Tasting is believing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tasting bitter - иметь горький вкус
bee tasting - дегустация пива
quality control tasting panel - комиссия по оценке качества пищевых продуктов
tasting assessment - дегустационная оценка
tasting expertise - дегустационный опыт
delicious tasting - вкусные дегустации
tasting test - дегустационный тест
whisky tasting - дегустация виски
tasting course - дегустационный курс
by tasting - дегустацией
Синонимы к tasting: taste, relishing, degustation, sample, sup, savor, sip, test, try, discern
Антонимы к tasting: refraining, abstaining, lotting, hating, disliking
Значение tasting: a gathering at which people sample, compare, and evaluate different wines, or other drinks or food.
is infuriating - это приводит в бешенство
is indubitably - это бесспорно
is inseparable - неотделимо
is building - строит
is uploaded - загружено
is supplying - поставляет
is privileged - привилегирован
is confirmation - является подтверждением того,
is emphasizing - подчеркивает
it is because he is - это потому, что он является
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
delude into believing - вводить в заблуждение
seeing really is believing - видя, действительно верит
start believing - начинают верить
believing that he would be - полагая, что он будет
believing it to be - полагая, что это
believing that there is - полагая, что есть
in believing that - полагая, что
had me believing - у меня верить
believing in people - верить в людей
instead of believing - вместо того, чтобы верить
Синонимы к believing: consider truthful, consider honest, have confidence in, be convinced by, trust, regard as true, accept, credit, give credence to, swallow
Антонимы к believing: disbelieve, solve
Значение believing: accept (something) as true; feel sure of the truth of.
The theory holds that if a person's mind is sufficiently disciplined he'd be capable of compartmentalizing contradictory information, believing one thing while doing another. |
Теория утверждает, разум человека, достаточно селективен, он способен оттеснять контрординарную информацию, веря одному в обход другому. |
Imagine a society where we had rules of engagement where every child grew up believing that they could stand here and be a technologist of the future, or where every adult believed that they had the ability not just to understand but to change how science and technology impacts their everyday lives. |
Представьте себе общество, где были бы правила, при которых каждый ребёнок рос, веря, что он может быть на моём месте, может стать технологом будущего, или где каждый взрослый считал бы, что он обладает способностью не просто понять, но и изменить то, как наука и техника влияет на их повседневную жизнь. |
We were lulled into believing Morphine dispelled pain Rather than making it tangible |
Нас утешала вера в то, что морфий облегчает боль, а не делает её более ощутимой. |
He stole my job. But I did get this as a consolation prize for believing all of his bullshit. |
Зато у меня есть утешительный приз за то, что верил во все его бредни. |
Beijing had us believing these deaths were caused by a chemical spill. |
Потому что Пекин заставил нас поверить, что те смерти были вызваны местной утечкой химических веществ. |
Were his particular obsessions luring him into believing what he wanted to believe? |
А не собственная ли одержимость соблазняет его поверить в то, во что он хочет верить? |
Well, having faith means believing in things that don't always make sense. |
Иметь веру - значит верить в то, в чём не всегда есть смысл. |
Вера в то, что наши заклятые враги волшебным образом перейдут на нашу сторону. |
|
A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. |
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так. |
On July 12, a Heinkel He 111 bomber attacked the 11th Panzer command group on the north bank of the North Donets River, the bomber crew believing the group to be Soviets. |
12 июля бомбардировщик Хейнкель He 111 атаковал 11-ю танковую командную группу на северном берегу реки Северский Донец, поскольку экипаж принял эти машины за советские. |
We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres. |
В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года. |
That's why I'm having such a hard time believing that it is a hatchet. |
Вот почему мне так трудно поверить, что это топорик. |
And once i got them believing it, you'd be surprised how quickly your manly virtues would be changed into suspicious characteristics. |
И как только я убедила бы их в это поверить, ты был бы удивлён, насколько быстро все твои мужские качества стали бы для них чем-то подозрительным. |
You got no problem believing in... |
У тебя нет проблем с верой в... |
I leave here believing More than I had |
Я оставлю здесь веру, больше чем у меня есть |
We have to keep believing that it will go to trial... ..and when it does, we have to put together as strong an evidential case to the PPS as we possibly can. |
Будем надеяться, что дело все-таки дойдет до суда а когда дойдет, то оно будет иметь самую убедительную доказательную базу, которая только может быть. |
There the souls were forced to watch days of brainwashing material which tricked them into believing a false reality. |
Там души были вынуждены целыми днями смотреть фильмы для промывания мозгов, и это заставило их поверить в фальшивую реальность. |
I remember how I used to take you on my knee and tell you wild tales, which you always did me the great courtesy of believing. |
Помнится, я сажал тебя на колени и рассказывал невероятные истории. А ты чрезвычайно любезно всему верил. |
I suggest you gave Aimee some flowers and after her death, believing they might implicate you in some way, you went to her apartment and retrieved them. |
Думаю, вы подарили Эйми цветы, а после её смерти, полагая, что они могут как-то указать на вас, вы пошли к ней домой и забрали их. |
His wife is said to have burned his initial work, believing it to be witchcraft. |
Говорят, что его жена сожгла его первую работу, считая ее колдовством. |
He heads to the Peace Corps recruiting office and confronts Ralph, believing he and Rosemary got back together. |
Он направляется в вербовочный пункт Корпуса Мира и сталкивается с Ральфом, полагая, что он и Розмари снова вместе. |
Another came to climb the Statue of Liberty, believing that he would be reunited with his high school girlfriend at the top and finally be released from the show. |
Другой пришел, чтобы взобраться на Статую Свободы, полагая, что он воссоединится со своей школьной подругой на вершине и, наконец, будет освобожден от шоу. |
Egyptians associated trees and gardens with gods, believing that their deities were pleased by gardens. |
Египтяне ассоциировали деревья и сады с богами, полагая, что их божества были довольны садами. |
He retires to a summer mountain resort named Baldpate Inn, in the dead of winter, and locks himself in, believing he has the sole key. |
В разгар зимы он уединяется на летнем горном курорте под названием Балдпейт-ИНН и запирается там, полагая, что у него есть единственный ключ. |
The CBB alleged Coors' advertising was misleading, and could confuse American consumers into believing Blue Moon was made in Belgium. |
CBB утверждал, что реклама Coors вводит в заблуждение и может запутать американских потребителей, заставив поверить, что Blue Moon была сделана в Бельгии. |
Robbie is taken away to prison, with only Cecilia and his mother believing his protestations of innocence. |
Робби увозят в тюрьму, и только Сесилия и его мать верят его заверениям в невиновности. |
Henry Clinton, Cornwallis' superior, strongly opposed the plan, believing the decisive confrontations would take place with Washington in the North. |
Генри Клинтон, начальник Корнуоллиса, решительно выступил против этого плана, полагая, что решающая конфронтация произойдет с Вашингтоном на севере. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
He asked his supporters to stick with him through the criticism, believing that he had developed a grand unified theory of physical and mental health. |
Он попросил своих сторонников придерживаться его критики, полагая, что он разработал великую объединенную теорию физического и психического здоровья. |
The Shapeshifter, unaware that the Orb in his possession is fake, marches into Faeryland, believing his brother to be dead. |
Оборотень, не подозревая, что шар в его руках-подделка, отправляется в страну Фейри, полагая, что его брат мертв. |
Karaite Judaism does not accept Jewish Oral Law as definitive, believing that all divine commandments were recorded with their plain meaning in the written Torah. |
Караимский иудаизм не признает еврейский устный закон окончательным, считая, что все Божественные заповеди были записаны с их ясным смыслом в письменной Торе. |
Believing that the second coming of Christ was imminent, these Christians expected an endtime revival of apostolic power, spiritual gifts, and miracle—working. |
Веря, что второе пришествие Христа неизбежно, эти христиане ожидали окончательного возрождения апостольской силы, духовных даров и чудотворений. |
Karaite Judaism does not accept Jewish Oral Law as definitive, believing that all divine commandments were recorded with their plain meaning in the written Torah. |
Караимский иудаизм не признает еврейский устный закон окончательным, считая, что все Божественные заповеди были записаны с их ясным смыслом в письменной Торе. |
Over time, other villagers join the endeavor, believing the construction is state-sponsored. |
Со временем другие сельские жители присоединяются к этому начинанию, полагая, что строительство финансируется государством. |
Potential causes of these effects included a sense of believing in external control, and mistrust which can be strengthened by lower socioeconomic status. |
Потенциальные причины этих последствий включали чувство веры во внешний контроль и недоверие, которое может быть усилено более низким социально-экономическим статусом. |
Only through believing the insane and impossible can they save both worlds from colliding again. |
Только через веру в безумие и невозможное они могут спасти оба мира от столкновения снова. |
Newton held her in high regard, believing in and recognizing her as a poet. |
Ньютон высоко ценил ее, верил в нее и признавал ее поэтессой. |
The use of text messaging has changed the way that people talk and write essays, some believing it to be harmful. |
Использование текстовых сообщений изменило то, как люди говорят и пишут эссе, некоторые считают, что это вредно. |
Believing the two are the same can lead to nothing but an escalation of grief. |
Вера в то, что эти двое-одно и то же, не может привести ни к чему, кроме эскалации горя. |
Most atheists, while not believing in a god, do embrace a kind of humanistic spirituality. |
Большинство атеистов, хотя и не верят в Бога, все же принимают своего рода гуманистическую духовность. |
Following the events of Chaos Day, McTighe was left despondent, believing they had failed to protect the citizens. |
После событий дня Хаоса Мактиги впал в уныние, полагая, что они не смогли защитить своих граждан. |
Stead was not a hawk, instead believing Britain's strong navy was necessary to maintain world peace. |
Лорд Гордон приговаривает путешественника к смерти, но предлагает ему шанс спасти свою жизнь. |
Believing she has solved her murder, Tree proceeds happily through the day. |
Веря, что она раскрыла свое убийство, дерево счастливо продолжает свой путь в течение дня. |
Pereira was interested in exploring the role of the artist in society, believing artists to be on a par with industrialists. |
Перейра был заинтересован в изучении роли художника в обществе, полагая, что художники находятся на одном уровне с промышленниками. |
Sly is duped by a Lord into believing that he himself is a lord. |
Хотя технически эта битва была выиграна перуанцами, в конечном итоге она стоила Перу всей войны. |
Juliet fled the marriage, but her husband pursued her, believing that she would inherit the Granville fortune. |
Джульетта бежала от этого брака, но муж преследовал ее, полагая, что она унаследует состояние Грэнвиллов. |
And I find that far, far more fantastic than simply believing in God. |
И я нахожу это гораздо более фантастичным, чем просто вера в Бога. |
He sold its business in Minnesota and invested in Ukraine, believing in its huge potential. |
Он продал свой бизнес в Миннесоте и инвестировал в Украину, веря в ее огромный потенциал. |
Those believing that the territories are a part of the US should do the same. |
Те, кто считает, что эти территории являются частью США, должны сделать то же самое. |
Peary opposed the United States giving up its claim to Greenland, believing that doing so violated the Monroe Doctrine. |
Пири выступал против того, чтобы Соединенные Штаты отказались от своих притязаний на Гренландию, считая, что это нарушает доктрину Монро. |
Believing it to be a one-time product, Nintendo initially shipped 200,000 copies, a relatively low amount. |
Полагая, что это одноразовый продукт, Nintendo первоначально поставила 200 000 копий-относительно небольшое количество. |
At this time, MacDonald was living in Brisbane and then moved to New Zealand, believing that the police would still be looking for him. |
В то время Макдональд жил в Брисбене, а затем переехал в Новую Зеландию, полагая, что полиция все еще будет искать его. |
There is some debate over the year The Mad Couple debuted, with earlier authorities believing it to be 1667. |
Существует некоторая дискуссия о том, в каком году дебютировала безумная пара, причем более ранние власти полагали, что это был 1667 год. |
Believing that his daughter died when the Kraken took Black Pearl, Weatherby attempts to stab the heart of Davy Jones. |
Полагая, что его дочь умерла, когда Кракен захватил Черную Жемчужину, Уэзерби пытается пронзить сердце Дэви Джонса. |
Many people chose to believe that the charges made at the purges were true rather than believing that Stalin had betrayed the revolution. |
Многие люди предпочитали верить в то, что обвинения, выдвинутые во время чисток, были правдой, а не в то, что Сталин предал революцию. |
It appears to me that determing which side you sit on is little different from believing the proverbial glass is half-full or half-empty. |
Мне кажется, что определение того, с какой стороны вы сидите, мало отличается от веры в то, что пресловутый стакан наполовину полон или наполовину пуст. |
There were QAnon conspiracies revolving around the ship believing it to be used by a cabal of pedophiles. |
По крайней мере, в отличие от Джона Керри, он выступает против частичных абортов и однополых браков. |
The Bolsheviks fearfully saw the spontaneous movements of the masses, believing that the population could fall into the hands of reaction. |
Большевики со страхом наблюдали стихийные движения масс, полагая, что население может попасть в руки реакции. |
Otherwise, the other editor may reinstate the unaddressed portion of their edit, believing it to be uncontroversial. |
В противном случае другой редактор может восстановить безадресную часть своей правки, полагая, что она не вызывает возражений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tasting is believing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tasting is believing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tasting, is, believing , а также произношение и транскрипцию к «tasting is believing». Также, к фразе «tasting is believing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.