Leap about - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: скачок, прыжок, препятствие, резкое изменение, дислокация
verb: скакать, прыгать, ухватиться, сильно забиться, перепрыгивать, перескакивать, резко подскочить, с радостью согласиться
(quantum) leap - (квантовый скачок
take a leap - совершить прыжок
leap over - перескакивать
confident leap - уверенный прыжок
leap out of the way - отскакивать в сторону
leap out of the frying-pan into the fire - попадать из огня да в полымя
scissors leap - прыжок шагом со сменой ног
successful leap authentication - успешная аутентификация LEAP
leap high - подпрыгнуть высоко
leap in - прыгать в
Синонимы к leap: skip, hop, spring, jump, vault, bound, sudden rise, surge, upsurge, upswing
Антонимы к leap: plummet, fall
Значение leap: a forceful jump or quick movement.
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
face about - сталкиваться с
feel remorseful about - испытывать угрызения совести
see about - видеть
about each other - друг о друге
girdle about - окружать зелеными насаждениями
jumping about - суетиться
bashing about - грубо обращаться
about shoulder width apart - примерно на ширине плеч
bandy about - обсуждать
talk about the weather - говорить о погоде
Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by
Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without
Значение about: used to indicate movement in an area.
caper, cavort, frisk, gambol, romp, amuse oneself, bound about, cut capers, disport oneself, frolic, play, prance, skip, sport, dance, scamper, have fun, cut up, enjoy oneself, go on the town, kick up your heels, lark, let loose, let off steam, make merry
He also featured on the world music project, 1 Giant Leap, and on the Easy Star All-Stars 2006 album, Radiodread. |
Он также участвовал в проекте world music project, 1 Giant Leap, и в альбоме Easy Star All-Stars 2006 года Radiodread. |
Evolutionary dogma is not anti-religious it is simply another leap of faith. |
Эволюционная догма не является антирелигиозной, это просто еще один скачок веры. |
Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions. |
Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям. |
But understanding breast milk is not just about messaging to mothers and policy makers. |
Осознание важности грудного молока касается не только матерей и законодателей. |
Women's feelings about their genitals have been directly linked to their enjoyment of sex. |
Чувства женщин в отношении их гениталий были напрямую связаны с их способностью получать удовольствие от секса. |
And two, if you think about it, every city in the world has a unique litter fingerprint, and that fingerprint provides both the source of the problem and the path to the solution. |
Во-вторых, если задуматься, у каждого города в мире уникальный мусорный отпечаток, который одновременно является причиной проблемы и её решением. |
Сегодня я хочу рассказать вам о важном социальном вопросе. |
|
If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors. |
Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину. |
Like this one from the suburbs of Damascus, about a wheelchair race. |
Как вот эта, из пригородов Дамаска, о гонках на инвалидных колясках. |
So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away? |
Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко? |
And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it. |
И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение. |
There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid. |
Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства. |
If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job? |
Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы? |
First of all, we have to think about the magnitude of the problem. |
Прежде всего, мы должны подумать о масштабах этой проблемы. |
I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust. |
Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие. |
That's a trust leap. |
Это прыжок доверия. |
No man ever truly knows what he can do unless he dares to leap. |
Никто не знает по-настоящему, на что он способен, пока не отважится прыгнуть. |
This is the Great Leap Forward, when China fell down. |
Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз. |
The crippled will cast away their crutches, leap and dance, jump up and down in praise of the Lord and receive all the blessings of Heaven. |
Калеки откинут в сторону свои костыли, начнут танцевать и прыгать, восхваляя Господа нашего, и воспримут они блаженство небесное. |
That's one small step for man... one giant leap for mankind. |
Это маленький шажок для человека... но гигантский прыжок для человечества. |
Now, it's a small deal, but a big leap, and we are so proud to be getting our little brewery into its first franchise deal. |
Сделка маленькая, но это большой шаг, мы горды, что наша маленькая пивоварня заключила первый договор по франшизе. ПИВОВАРНЯ МЕДНАЯ ГОРА |
They say it's as big as four cats and it's got a retractable leg so as it can leap up at you better. |
Говорят, оно здоровое как четыре кошки. И у него вытягивающиеся ноги, чтобы было удобнее хватать. |
Leap! leap up, and lick the sky! |
Разгорайся! разгорайся до самого неба! |
Покажи я вам четвертак, вы бы мигом его схватили. |
|
Not if I leap in front of your death ray, and I am going to do that. |
Не выйдет, если я заслоню смертельный луч собой, а я сделаю это. |
Audrey, there are many cures for a broken heart, but nothing quite like a trout's leap in the moonlight. |
Одри, от разбитого сердца есть много лекарств, но ни одно так не помогает как прыжок форели при лунном свете. |
And you got that gene that allows you to leap without looking. |
У тебя есть тот ген, который позволяет прыгать не глядя. |
The hangings over the doorway were pulled aside and Jenny appeared, her shoulders hunched forward as though she were about to make a leap. |
И, как-то угловато сдвинув плечи, точно приготовившись к прыжку, появилась Женя. |
There is a certain threatening aspect to taking the leap. |
В том, чтобы сделать прыжок, однозначно есть опасность. |
What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic. |
То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики. |
Я прошу тебя, доверься мне. |
|
She sniffed noses with him, and even condescended to leap about and frisk and play with him in quite puppyish fashion. |
Она обнюхалась с ним и даже принялась прыгать и резвиться, совсем как щенок. |
We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms. |
Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки. |
Max's dad and I took a huge, huge leap of faith by sending him to this school and mainstreaming him. |
Мы с отцом Макса сделали серьёзный шаг, переведя его в эту школу, на совместное обучение. |
I'm gonna take a leap of faith that you don't have anything to do with this. |
Попробую поверить вам на слово, что вы ни при чём. |
Приготовьтесь к большому прыжку вперед. |
|
If they leap out of the ground and clean themselves, I might be tempted to cook them. |
Если они сами выпрыгнут из земли и помоют себя, я, может быть, и захочу их приготовить. |
And you, Masther Maurice! retorted the Galwegian, with a comical twinkle of the eye, that caused his master to leap laughingly out of the saddle. |
И вас, мастер Морис! - добавил Фелим посмеиваясь. Мустангер улыбнулся и соскочил с седла. |
and if we could, it might suck, so it's a leap of faith, but, you know, you got to take gambles every now and then. |
и если сможем, что-то может пойти не так, поэтому - это прыжок веры, и тебе приходится играть в эти рискованные игры сейчас и потом. |
According to, uh, Parker's Big Book of Animals, you know, they can pounce at 35 miles per hour and leap 30 feet. |
Согласно, хм, Большой Книге Паркера о Животных, знаете, они могут выпрыгивать со скоростью 55 километров в час и пролетают 9 метров. |
Ну, к нему так и липнет название безумный клей. |
|
I step right up and leap back, retrenchant, |
Я делаю шаг правой и прыгаю назад. |
That's a big leap. |
Это большое упущение. |
Leap Wireless and Cricket Wireless are both subsidiaries of AT&T. |
Leap Wireless и Cricket Wireless являются дочерними компаниями AT&T. |
Jump Mobile was a subsidiary of Leap Wireless International, Inc. |
Jump Mobile была дочерней компанией Leap Wireless International, Inc. |
LEAP was integrated with Microsoft Office in 2002. |
LEAP был интегрирован с Microsoft Office в 2002 году. |
During the Great Leap Forward, farming was organized into communes and the cultivation of privately owned plots forbidden. |
Во время Великого скачка вперед земледелие было организовано в коммуны, а возделывание частных участков было запрещено. |
one giant leap for Jewish domination of media. |
один гигантский скачок для еврейского господства в СМИ. |
This is how the leap was described in 1950 and then in 1960. |
Именно так описывался скачок в 1950 году, а затем в 1960-м. |
Intercalation or embolism in timekeeping is the insertion of a leap day, week, or month into some calendar years to make the calendar follow the seasons or moon phases. |
Интеркаляция или эмболия в хронометраж-это включение високосного дня, недели или месяца в некоторые календарные годы, чтобы календарь следовал сезонам или фазам Луны. |
At the end of a day with a negative leap second, which has not yet occurred, the Unix time number would jump up by 1 to the start of the next day. |
В конце дня с отрицательной скачкообразной секундой, которая еще не произошла, число времени Unix подскочит на 1 к началу следующего дня. |
Any leap year that starts on Tuesday, Friday or Saturday has only one Friday the 13th; The only Friday the 13th in this leap year occurs in October. |
Любой високосный год, начинающийся во вторник, пятницу или субботу, имеет только одну пятницу 13-го числа; единственная пятница 13-го числа в этом високосном году приходится на октябрь. |
The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month. |
ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц. |
In leap years, a one-week month called Pax would be inserted after Columbus. |
В високосный год, одну неделю в месяц под названием Пакс будет вставлен после Колумба. |
Вредоносная программа Умпа-лумпа, также называемая OSX/Oomp-A или Leap. |
|
Cherry had stated that flashbacks would be used infrequently to advance or illustrate a current plotline of the new season following the five-year leap. |
Черри заявила, что флэшбэки будут использоваться нечасто, чтобы продвинуть или проиллюстрировать текущую сюжетную линию нового сезона после пятилетнего скачка. |
In 1958 in China, Mao Zedong's Communist Government launched the Great Leap Forward campaign, aimed at rapidly industrializing the country. |
В 1958 году в Китае коммунистическое правительство Мао Цзэдуна начало кампанию большой скачок вперед, направленную на быструю индустриализацию страны. |
Excalibur appeared to offer an enormous leap forward in BMD performance. |
Экскалибур, казалось, предлагал огромный скачок вперед в производительности БМД. |
The diplomatic mission left the Joseon capital on the 15th day of the first leap month of 1420. |
Дипломатическая миссия покинула столицу Чосона в 15 - й день первого високосного месяца 1420 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leap about».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leap about» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leap, about , а также произношение и транскрипцию к «leap about». Также, к фразе «leap about» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.