Takes back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Takes back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
берет назад
Translate

- takes [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back foot - перекладина спинки стула

  • back somersault - сальто назад

  • back-to-back credit - компенсационный аккредитив

  • pitch apex to back - базовое расстояние

  • back wall - задняя стенка

  • back comb - назад гребень

  • strapped to back - привязал к спине

  • back asap - назад как можно скорее

  • will fall back - отступит

  • a follow back - последующий назад

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.


comes to get back, withdraws from, abandons


And takes us back to younger, simpler days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенесёт в дни юности и лёгкости.

They'll say their case takes precedence over ours, but if it were a federal case, they might back off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скажут, что их дело приоритетнее нашего. но если бы это было федеральное дело, они могли бы отступить.

The bank is determined to do whatever it takes to bring investors back, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центробанк намерен сделать все возможное, чтобы вернуть инвесторов».

He never takes... to establish trust and make the mark dependent on him so the mark keeps coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не берёт... чтобы цель доверяла ему и была от него зависима, поэтому цель возвращается.

This takes us back to John Stuart Mill, the great nineteenth-century economist and philosopher, who believed that nobody can be a good economist if he or she is just an economist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы должны вернуться назад к Джону Стюарту Миллю, великому экономисту XIX века и философу, который полагал, что человек не может стать хорошим экономистом, если он или она просто экономисты.

The general opinion of the assembled citizens could have been summed up as We all have to go sometime and What the Lord gives, the Lord takes back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее мнение собравшихся горожан сводилось к тому, что все там будем и что бог дал, бог и взял.

It is crucial that we bring about a cease-fire and a pull-back before this conflict takes another step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Посол, для нас важно объединиться и добиться перемирия, а затем отойти в Кашмир, прежде чем конфликт не обострился.

Why don't you let me get the medic over here to help get you to the helicopter? He takes the canteen, drinks, caps it, puts it back on his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забирает у нее фляжку, делает глоток, вешает ее обратно на пояс.

Double the cash plus more diamonds if the usurper takes to his heels and we get back Boulounga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В два раза больше денег и алмазы россыпью если узурпатор возьмёт ноги в руки, а мы возродим величие Булунга.

Then he takes the grain across, leaves it with the fox, then he comes back for the chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом берёт зерно и оставляет с лисой, а потом возвращается за курицей.

Hesitatingly, it gives seven years of happiness, then takes back two

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с колебанием дает вам семь лет счастья, а затем решительно отбирает два.

And to put an element of risk back into it takes us out of the humdrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И привнесение элемента риска выводит нас из однообразия.

Joe Theismann, the Redskins' quarterback takes the snap and hands off to his running back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо Тайсманн, квотербек Редскинов принимает передачу и отдает пас бегущему беку.

He takes it out, puts it on top of the file-cabinet, and flips back the cover with its single word -MEMORIES - stamped in gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынимает его, кладет на картотечный шкафчик и откидывает переднюю крышку с единственным словом - ВОСПОМИНАНИЯ, -вытесненным золотом.

That's why he takes more of a back seat now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сейчас он чаще отсиживается на галёрке.

I hereby pledge to do whatever it takes to get them back together and achieve my ultimate goal... To be flower girl at their fabulous gay wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы их помирить, и добиться того, чтобы нести букет на их сказочной свадьбе.

We're gonna get you back, no matter what it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вернём тебя, не смотря ни на что.

I'm gonna win her back No matter what it takes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завоюю ее благосклонность Что бы мне не пришлось выносить

Now that's pretty easy. But the trip back up into orbit, that takes a lot more energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно легко, но чтобы вернуться назад, на орбиту, требуется куда больше энергии.

Time to get our hands dirty and do whatever it takes to get him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора закатать рукава и сделать всё возможное для его возвращения.

One that takes them back to Honduras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, который отвезет их назад в Гондурас.

The running back takes a quick handoff from the quarterback and hits the hole between the guard and tackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегу обратно, затем быстро пасую, обводя квотербэка и забиваю гол, сбивая с ног защитника.

I take one step forward, she takes one step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю шаг вперед, она – шаг назад.

It takes 60 cops to do this shit back in Detroit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Детройте для этого понадобилось бы 60 полицейских.

This ultimately is the population that comes back, and takes over the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта популяция обращает процесс вспять, приводя к рецидиву.

The payment to retirees pushes back the risk to prices and takes the pressure off the central bank after it drove real rates to the world’s second-highest after Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единовременная выплата пенсионерам снижает риск роста цен и снимает часть нагрузки с Центробанка.

Look, Jeremy, I think you should go back to England for as long as it takes for you to get this situation sorted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Джереми, я думаю, тебе стоит вернуться в Англию на столько времени, сколько тебе понадобится, чтобы разобраться с этой ситуацией.

Takes me back to Middle Temple Moot Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я словно вернулась на последние учебные заседания в Среднем Темпле.

Jobryeth takes a lethal strike to the back!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джобри получает критический удар в спину!

It takes me back to another time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уносит меня в то время

Oshima takes a sip of his coffee and carefully places the cup back on its saucer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осима отхлебнул кофе и осторожно поставил чашку обратно на блюдце.

it takes your heart's desires and it twists it back on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она берет твое заветное желание, и оборачивает его против тебя.

Adam, I suggest that what is needed is to plant the idea that we are weak and divided and that all it takes is a show of force to bring us back into line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам, я думаю, надо внушить им, что мы слабы и разрозненны, что Терре достаточно лишь продемонстрировать силу - и Луна тотчас вытянется в струнку.

Daffy Duck takes a shotgun blast to the face, spins his beak around and bam, he's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Даффи Дак после выстрела в морду, махнул клювом и снова в строю.

She leaves Craigh na Dun, gets lost, turns back, tries to follow the Findhorn river, takes a misstep, and then is swept away by the current, all the way down to the Darnaway Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускаясь с холма Крейг-на-Дун, она заблудилась, повернула назад, пытаясь двигаться вдоль реки Финдхорн, подскользнулась, и течение унесло ее вниз, к Дарнауэйскому лесу.

I just need to splice together five different takes from tonight, and some from last month and a session back in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, придется клеить пять тэйков - сегодняшние, с прошлого месяца и с мартовской сессии.

No, it takes me back to the illicit affairs of my misspent youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, он вернул меня к незаконным махинациям моей впустую проведенной юности.

Do you ever want to just rip out his heart and see how long it takes to grow back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь хотел вырвать его сердце и увидеть, как оно медленно отрастает обратно?

Why don't we go back to your place, talk about causality loops, see where it takes us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не пойти к тебе, поговорить о причинности временных петель, куда они могут отнести нас?

By my reckoning, we got a week, two at the most, before King Philip takes his gold back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим расчётам, у нас неделя, две в лучшем случае, до того как Король Филипп вернёт себе своё золото.

It takes great courage to back truth unacceptable to our times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна большая храбрость, чтобы отстаивать правду, какую время наше не приемлет.

At the end of the day, our old Dodge van takes them right back to St.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце дня мы отвозим рабочих обратно в центр Св.

Today he puts the scrapbook back into the drawer unopened and takes out the boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынче он убирает альбом назад в ящик, не открывая, и вынимает сапоги.

God gives us life... and God takes it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог дарует жизнь... и Он же её забирает.

You know, I could make an origami swan in the time it takes you to pull your club back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я мог бы сделать оригами Лебедя, пока ты замахиваешься клюшкой.

And once Abraham takes me back, I will gain access to Moloch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я вернусь к Аврааму, я смогу подобраться к Молоху.

Now, when you get a viral infection, what normally happens is it takes days or weeks for your body to fight back at full strength, and that might be too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы получаете вирусную инфекцию, обычно вашему телу нужно несколько дней или недель, чтобы начать сопротивляться в полную силу, а это может быть слишком поздно.

He takes a lit cigarette. He walks up right behind the guy... and he burns a hole right in the back of his jacket, just like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прикуривает сигарету, подходит к нему сзади и прожигает ему дыру в куртке, вот так.

One gets in and takes your place in the traffic jam, and you get on the back and the other one drives you through the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один садится в вашу машину и занимает ваше место в пробке, а к другому вы подсаживаетесь, и он везёт вас сквозь затор.

He takes a pot to the back door, holds it against his hip with one hand, turns the knob with his other hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну из кастрюль несет к двери черного хода, прижимает к бедру, другой рукой поворачивает ручку.

And then we get the extremes: the far right, the far left, the extreme religious and the extreme anti-religious, the far right dreaming of a golden age that never was, the far left dreaming of a utopia that never will be and the religious and anti-religious equally convinced that all it takes is God or the absence of God to save us from ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем мы получаем крайности: крайние правые, крайние левые, религиозные экстремисты и воинственные атеисты, крайние правые мечтают о золотом веке, которого никогда не было, крайние левые — об утопии, которой никогда не будет, а верующие и атеисты одинаково убеждены, что всё, что нам нужно для спасения от самих себя, — это Бог или его отсутствие.

Whenever a young bird soars away or refuses obedience in some fashion, he is dragged back to the perch and beaten with the taro-goad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если птенец отказывается подчинятся приказам, его привязывают к столбу и бьют стрекалом.

Vehicular transport takes upon itself the major part of carriages inside the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильный транспорт выполняет большую часть перевозок внутри страны.

The grandeur and beauty of France lies in this, that she takes less from the stomach than other nations: she more easily knots the rope about her loins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величие и красота Франции именно в том, что она меньше зависит от брюха, чем другие народы; она охотно стягивает пояс потуже.

I'm going to demonstrate to you how a chain reaction takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать вам, как работает цепная реакция

Kasnia is the foothold from which Savage takes over the world, so we hardly want to take him on there, but if we can figure out how his actions here lead to his rise to power, then we won't need to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казния станет базой, из которой Сэвидж захватит мир, так что нам вряд ли стоит брать его там, но если мы вычислим, как его действия здесь дали ему власть, тогда нам не придётся.

And I will be for as long as it takes for him to get his offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду такой столько, сколько потребуется, чтобы он получил своё жертвоприношение.

That is why I was so out of breath, for I am a man who takes very little exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще мало двигаюсь и потому так запыхался.

Avery Markham's not a man to sit still while someone takes what's his, let them go live the good life somewhere on his dime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвери Маркэм не будет сидеть и смотреть, как кто-то его обчищает, он не позволит ворам улизнуть и наслаждаться жизнью за его счёт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «takes back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «takes back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: takes, back , а также произношение и транскрипцию к «takes back». Также, к фразе «takes back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information