Subject to vibration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subject to vibration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подверженных вибрации
Translate

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- vibration [noun]

noun: вибрация, колебания, вибрирование, дрожание, флюиды, эминенции



The tower was subject to severe vibration at the time, and its survival of these vibrations is attributed to its lead anchors, which connect the sections of the spire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня в то время была подвержена сильной вибрации, и ее выживание от этих вибраций объясняется ее свинцовыми якорями, которые соединяют секции шпиля.

The absorption capacity of the vibration depends on the moving parts of the DMF, these parts are subject to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощающая способность вибрации зависит от подвижных частей ДМФ, эти части подвержены износу.

He found that the vibrations in stringed instruments could be mathematically explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что колебания струнных инструментов поддаются математическому объяснению.

Reflection and transmission of light waves occur because the frequencies of the light waves do not match the natural resonant frequencies of vibration of the objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражение и пропускание световых волн происходит потому, что частоты световых волн не совпадают с собственными резонансными частотами колебаний объектов.

Since no one admits to being ugly, we're in tune with our subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз никто не считает себя некрасивым, значит, вы как раз в теме.

Back then, no-one would touch this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, никто не касался этой темы.

They can detect vibrations that are around the size of a single atom as they sweep past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настолько чувствительны, что способны уловить вибрации размером в один атом.

The age threshold will therefore be lowered to five from January 2012, subject to the passing of the Welfare Reform Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 2012 года возрастной порог будет снижен до пяти лет в случае принятия Закона о реформе системы социального обеспечения.

Only a handful of those cases have ever been the subject of a judicial process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь малая часть этих случаев когда-либо была предметом судебного расследования.

The new section of the Education Act underlines the fact that the subject must be taught in an objective, critical and pluralistic manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом разделе закона об образовании подчеркивается, что обучение этому предмету должно вестись объективно, с критических позиций и плюралистично.

States Parties may pursue their activities in the exploration and use of the Moon anywhere on or below its surface, subject to the provisions of this Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - участники могут осуществлять свою деятельность по исследованию и использованию Луны в любом месте ее поверхности или недр при условии соблюдения положений настоящего Соглашения.

At least one source, situated on an emitting vessel, continuously emits seismic vibrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере один источник, установленным на судне-излучателе, непрерывно излучает сейсмические колебания.

I try to pierce the audience with the vibrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь зарядить публику своими вибрациями.

ETX, ETX Capital, ETX Markets and ETXchange are trademarks of Monecor (London) Limited or are subject to trademark application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETX, ETX Capital, ETX Markets и ETXchange являются товарными знаками компании Monecor (London) Limited или в их отношении подана заявка на регистрацию товарного знака.

And Olivia and I are, by her own vibrations, the acme of congruity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Оливия и я, согласно её вибрациям, вершина соответствия.

Cuss words of any sort will be subject to an immediate fine of five cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любого рода сквернословие карается немедленным штрафом в размере пяти центов.

But the subject seemed to arrest him, and he whispered some inquiries of the other bystanders, and remained listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предмет разговора словно приковал его к месту, и он шепотом задал несколько вопросов стоящим рядом и стал прислушиваться.

Yes,and I'm afraid I'm immovable on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и боюсь я непреклонна в этом вопросе

The subject is a Caucasian male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект - белый мужчина.

I'll pass over your unjustified rudeness with the silence it deserves and return to our former subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обхожу молчанием вашу неоправданную грубость и возвращаюсь к прежней теме нашего разговора.

As the insect's feet move across the sand, they set off tiny waves of vibration through the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шажок насекомого по песку производит миниатюрные вибрационные волны.

I feel we are connected on a deeper vibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, между нами есть глубокая связь.

On recognizing her step-mother, Valentine could not repress a shudder, which caused a vibration in the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентина, узнав мачеху, так сильно задрожала, что дрожь передалась кровати.

Something has fundamentally changed with the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вызвало в подопытном фундаментальные изменения.

So, defuse their questions with another question, and if you're hard pressed, just change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечай вопросом на вопрос, и если ты затрудняешься ответить, то просто смени тему.

John, you've visited the subject matter...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, раз уж ты посещал предмет дела...

She finds the tempo by, like, feeling the vibrations in the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она воспринимала темп, чувствуя вибрацию на полу.

Subject to evidence, kind of ownership, area...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект регистрации, вид собственности, площадь...

Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение.

You have my permission to confer with Dr. Hodgins on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю разрешение на то, чтобы вы с доктором Ходжинсом проверили это на практике

The Jewish question had fallen through some crack in the discussion shortly after it began, and any other subject left him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский вопрос провалился в какую-то дискуссионную трещину в самом же начале разговора, а другие темы не вызывали в его душе никаких эмоций.

I have not considered the subject, said he indifferently, looking straight before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я об этом не подумал, - сказал он равнодушно, глядя прямо перед собой.

Barbara, we've been circling around the subject, but haven't talked about what actually happened to you;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбара, мы кружим вокруг этого вопроса, но еще не говорили о том, что на самом деле с вами случилось;

You know, while we're on the subject of your conversion, I have a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, раз уж мы заговорили о твоем обращении к Богу, у меня есть один вопрос.

What I wished to declare is that, though I may not be up to the mark on some subjects, on the subject of Amy, I am up to the mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать то, хотя я и не силен в некоторых делах, но на счет Эми я на должной высоте.

He broke off, as the subject of his words came into the bar. He went on speaking loudly and self-consciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бар, легок на помине, вошел Редферн и мистер Блатт быстро переменил тему.

No, I'm setting up harmonically, aligning the vibrations of this room with Mother Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я создаю гармонию, выравнивая вибрации этой комнаты с матушкой природой.

At the moment, though, Ming felt foolish to realize the vibration was perfectly normal. It's just ice calving, he reminded himself, exhaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, Мин успокоил себя, решив, что вибрация вполне естественна: просто где-то откололась льдина, так что волноваться и убегать совсем незачем.

Once the subject tries it, they crave more within a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробовав её один раз, они скоро хотят получить ещё.

Touch the subject, see if they're lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понял. Прикасаться, и смотреть, врут ли они

Well, let's just say that you have interest in the subject but maybe not as much knowledge as is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто скажем, что у тебя есть интерес в этом деле, но. может быть, знаний тебе не хватает.

They're not the subject of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не являются предметом статьи.

The comparisons were made due to both films revolving around the same subject of extra-marital affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение было сделано из-за того, что оба фильма вращались вокруг одной и той же темы внебрачных отношений.

He was instrumental in recognising the need to handle the unfamiliar tropical diseases that ravaged Britain's subject peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сыграл важную роль в осознании необходимости борьбы с незнакомыми тропическими болезнями, которые опустошали подвластные Британии народы.

Pressure directly affects the kinetic energy in particles as movement increases causing the vibrations to disrupt the order of magnetic moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление непосредственно влияет на кинетическую энергию частиц, поскольку движение увеличивается, вызывая колебания, нарушающие порядок магнитных моментов.

This is due to the sensitivity of vibrational bands of longer wavelength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с чувствительностью колебательных полос большей длины волны.

Rotational transitions are responsible for absorption in the microwave and far-infrared, vibrational transitions in the mid-infrared and near-infrared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вращательные переходы отвечают за поглощение в микроволновом и дальнем инфракрасном диапазонах, колебательные переходы в среднем инфракрасном и ближнем инфракрасном диапазонах.

To lower vibration, Mitsubishi used a 4-point inertial axis system with cylindrical hydraulic engine mounts on the left and right sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снизить вибрацию, Mitsubishi использовала 4-точечную инерциальную осевую систему с цилиндрическими гидравлическими креплениями двигателя на левой и правой сторонах.

The mechanisms of production of vibrational signals are just as diverse as those for producing sound in insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы производства вибрационных сигналов столь же разнообразны, как и механизмы производства звука у насекомых.

The vibrational frequencies of most molecules correspond to the frequencies of infrared light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частоты колебаний большинства молекул соответствуют частотам инфракрасного излучения.

The cantilever supports the stylus, and transmits the vibrations from it to the coil/magnet assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантилевер поддерживает стилус и передает колебания от него к катушке/магнитному узлу.

Moreover, segregation of different populations of particles have been highlighted when using centrifugation and vibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при использовании центрифугирования и вибрации была отмечена сегрегация различных популяций частиц.

The lateral line is a sense organ used to detect movement and vibration in the surrounding water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боковая линия-это орган чувств, используемый для обнаружения движения и вибрации в окружающей воде.

The most significant bridge motion is side-to-side rocking, coming from the transverse component of the strings' vibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее значительное движение моста - это покачивание из стороны в сторону, происходящее от поперечной составляющей вибрации струн.

Some deaf people are able to determine the direction and location of vibrations picked up through the feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые глухие люди способны определять направление и расположение вибраций, улавливаемых ногами.

At the input and output of the filter, transducers convert the electrical signal into, and then back from, these mechanical vibrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На входе и выходе фильтра преобразователи преобразуют электрический сигнал в эти механические колебания, а затем обратно из них.

The key of each operator activated a vibrating electromechanical reed which converted this vibration into an electrical signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ каждого оператора приводил в действие вибрирующий электромеханический язычок, который преобразовывал эту вибрацию в электрический сигнал.

Vibration problems with the compressor stators, originally cantilevered from the outside, delayed the program at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с вибрацией статоров компрессора, первоначально консольных снаружи, задержали программу на этом этапе.

However, they are sensitive to the vibrations made by sound travelling through wood or other materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они чувствительны к вибрациям, производимым звуком, проходящим через древесину или другие материалы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subject to vibration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subject to vibration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subject, to, vibration , а также произношение и транскрипцию к «subject to vibration». Также, к фразе «subject to vibration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information