't want to trouble you. |
Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства. |
Nevertheless, we would like to see more transparency in their work - as much as possible. |
Тем не менее нам бы хотелось видеть как можно большую гласность в их работе. |
Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание. |
|
Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы. |
Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line. |
Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта. |
We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012. |
Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году. |
I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale. |
И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю. |
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
Moreover, employment of children over 13 is only permissible if the work is easy and suited for children. |
Кроме того, трудоустройство детей до 13 лет разрешается только в том случае, если работа является легкой и подходящей для них. |
Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised. |
Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены. |
The route of the service, giving in particular the place of departure, place of destination, stopping points, and frontier-crossing points;. |
маршрут перевозки с указанием пункта отправления, пункта назначения, остановок и пунктов пересечения границ;. |
Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached. |
В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
Думаю, мы должны написать свои предсмертные списки. |
|
If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work. |
Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена. |
We change his immune system so the antibodies don't interact with his blood vessels but work fine everywhere else. |
Мы изменим его иммунную систему так, чтобы его антитела не воздействовали на... кровеносные сосуды, но правильно действовали в остальных случаях. |
Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa. |
Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке. |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces. |
В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы. |
It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them. |
Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия. |
Could be that they are importing their cotton from villages in Africa, which helps the locals support themselves, stopping the cycle of poverty. |
Возможно, они импортировали хлопок из африканских сел, что помогает и поддерживает местных и останавливает цикл бедности. |
остановить Освобождение, восстановить порядок... |
|
Until I realised that, just as there's a trick to stopping a table from wobbling, there's also a trick to stopping a lock from working. |
Пока я не понял, что так же, как есть хитрость, чтобы стол не качался, есть и хитрость, чтобы не закрывался замок. |
I am distressed at having to incommode you by stopping the omnibus, but this area is covered by our proclamation, and we intercept all traffic. |
Крайне прискорбно, что я вынужден остановить омнибус и прервать ваше путешествие, однако же, согласно вывешенной прокламации, мы останавливаем всех проезжающих. |
The issue of what happened at Rio Bravo will be key to stopping Lena Abbott's confirmation. |
Происшествие в Рио Браво будет решающим, чтобы остановить утверждение Лины Эбботт. |
Начинаем с чистого листа. Свежий старт, нас ничто не остановит. |
|
I'm just stopping by to wish you luck on today's show. |
Я зашел просто пожелать тебе удачи на сегодняшнем шоу. |
So what's stopping me from just walking out that door right now and blowing your shit out of the water? |
Так что меня удержит от того, чтоб выйти за дверь и сдать вас со всеми потрохами? |
In your next life, find yourself a woman who likes stopping at home baking Eccles cakes. |
В следующей жизни найди себе женщину, которая будет сидеть дома и печь эклсские слойки. |
The only thing stopping us is lack of dosh. |
Нас останавливает только нехватка наличности. |
Yura walked on alone, quickly getting ahead of the rest, stopping now and then to wait for them. |
Юра шел один, быстрой ходьбой опережая остальных, изредка останавливаясь и их поджидая. |
Все бегут в самоволку. И их никто не останавливает. |
|
Войдите! - крикнул он, не отрываясь от чертежа. |
|
These people you ran over have enough troubles of their own without you stopping and making things worse. |
У людей которых вы переехали и так достаточно собственных проблем без вас, чтоыб вы ещё останавливались и делали всё ещё хуже. |
In 1998, the Coast Guard estimated that it was stopping less than ten percent of the illegal drugs entering the United States by sea. |
В 1998 году береговая охрана подсчитала, что она останавливает менее десяти процентов нелегальных наркотиков, поступающих в Соединенные Штаты по морю. |
Treatments are generally directed toward stopping the inflammation and suppressing the immune system. |
Лечение, как правило, направлено на прекращение воспаления и подавление иммунной системы. |
Many felt that he was being too aggressive in his tactics and resented the reductions in their civil rights, such as the stopping of citizens at the city checkpoints. |
Многие считали, что он слишком агрессивен в своей тактике, и возмущались сокращением их гражданских прав, например, остановкой граждан на городских контрольно-пропускных пунктах. |
Its duties include defending the Bahamas, stopping drug smuggling, illegal immigration and poaching, and providing assistance to mariners. |
В его обязанности входит защита Багамских островов, пресечение контрабанды наркотиков, незаконной иммиграции и браконьерства, а также оказание помощи морякам. |
They also claim that there is a genetic barrier stopping organisms from evolving so far as to cross the species border. |
Они также утверждают, что существует генетический барьер, препятствующий организмам эволюционировать настолько далеко, чтобы пересечь границу вида. |
Lot lizards mainly serve those in the trucking industry at truck stops and stopping centers. |
Лот ящерицы в основном обслуживают тех, кто работает в автомобильной промышленности на стоянках грузовиков и остановочных центрах. |
This adaptation of the cavalry lance to infantry use was largely tasked with stopping lance-armed cavalry charges. |
Эта адаптация кавалерийского копья к использованию пехотой была в значительной степени направлена на то, чтобы остановить атаки вооруженной копьями кавалерии. |
Thirsty, hungry, seldom stopping to rest; anxious to please Sam. |
Мучимый жаждой, голодный, редко останавливающийся передохнуть, стремящийся угодить Сэму. |
As the race begins, Tad races quickly down the hill, stopping to place traps in order to slow Stan down. |
Когда гонка начинается, Тэд быстро мчится вниз по склону, останавливаясь, чтобы расставить ловушки, чтобы замедлить Стэна. |
Jefferson only spoke once concerning stopping the importation of slaves in his 1806 State of the Union Address. |
Джефферсон лишь однажды высказался по поводу прекращения ввоза рабов в своем обращении к штату Юнион в 1806 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stopping work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stopping work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stopping, work , а также произношение и транскрипцию к «stopping work». Также, к фразе «stopping work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.