Teach English - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: учить, научить, преподавать, обучать, приучать, проучить, давать уроки, выучивать
teach in - Учить в
teach by visual demonstration - обучать наглядными методами
teach course - вести курс
teach box - пульт обучения
teach controller - пульт управления обучением
teach disciplinary - применять дисциплинарные меры
teach program - обучающая программа
teach the truth - учить истине
teach a lesson - преподать урок
teach the gospel - проповедовать евангелие
Синонимы к teach: illuminate, discipline, indoctrinate, edify, instruct, enlighten, tutor, verse, educate, drill
Антонимы к teach: master, learn, gain, follow, cultivate, acquire
Значение teach: show or explain to (someone) how to do something.
adjective: английский
noun: английский язык, англичане, миттель
verb: переводить на английский язык
english springer spaniel - аглийский спрингер-спаниель
translated from Russian into English - в переводе с русского на английский
English auction - английский аукцион
native english-speaking - являющийся носителем английского языка
english oak - английский дуб
english reformed church - Англиканская реформатская церковь
written english - письменный английский
english meat - бекон английской разделки
English Patient - Английский пациент
English muffin - английский маффин
Синонимы к English: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry
Антонимы к English: european, continental
Значение English: relating to England, its people, or their language.
I teach English composition in this little town called Addley, Pennsylvania. |
Я преподаю английскую литературу в маленьком городке Эдли, в Пенсильвании. |
It seems, don Luis, that a few days ago there was a plot to teach two English gentlemen a lesson. |
Похоже, дон Луис, несколько дней назад был устроен заговор с целью преподать урок двум английским дворянам. |
Most volunteers teach English, and some teach information technology, mathematics, science, accounting, and HIV/AIDS education. |
Большинство добровольцев преподают английский язык, а некоторые преподают информационные технологии, математику, естественные науки, Бухгалтерский учет и образование по ВИЧ/СПИДу. |
I thought a great place to meet girls would be night school where they teach English. |
Думал, девушек хорошо встречать в вечерней школе где преподают английский для иностранцев. |
For example, grants were awarded to 30% of Americans applying to teach English in Laos and 50% of applicants to do research in Laos. |
Например, гранты были присуждены 30% американцев, претендующих на преподавание английского языка в Лаосе, и 50% претендентов на проведение исследований в Лаосе. |
Italian stonecutters paid her to teach their kids English in a rectory basement. |
Итальянские камнетесы наняли ее для обучения их детей английскому в подвале дома приходского священника. |
I am an American, but I live in Florence, Italy, and teach English as a second language. |
Я американец, но живу во Флоренции, Италия, и преподаю английский как второй язык. |
In contrast, 6% of applicants applying to teach English in Belgium were successful compared to 16% of applicants to do research in Belgium. |
Напротив, 6% абитуриентов, подавших заявки на преподавание английского языка в Бельгии, были успешными по сравнению с 16% абитуриентов, подавших заявки на проведение исследований в Бельгии. |
Maltese and English are both used to teach pupils at primary and secondary school level, and both languages are also compulsory subjects. |
Мальтийский и английский языки используются для обучения учащихся начальной и средней школы, и оба языка также являются обязательными предметами. |
You could choose to teach English to a Japanese student in her bedroom, or Japanese to an American student at a beach house. |
В игре можно было выбрать: учить английскому японку у нее в спальне, или учить японскому американку в пляжном домике. |
He worked tirelessly to establish some schools to teach in English and Bengali, according to new methods of teaching, at such places as Thanthania, Kalitala and Arpuly. |
Он неустанно работал над созданием некоторых школ для преподавания на английском и Бенгальском языках, в соответствии с новыми методами преподавания, в таких местах, как Тантания, Калитала и Арпулы. |
Still and all I think it would be easier for him to teach English if that is what he speaks, Fernando said. |
А все-таки ему легче было бы учить английскому языку, раз он сам говорит по-английски, - сказал Фернандо. |
After studying film theory in London in the mid 1990s, Irshad moved to Tokyo to teach English while finding time to make short films and take photographs. |
После изучения теории кино в Лондоне в середине 1990-х годов Иршад переехал в Токио, чтобы преподавать английский язык, находя время для создания короткометражных фильмов и фотографирования. |
All right, children, the school board has mandated that I must now teach class in both present-day English and Futurespeak. |
Итак, дети, школьный совет постановил, что теперь я должен учить вас на обоих языках: современном английском и языке будущего |
These English immersion preschools generally employ native English speaking teachers to teach the whole preschool curriculum in an ‘English only’ environment. |
Эти английские погружные дошкольные учреждения обычно нанимают учителей, говорящих на родном английском языке, чтобы преподавать всю программу дошкольного образования в только английском окружении. |
She changed the language of instruction from French to English and began to teach the customs of BRIC countries Home management has become a more peripheral subject. |
Она сменила язык преподавания с французского на английский и стала преподавать обычаи стран БРИК управление домом стало более периферийным предметом. |
Ham radio can also be used in the classroom to teach English, map skills, geography, math, science, and computer skills. |
Радиоприемник Ham также может использоваться в классе для обучения английскому языку, навыкам составления карт, географии, математике, естественным наукам и компьютерным навыкам. |
А взамен я могу научить тебя правильно писать по-английски. |
|
Although he subsidised mission schools, requiring them to teach in English, only a few hundred Māori children attended them at any one time. |
Хотя он субсидировал миссионерские школы, требуя, чтобы они преподавали на английском языке, только несколько сотен детей маори посещали их одновременно. |
They don't teach you English in Tiraspol? |
В Тирасполе вас не учат английскому языку? |
The answer to this could be to teach spoken English using the Latin alphabet to teach English phonemes. |
Ответом на это может быть обучение разговорному английскому языку с использованием латинского алфавита для обучения английским фонемам. |
The UK TOLES examination was set up to teach legal English to non-native English speakers. |
Британский экзамен TOLES был создан для обучения юридическому английскому языку неродных носителей английского языка. |
They teach different languages, but English is so well spoken and everything like that, that everybody just sticks to it. |
Они учат разные языки, но английский настолько распространен, и все такое прочее, что все привыкли к этому. |
Teach English and learn Spanish. |
Обучать английскому и учить испанский. |
They teach in colleges and run after-school programs for children; and teach English as a Second Language; they work in parishes and offer faith formation programs. |
Они преподают в колледжах и проводят внеклассные программы для детей; и преподают английский как второй язык; они работают в приходах и предлагают программы формирования веры. |
I want to teach my pupils to read English books in the original, so they won't depend on translations. |
Я хочу научить моих учеников читать английские книги в оригинале, что-бы они не зависели от переводов. |
I teach English at Rampart High. |
Преподаю английский в Рэмпарт Хай. |
In contrast to other experiments attempting to teach sign language to non-human primates, Patterson simultaneously exposed Koko to spoken English from an early age. |
В отличие от других экспериментов, направленных на обучение языку жестов нечеловеческих приматов, Паттерсон с раннего возраста обучал Коко разговорному английскому языку. |
Would it not be easier to teach English since you are English? |
Ведь ты англичанин, тебе было бы проще учить английскому. |
They not speak English. I cannot teach, being busy with foreign affairs and other situations. |
Они не говорят по-английски, мне некогда их учить, я занят делами. |
Having some talent at languages, he decided to teach English abroad. |
Имея некоторый талант к языкам, он решил преподавать английский за границей. |
After a time, she is hired to teach English at the school, in addition to having to mind Mme. |
Через некоторое время она нанимается преподавать английский язык в школе, в дополнение к тому, чтобы иметь в виду мадам. |
I would, of course, teach the academic English skills and citation. |
Я бы, конечно, преподавал академический английский язык и цитирование. |
You teach me English song, I'll teach you Bedouin song. |
Ты научишь меня английской песне, я научу тебя бедуинской песне. |
That'll teach them to dirty my landscape with their 'tumble dryer.' |
Это урок для них, чтобы они особо не хвастались своими антеннками. |
Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want. |
Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот. |
We've got to apply our Western ideals and teach the East to recognise them. |
Мы должны внедрять наши западные идеалы и добиться, чтобы Восток признал их. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
При составлении использована оригинальная авторская методология; с целью подбора ключевых терминов были проанализированы тексты контрактов, применяемых в нефтяном бизнесе, ежедневные отчеты Pllatt's и Petroleum Argus, англоязычные справочные издания для нефтетрейдеров. Особое внимание уделяется широко применяемым англоязычным сокращениям. |
Батя рассказывал мне как вы учите друг друга в тюрьме. |
|
The full moon brought Crazy Maria... who was going to get married to a famous English statesman. |
Но Луна дала нам Марию Полоумную, которая грезила о браке с известным английским политиком. |
Well, I wanted to meet this little English enchantress of yours. |
Хотел познакомиться с твоей английской чаровницей. |
Oh! she doth teach the torches to burn bright. It seems she hangs upon the cheek of night, Like a rich jewel in an Ethiop's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear... |
Краса бесценная и неземная, Все факелы собою затмевая, Она горит у ночи на щеке, Как бриллиант в серьге у эфиопки |
OK so, you teach the class, I'm gonna kick back in the teachers' lounge with Call of Duty. |
Так, давай ты будешь учить класс, а я пойду расслаблюсь в учительской за Call of Duty. |
Sports teach kids how to strive for excellence. |
Спорт учит ребят стремиться к успеху. |
I don't want to teach you PowerPoint. |
Я не хочу учить тебя PowerPoint'у. |
Tell you what, for a sip of your whiskey, I'll teach you a few lessons. |
За несколько глотков твоего виски, я дам тебе несколько уроков. |
I should skin you alive and teach you a lesson but I will grant mercy for I am too busy. |
Мне бы следовало шкуру с тебя спустить и хорошенько проучить, но я милостиво пощажу тебя, ибо слишком занят. |
Каждый из вас будет учить в определенный день. |
|
The book broke records for sales and is the “sixth best seller in the English language. |
Книга побила рекорды по продажам и является “шестым бестселлером на английском языке. |
Female homoeroticism, however, was so common in English literature and theater that historians suggest it was fashionable for a period during the Renaissance. |
Женский гомоэротизм, однако, был настолько распространен в английской литературе и театре, что историки предполагают, что он был модным в период Ренессанса. |
Все степени MBA проводятся на английском языке. |
|
Can somebody who knows British English better than me confirm that facia = the big flat thing in the front of a car that the steering wheel sticks out of? |
Может ли кто-то, кто знает британский английский лучше меня, подтвердить, что facia = большая плоская штука в передней части автомобиля, из которой торчит руль? |
A handsome dwelling designed in the manner of an 18th-century English manor house, set on a large lot partly surrounded by a brick wall. |
Красивый дом, спроектированный в стиле английской усадьбы 18-го века, расположенный на большом участке, частично окруженном кирпичной стеной. |
Yet she continues to teach, offering 'Mistress classes, workshops and residencies. |
Тем не менее, она продолжает преподавать, предлагая мастер-классы, семинары и резиденции. |
Some of you may think that crossing countless mountains and rivers to teach lay students is giving priority to lay people over monks. |
Некоторые из вас могут подумать, что переход через бесчисленные горы и реки для обучения студентов-мирян дает преимущество мирянам над монахами. |
At the time of her death, she was participating in ongoing interviews for a prestigious Fulbright Scholarship or to work for Teach for America. |
В момент своей смерти она участвовала в непрерывных собеседованиях для получения престижной стипендии Фулбрайта или для работы в Teach for America. |
Shu recognises that Mitani is cheating, so he hires Dake-san to teach him a lesson. |
Шу понимает, что Митани жульничает, поэтому он нанимает Дэйк-Сан, чтобы преподать ему урок. |
The Association, with offices on campus, sponsors Oberlin graduates to teach in China, India, and Japan. |
Ассоциация, имеющая офисы в кампусе, спонсирует выпускников Оберлина для обучения в Китае, Индии и Японии. |
But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man, but to remain quiet. |
Но я не позволяю женщине учить или проявлять власть над мужчиной, а просто молчать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teach English».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teach English» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teach, English , а также произношение и транскрипцию к «teach English». Также, к фразе «teach English» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.