Successfully selling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
had been successfully managing - была успешно управлять
works successfully - успешно работает
path successfully - путь успешно
successfully mastered - успешно освоен
successfully use - успешно использовать
successfully competing - успешно конкурировать
successfully claimed - успешно утверждал
successfully evaluated - успешно оценивали
successfully and efficiently - успешно и эффективно
successfully gone through - успешно прошел
Синонимы к successfully: flourishing, going, palmy, prosperous, thriving, triumphant
Антонимы к successfully: failed, unsuccessful
Значение successfully: In a successful manner; with success; without failing.
best-selling line-up - наиболее популярная линейка
selling anything - Продажа ничего
selling benefits - преимущества продажи
carts selling - тележки продажи
will continue selling - будет продолжать продавать
good selling - хорошие продажи
best-selling model - самая продаваемая модель
conceptual selling - концептуальные продажи
official selling - официальная продажа
product selling prices - цены продажи продукта
Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of
Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain
Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.
The Dreamcast itself launched very successfully in North America later that year, selling over 500,000 units within two weeks. |
Сам Dreamcast был очень успешно запущен в Северной Америке позже в том же году, продав более 500 000 единиц в течение двух недель. |
was even more successful, becoming the third-best selling album in British history. |
стал еще более успешным, став третьим самым продаваемым альбомом в британской истории. |
It remains the most successful record released from New Zealand, selling several million copies. |
Она остается самой успешной пластинкой, выпущенной в Новой Зеландии, разошедшейся тиражом в несколько миллионов экземпляров. |
The successful company is now selling at several times the price at which it was originally offered. |
Акции компаний, добившихся успеха, сейчас продаются по цене, в несколько раз превышающей начальную. |
They became one of the most commercially successful pop acts of the 1980s, selling more than 30 million certified records worldwide from 1982 to 1986. |
Они стали одним из самых коммерчески успешных поп-выступлений 1980-х годов, продав более 30 миллионов сертифицированных записей по всему миру с 1982 по 1986 год. |
Wood was to become one of the country's most successful comedians, in 2001 selling out the Royal Albert Hall for 15 nights in a row. |
Вуд должен был стать одним из самых успешных комиков страны, в 2001 году продав Королевский Альберт-Холл на 15 ночей подряд. |
The soundtrack was commercially successful, selling almost as many copies as Prince's soundtrack to the 1989 Batman film. |
Саундтрек был коммерчески успешным, продав почти столько же копий, сколько и саундтрек принца к фильму Бэтмен 1989 года. |
They're all pretty successful, even in a bear market and selling short. |
Все они весьма успешны, даже на рынке медведей и на коротких продажах. |
It became her most successful record up to that point, selling more than six million copies in the US, two million in Canada, and peaking at No. 1 in many countries. |
Это стало ее самой успешной записью до этого момента, продав более шести миллионов копий в США, два миллиона в Канаде и достигнув пика № 1 во многих странах. |
It became the best-selling recording of 1998 and 1999, respectively, in the UK and the U.S., and Cher's most successful single to date. |
Она стала самой продаваемой записью 1998 и 1999 годов соответственно в Великобритании и США, а также самым успешным синглом Шер на сегодняшний день. |
Casting off her southern accent was another goal she successfully worked on. Purcell supported herself by working in commercials and selling clothes at a disco. |
Избавление от южного акцента было еще одной целью, над которой она успешно работала. Перселл зарабатывала себе на жизнь, снимаясь в рекламе и продавая одежду на дискотеке. |
Initially the South was more successful in selling debt than the North, partially because New Orleans was a major financial center. |
Первоначально Юг был более успешен в продаже долгов, чем Север, отчасти потому, что Новый Орлеан был крупным финансовым центром. |
The buyer can then be reimbursed for paying the tax, but only by successfully selling the value-added product to the buyer or consumer in the next stage. |
Затем покупателю может быть возмещена сумма налога, но только в случае успешной продажи продукта с добавленной стоимостью покупателю или потребителю на следующем этапе. |
It became the fastest-selling video game published by Bandai Namco Entertainment America, becoming the company's most successful day-one launch. |
Это стало самой быстро продаваемой видеоигрой, опубликованной компанией Bandai Namco Entertainment America, став самым успешным запуском компании в первый день. |
The album debuted at number 8 on the Billboard 200, selling 26,000 copies, becoming the rapper's most successful album so far. |
Альбом дебютировал под номером 8 в Billboard 200, продав 26 000 копий, став самым успешным альбомом рэпера на сегодняшний день. |
Forte began selling Cynthesizer, a SystemC-based HLS tool, which had its first successful tapeout in 2002. |
Forte начала продавать Cynthesizer, основанный на SystemC инструмент HLS, который имел свой первый успешный tapeout в 2002 году. |
For a small publisher like Guidon Games, Chainmail was relatively successful, selling 100 copies per month. |
Для такого небольшого издательства, как Guidon Games, Chainmail был относительно успешным, продавая 100 копий в месяц. |
Amén continued the Salazar sisters’ series of successful albums, selling some 300.000 copies in Spain alone and achieving triple platinum status. |
Amén продолжил серию успешных альбомов Salazar sisters, продав около 300.000 копий только в Испании и достигнув тройного платинового статуса. |
He manufactured a few sets himself but was not successful in selling the game to any major game manufacturers of the day. |
Он сам изготовил несколько комплектов, но не преуспел в продаже игры ни одному крупному производителю игр того времени. |
Largely competing against its Ford Crown Victoria counterpart, the third-generation Grand Marquis remained successful, selling over 100,000 examples yearly. |
В значительной степени конкурируя со своим аналогом Ford Crown Victoria, третье поколение Grand Marquis оставалось успешным, продавая более 100 000 экземпляров ежегодно. |
Selling 18 million records, the two singers in the band are the most successful Dutch music artists to this day. |
Продав 18 миллионов пластинок, два певца в группе являются самыми успешными голландскими музыкальными исполнителями по сей день. |
The Biturbo family was extremely successful at exploiting the aspirational image of the Maserati name—selling 40,000 units. |
Семья битурбо была чрезвычайно успешна в использовании желаемого имиджа имени Maserati-продажи 40 000 единиц. |
It proved extremely successful during its Off-Broadway run, selling out all its shows at the 150-seat New York Theater Workshop. |
Он оказался чрезвычайно успешным во время своего выхода за пределы Бродвея, продав все свои шоу в 150-местном Нью-Йоркском театральном цехе. |
In 1958, his father opened a dealership selling Ford cars, which did not succeed; however, the car repair shop launched thereafter was quite successful. |
В 1958 году его отец открыл дилерский центр по продаже автомобилей Ford, что не увенчалось успехом, однако начатая впоследствии мастерская по ремонту автомобилей была весьма успешной. |
The novelty record was highly successful, selling more than 4 million copies in seven weeks, and it launched the careers of its chipmunk stars. |
Новая пластинка была очень успешной, продав более 4 миллионов копий за семь недель, и она положила начало карьере своих бурундучьих звезд. |
The mid-1960s to early 1970s were an even more successful time period for Warwick, who saw a string of gold-selling albums and Top 20 and Top 10 hit singles. |
Середина 1960-х-начало 1970-х годов были еще более успешным периодом для Уорика, который увидел цепочку золотых альбомов и топ-20 и топ-10 хитовых синглов. |
The trio were extremely successful in Taiwan, selling over 15 million albums. |
Трио было чрезвычайно успешным на Тайване, продав более 15 миллионов альбомов. |
Nevermind, the band's most successful album, has sold over 30 million copies worldwide, making it one of the best-selling albums ever. |
Nevermind, самый успешный альбом группы, разошелся тиражом более 30 миллионов копий по всему миру, что делает его одним из самых продаваемых альбомов в истории. |
Mike Wallis, an employee of Sega at the time, recalled in an interview that the Genesis version was successful for the company, eventually selling over 700,000 copies. |
Майк Уоллис, сотрудник Sega в то время, вспоминал в интервью, что версия Genesis была успешной для компании, в конечном итоге продав более 700 000 копий. |
Market penetration refers to the successful selling of a product or service in a specific market. |
Проникновение на рынок означает успешную продажу продукта или услуги на определенном рынке. |
The Beatles were one of the most sucessful bands in history as far as record selling statistics is concerned, but not the most successful. |
The Beatles были одной из самых успешных групп в истории, если судить по статистике продаж пластинок, но не самой успешной. |
The key to successful investing in volatility, however, is trying to predict the shape of the futures curve before it occurs. |
Однако, ключ к успешному инвестированию в волатильность – попытаться спрогнозировать форму кривой фьючерса прежде, чем она сформируется. |
Under the EU laws in force a lawsuit would, in our opinion, not be successful. |
При существующем Европейском законодательстве Вы вряд ли сможете выиграть иск. |
One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis. |
Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза. |
That tactic has been successful, at least insofar as it has created buzz about a “resurgent Russia.” |
Эта тактика была успешной, по крайней мере потому что она привела к разговорам о «возрождающейся России». |
An experiment at an outpost here was successful in regenerating life into all previous dying plants and trees. |
Они провели успешный эксперимент по возвращению жизни умирающим растениям и деревьям. |
The whole town knows that two years back he married a rich old woman of seventy, and that last year he strangled her; however, he was somehow successful in hushing up this affair. |
Весь город знает, что два года тому назад он женился на богатой семидесятилетней старухе, а в прошлом году задушил ее; однако ему как-то удалось замять это дело. |
He's selling off my entire portfolio without even consulting me. |
Он распродает все мои ценные бумаги даже без предупреждения меня об этом. |
Не их реклама фруктовой каши. |
|
He had been thinking of selling some of them. |
Он уже подумывал распродать часть. |
Well, it looks like all has been successful. |
Хорошо, все должно пройти успешно. |
After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation. |
После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
Many successful commercial BBS programs were developed for DOS, such as PCBoard BBS, RemoteAccess BBS, and Wildcat! |
Многие успешные коммерческие программы BBS были разработаны для DOS, такие как PCBoard BBS, RemoteAccess BBS и Wildcat! |
Perhaps this has been a successful tactic of yours in the past. |
Возможно, это была ваша успешная тактика в прошлом. |
Without these autonomous sources of support and sustenance, successful resistance against the modern political and economic power holders would’ve been impossible. |
Без этих автономных источников поддержки и жизнеобеспечения успешное сопротивление современным политическим и экономическим властителям было бы невозможно. |
Attempts to block such orders have been successful at times when such orders exceeded the authority of the president or could be better handled through legislation. |
Попытки блокировать такие приказы были успешными в тех случаях, когда такие приказы превышали полномочия президента или могли быть лучше обработаны с помощью законодательства. |
According to the company website, Steve Madden started the company with $1,100 in 1990 by selling shoes out of the trunk of his car. |
Согласно сайту компании, Стив Мэдден основал компанию с $ 1100 в 1990 году, продавая обувь из багажника своего автомобиля. |
He was not very successful in his efforts to form a regiment from French exiles and deserters, and died of a stroke in Freiburg two years later. |
Он не очень преуспел в своих попытках сформировать полк из французских изгнанников и дезертиров и умер от инсульта во Фрайбурге два года спустя. |
They sought to eliminate burdensome processes that hinder successful, speedy deployment of ERP capabilities within the DoD components. |
Они стремились устранить обременительные процессы, препятствующие успешному и быстрому развертыванию возможностей ERP в компонентах МО. |
The Nine Years' War had shown France could not impose its objectives without support but the alliance with Spain and Bavaria made a successful outcome far more likely. |
Девятилетняя война показала, что Франция не может навязать свои цели без поддержки, но союз с Испанией и Баварией сделал успешный исход гораздо более вероятным. |
Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution? |
Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции? |
According to the Billboard charts, Rammstein were at that stage the most successful German-language band of all time. |
Согласно чартам Billboard, Rammstein были на том этапе самой успешной немецкоязычной группой всех времен. |
After her successful debut album Do she began working on her second album with her best friend and musical partner Glenn Corneille. |
После своего успешного дебютного альбома Do она начала работать над вторым альбомом вместе со своим лучшим другом и музыкальным партнером Гленном Корнелем. |
A second line of studies is a meta-analysis of buying and selling of lotteries. |
Второе направление исследований-это метаанализ купли-продажи лотерей. |
In 1868, Blackstone married Isabella Farnsworth Norton, the daughter of a successful businessman from Norwich, Connecticut. |
В 1868 году Блэкстоун женился на Изабелле Фарнсворт Нортон, дочери преуспевающего бизнесмена из Нориджа, штат Коннектикут. |
He is successful in downing the aircraft and lands to retrieve a souvenir of his victory. |
Он успешно сбивает самолет и приземляется, чтобы получить сувенир своей победы. |
The treatment was very successful for his health and he had fond recollection of the simple life there and of the hospitality through out his life. |
Лечение было очень успешным для его здоровья, и он с любовью вспоминал простую жизнь там и гостеприимство на протяжении всей своей жизни. |
Еще один горячий продукт, продаваемый на WeChat, - это маски для лица. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «successfully selling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «successfully selling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: successfully, selling , а также произношение и транскрипцию к «successfully selling». Также, к фразе «successfully selling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.