Teaches about - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Teaches about - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учит о
Translate

- teaches [verb]

verb: учить, научить, преподавать, обучать, приучать, проучить, давать уроки, выучивать

- about [adverb]

preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ

adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости

verb: менять курс, поворачивать на другой галс

adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс



I have a pathophysiology professor who teaches clinical skills by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть профессор патофизиологии, который учит клиническим навыкам с помощью.

Social interaction teaches the child about the world and helps them develop through the cognitive stages, which Piaget neglected to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное взаимодействие учит ребенка познавать окружающий мир и помогает ему развиваться на тех когнитивных этапах, которые Пиаже упустил из виду.

I wouldn't say anything to Carl about that chick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не стал говорить Карлу об этой цыпочке.

It turns out, real cleanliness is not about killing off bacteria right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, настоящий порядок не в том, чтобы сразу убить бактерии.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью.

And while we were talking about her life and her health care, she said, I love my palliative care team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорили о её жизни и медицинской помощи, она сказала: Я люблю своих врачей.

For two years, inevitably, the news agenda moved on, and for two years, we didn't hear much about the Chibok girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет фокус прессы неизбежно смещался на другие новости, и за два года мы узнали мало о дальнейшей судьбе девочек из Чибока.

If a woman has to get ready for business meeting, she has to worry about looking too feminine and what it says and whether or not she will be taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же женщина готовится к деловой встрече, она должна постараться не выглядеть слишком женственно, и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз.

That many men do not actively think about gender or notice gender is part of the problem of gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что многие мужчины не задумываются о гендерных проблемах или не замечают их, это и есть часть гендерной проблемы.

But understanding breast milk is not just about messaging to mothers and policy makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознание важности грудного молока касается не только матерей и законодателей.

Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело.

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко?

Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

About half an hour later, he came back to our room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса он вернулся в наш номер.

There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства.

You might think that we learned about oncogenes and tumor suppressor genes from common cancers like breast cancer and prostate cancer and lung cancer, but you'd be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, возможно, думаете, что мы знаем об онкогенах и подавляющих опухоль генах от обычных случаев вроде рака груди, простаты или лёгких, но вы ошибаетесь.

So when you're talking about a heart pacemaker as a prosthetic, you're talking about something that isn't just, I'm missing my leg, it's, if I don't have this, I can die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, когда речь идёт о таком протезе, как кардиостимулятор, вы говорите уже не что-то вроде мне не хватает ноги, а без этого я умру.

They're looking at information in credit card swipes and using that to find insights about how households in India live, work, earn and spend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживают использование кредитных карт, на основе чего получают представление об активности населения Индии: жизни, работе, заработках и тратах.

How about when the whole 20 are getting together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, когда Большая двадцатка собирается вместе?

I'm guessing no one knew about the cayenne pepper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположу, что никто не знал о кайенском перце.

Newton was making his discoveries about optics and gravitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Ньютон совершил свои открытия в области оптики и гравитации.

Books help us to learn more about nature, the world around us and many other interesting things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги помогают нам узнать больше о природе, окружающем нас мире и многих других интересных вещей.

Yeah, I really enjoy listening to jazz sometimes, I don't know a lot about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, иногда мне нравится слушать джаз, но я не очень много о нем знаю.

In some ways it scares me, ageing scares me, because I think, 'Oh, what will I be like when I'm, when I'm old, will I be as active and energetic as I'm now, will I be as excited about life as I'm now, or will I be bored, and not interested in what's happening around me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле я боюсь, старость пугает меня, потому что приходят такие мысли, как: На кого я буду похожа, когда состарюсь, буду ли я бодрой и энергичной, как сейчас, будет ли меня волновать жизнь, как сейчас, или мне все надоест, и ничто вокруг не будет меня интересовать?.

I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время.

About his neck there were twined necklaces of claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее охотника виднелось ожерелье из клыков и когтей.

She can do everything and she teaches me a lot of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умеет делать все и многому учит меня.

I haven't got a family of my own yet, so I shall speak about my parents' family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет собственной семьи, поэтому я буду говорить о семье моих родителей.

The actual date of the building and opening of the Swan Theatre is uncertain, but it was probably about 1596.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая дата строительства и открытия театра Свон является неопределенной, но, вероятно, это около 1596.

School develops independent thinking and independence of character of every schoolchild, helps us to acquire good habits, teaches us to love native literature and mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа развивает независимое мышление и независимость характера каждого ученика, помогает приобретать хорошие привычки, учит нас любить родную литературу и родной язык.

I suddenly realized I was about to cry, and turned away hurriedly so he wouldn't see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вдруг понял, что вот-вот расплачусь и поспешно отвернулся, чтобы он меня не увидел плачущим.

The thing that's lovely about this gesture is that you're not just looking for a pat on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое прекрасное в твоём поступке то, что ты совсем не ждёшь похвалы.

Doctor Barnard teaches and conducts extensive research into the causation of various deseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Барнард преподает и проводит обширные исследования по выявлению причин различных заболеваний.

Moscow would fiercely protest, but history teaches us that when confronted with a dedicated unified front, it backs down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва будет яростно протестовать, но, как показывает история, столкнувшись со сплоченным и единым фронтом, она отступит.

This is what Gotama teaches, nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот чему учит Гаутама - и ничему иному.

A friend of mine who teaches said that Facebook is making them obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг-преподаватель сказал, что facebook делает их ненужными.

More to the point, the claim that the Bible teaches that that imagery is meant as literally true is not supported in the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, утверждение, что Библия учит, что эта образность подразумевается как буквально истинная, не подтверждается в источнике.

Effective modeling teaches general rules and strategies for dealing with different situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное моделирование учит общим правилам и стратегиям работы с различными ситуациями.

There he meets Jisbella McQueen, who teaches him to think clearly, and tells him he should find out who gave the order not to rescue him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он встречает Джизбеллу Маккуин, которая учит его ясно мыслить и говорит ему, что он должен выяснить, кто дал приказ не спасать его.

As a special faculty member at Carnegie Mellon University, Wasserman teaches classes in cloud computing, open source software, and software product definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как специальный преподаватель Университета Карнеги-Меллон, Вассерман преподает курсы облачных вычислений, программного обеспечения с открытым исходным кодом и определения программных продуктов.

To combat this tendency, scientific training teaches ways to prevent bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы бороться с этой тенденцией, научное обучение учит способам предотвращения предвзятости.

Currently, Canova works as an adjunct professor of voice at Manhattanville College in Purchase, New York, and teaches private lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Канова работает адъюнкт-профессором голоса в Манхэттенвилльском колледже в Перчинге, штат Нью-Йорк, и преподает частные уроки.

The university teaches creationism alongside the science of evolutionary biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет преподает креационизм наряду с наукой эволюционной биологии.

Ace Baseball is a business that teaches young players key tips for pitching and hitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйс бейсбол-это бизнес, который учит молодых игроков ключевым советам по питчингу и ударам.

There are acts of worship that Islam teaches to be mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть акты поклонения, которые Ислам учит быть обязательными.

It teaches patterns instead of complicated grammar rules and uses colorful visuals along with various study tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учит паттернам вместо сложных грамматических правил и использует красочные визуальные эффекты наряду с различными учебными инструментами.

He also teaches drums at the music school Fit in Music in Garbsen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также преподает барабаны в музыкальной школе Fit in Music в Гарбсене.

He teaches those whom he favors to kill their enemies, masters and servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учит тех, кому благоволит, убивать своих врагов, господ и слуг.

She also teaches master classes and workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горький плач детей-это книга писателя-социалиста Джона Спарго, мусорщика в прогрессивный период.

Cavill claims that the New Testament teaches that persecutions are inherent to Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавилл утверждает,что Новый Завет учит, что гонения присущи христианству.

It also teaches to take responsibility for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также учит брать на себя ответственность за свои действия.

He teaches the body of truth, the gospel, revealed by the Lord to man; and under inspiration explains it to the understanding of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учит телу истины, Евангелию, Явленному Господом человеку, и под вдохновением разъясняет его разумению людей.

As of 2014, she teaches writing workshops at the Writers Center in Bethesda, MD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 года она преподает литературные мастер-классы в центре писателей в Бетесде, штат Мэриленд.

Fifth, the Mariamne of the Acts of Philip is part of the apostolic team with Philip and Bartholomew; she teaches and baptizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, Мариамна из Деяний Филиппа входит в апостольскую команду вместе с Филиппом и Варфоломеем; она учит и крестит.

Zen teaches one not only to find the lightness of beingbearable,” but to rejoice in this lightness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзэн учит не только находить легкость бытия терпимой, но и радоваться этой легкости.

Hanssen's wife Bonnie still teaches theology at Oakcrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Ханссена Бонни по-прежнему преподает богословие в риэлтерской компании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teaches about». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teaches about» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teaches, about , а также произношение и транскрипцию к «teaches about». Также, к фразе «teaches about» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information