Teaching history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
teaching books - учебные книги
teaching workforce - обучение рабочей силы
teaching approach - подход к обучению
teaching media - учебные СМИ
teaching machines - обучающие машины
teaching duties - учебные сборы
provision of teaching and learning materials - предоставление учебно-методических материалов
the process of teaching - процесс обучения
the teaching of history - преподавание истории
teaching material for - учебные материалы для
Синонимы к teaching: precept, commandment, pedagogy, instruction, education, didactics, verse, school, coach, tutor
Антонимы к teaching: following, learning, cultivating, mastering, acquiring, gaining
Значение teaching: the occupation, profession, or work of a teacher.
browser history - История браузера
history and culture - История и культура
material history - История материала
cinematic history - кинематографическая история
imperial history - имперская история
shameful history - позорная история
activity history - История деятельности
checking history - История проверки
the history of the dominican republic - история республики доминиканской
history of corruption - История коррупции
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
Ancient history, all, told me by Kim on the long ride, and he struggled with his face to hear me parrot his teaching. |
Эту древнюю историю рассказал мне Ким в течение наших долгих странствий, и теперь он с трудом удерживался от смеха, слушая, как я с добросовестностью попугая повторял его сказки. |
The school's inspection in 1865 mentions geography and history teaching, although the general standard of attainment was low. |
Инспекция школы в 1865 году упоминает преподавание географии и истории, хотя общий уровень успеваемости был низким. |
Please include the titles of volumes that historians critical of Zinn have written and their teaching history. |
Пожалуйста, укажите названия томов, написанных историками, критикующими Зинна, и их преподавание истории. |
After the Second World War, Novak continued teaching Yugoslav history and methodology of history at the Belgrade University. |
После Второй мировой войны Новак продолжил преподавать югославскую историю и методологию истории в Белградском университете. |
Remington taught at the Eastman School for 49 years, teaching countless students, some of whom rank among the finest trombonists in history. |
Ремингтон преподавал в Истменской школе в течение 49 лет, обучая бесчисленное количество студентов, некоторые из которых входят в число лучших тромбонистов в истории. |
The show focuses on teaching proper manners and etiquette, as well as the history behind various social guidelines. |
Шоу фокусируется на обучении правильным манерам и этикету, а также истории, лежащей в основе различных социальных ориентиров. |
In 1865 he was elected a professor in the department of general history at Moscow University and began teaching there. |
В 1865 году он был избран профессором кафедры всеобщей истории Московского университета и начал преподавать там. |
She obtained her first teaching position in 1970, as an American history teacher at Benjamin Foulois Junior High School in Morningside, Maryland. |
Она получила свою первую преподавательскую должность в 1970 году, в качестве преподавателя Американской истории в средней школе имени Бенджамина Фулуа в Морнингсайде, штат Мэриленд. |
Teaching aids on the history of the Romanian and Hungarian peoples have been issued jointly with the Romanian and Hungarian authorities. |
Совместно с венгерской и румынской сторонами изданы пособия по истории венгерского и румынского народов. |
This award “honors individuals who advance liberal arts education, core curricula, and the teaching of Western civilization and American history. |
Эта награда награждает людей, которые продвигают гуманитарное образование, основные учебные программы и преподавание западной цивилизации и Американской истории. |
Maria Bot represents the first AI Android Teaching Assistant at the University level in history. |
Мария бот представляет собой первого помощника преподавателя AI Android на университетском уровне в истории. |
For example, there should be more teaching of economic history. |
Например, необходимо увеличить время обучения истории экономики. |
Critics of the reductionism of modernism often noted the abandonment of the teaching of architectural history as a causal factor. |
Критики редукционизма модернизма часто отмечали отказ от преподавания истории архитектуры как причинно-следственного фактора. |
In 1954, he began teaching English at Madibane High School; the following year, he transferred to the Krugersdorp High School, where he taught English and history. |
В 1954 году он начал преподавать английский язык в средней школе Мадибане; в следующем году он перевелся в среднюю школу Крюгерсдорпа, где преподавал английский язык и историю. |
Mohamed Talbi devoted the best part of his career to teaching and researching medieval Maghreb and Mediterranean history. |
Со временем выжившие вредители становятся устойчивыми, что заставляет исследователей искать альтернативные методы. |
She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you. |
Она ответила мне умной улыбкой и в наказание сказала: Завтра я преподаю урок по истории Индии, ты туда придёшь, и я буду ставить тебе оценку. |
He also earned a Public Teaching Certificate from New York University in 1968, and then a Master of Arts in American History from the University of Chicago in 1974. |
В 1968 году он также получил сертификат преподавателя в Нью-Йоркском университете, а в 1974 году-степень магистра искусств по американской истории в Чикагском университете. |
Inspired by the teaching of Desmond Williams, Fennell went on to pursue an MA in modern history from University College Dublin. |
Вдохновленный преподавательской деятельностью Десмонда Уильямса, Феннелл получил степень магистра современной истории в Университетском колледже Дублина. |
So that kind of attitude towards history, history itself as a political act, has always informed my writing and my teaching. |
Так что такое отношение к истории, к самой истории как политическому акту, всегда лежало в основе моего творчества и моего учения. |
It became a standard university textbook for teaching mid- and late-19th century U.S. history. |
Он стал стандартным университетским учебником для преподавания истории США середины и конца XIX века. |
From 1996 to 2008, Pace worked as a university teaching assistant of Sociology of knowledge and History of sociology at the Sapienza University of Rome. |
С 1996 по 2008 год Пейс работал ассистентом кафедры социологии знания и истории социологии в Римском университете Сапиенца. |
From the event's initial phase, primary emphasis was placed on encouraging the coordinated teaching of the history of American blacks in the nation's public schools. |
С самого начала мероприятия основной упор делался на поощрение скоординированного преподавания истории американских чернокожих в государственных школах страны. |
Wister looked blank-the liberal-Progressive Party that ruled Nova Terra had long since reduced the teaching of history to an elective. |
Либерально-прогрессивная партия, правившая на Новой Терре, давным-давно исключила историю из числа обязательных школьных предметов. |
Artists have always taught, but teaching artists are a fairly new development in cultural history. |
Деятели искусства всегда занимались преподаванием, однако преподающие деятели искусства - это довольно новое явление в истории культуры. |
Indicative teaching material has been produced in the cognitive areas of language, health education, mathematics, environmental studies, history, geography;. |
разработаны ориентировочные учебные материалы по таким познавательным предметам, как язык, медико-санитарное просвещение, математика, экология, история и география;. |
For example, in Poland the teaching of history is increasingly centred around military events. |
Так, например, в Польше изучение истории все больше концентрируется на военных событиях. |
They deemphasized textbooks, emphasized self-esteem, and started teaching Indian history. |
Они недооценивали учебники, подчеркивали чувство собственного достоинства и начали преподавать индийскую историю. |
Since 2000, Hone had been teaching creative writing as well as a Core course which looked at the history and culture of various countries, including India and China. |
С 2000 года Хон преподавал творческое письмо, а также Базовый курс, который изучал историю и культуру различных стран, включая Индию и Китай. |
All you have to do is listen to the good old Vojvoda Šeki teaching people history in the ICTY courtroom and you know where LAz17 comes from. |
Правительство должно было до 1 ноября 2018 года внести поправки в законодательство. |
Many States expressed their concern at the use of history teaching to stir hatred, reinforce prejudices, spread propaganda or create hierarchies among victims. |
Многие государства выразили озабоченность в связи с тем, что преподавание истории используется для разжигания ненависти, укоренения предрассудков, распространения пропаганды или ранжирования пострадавших. |
Elders, parents and grandparents are typically involved in teaching the children the cultural ways, along with history, community values and teachings of the land. |
Старейшины, родители и бабушки с дедушками, как правило, участвуют в обучении детей культурным традициям, наряду с историей, общинными ценностями и учениями страны. |
He is currently teaching at University of Minnesota in the Department of History. |
В настоящее время он преподает в Университете Миннесоты на историческом факультете. |
By the time Turner died in 1932, 60% of the leading history departments in the U.S. were teaching courses in frontier history along Turnerian lines. |
К моменту смерти Тернера в 1932 году 60% ведущих исторических факультетов в США преподавали курсы пограничной истории по линии Тернера. |
She told me she was teaching history... |
Она рассказала, что преподает историю... |
One of the advantages of teaching history is that you don't have to create things. |
Одно из преимуществ в преподавании истории в том, что не нужно ничего создавать. |
Lichonin left for himself the teaching of arithmetic, geography and history. |
Лихонин оставил за собою преподавание арифметики, географии и истории. |
They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party. |
Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий. |
The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable. |
Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить. |
Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model. |
Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор. |
Jane Grey - sounds like a history book. |
Джейн Грей - звучит как имя персонажа книги по истории. |
Among the hundred different sciences he had studied was History. |
Среди ста наук, которые он изучал, была история. |
Как говорится, история повторилась. |
|
A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution. |
Школьного учителя Джона Скоупса осудили за преподавание эволюции. |
However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life. |
Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь. |
There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them. |
Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения. |
Этот проект помешает моему графику обучения? |
|
When he's teaching him to wax on and off but really to fight? |
Он учил его не вощить машину, а драться. |
Мэйкон рассказывал ей про свой мир. |
|
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
The Larner College of Medicine is affiliated with four teaching hospitals, with the primary affiliate being the University of Vermont Medical Center in Burlington. |
Медицинский колледж Ларнера является филиалом четырех учебных больниц, причем основным филиалом является медицинский центр Университета Вермонта в Берлингтоне. |
He provides empirical research as evidence that discovery-based teaching techniques are inadequate. |
Он приводит эмпирические исследования в качестве доказательства того, что основанные на открытиях методы обучения неадекватны. |
Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today. |
Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор. |
However, that condemnation is contrary to official Catholic teaching referenced above. |
Однако это осуждение противоречит официальному католическому учению, упомянутому выше. |
After returning from Paris in 1936 Willman began teaching music at University of Wyoming, where he remained until retirement in 1974. |
После возвращения из Парижа в 1936 году Уиллман начал преподавать музыку в Университете Вайоминга, где он оставался до выхода на пенсию в 1974 году. |
He entirely reformed the teaching of theology there, substituting the historical method of the German theologians for the Orthodox scholastic system. |
Он полностью реформировал там богословское учение, заменив Православную схоластическую систему историческим методом немецких богословов. |
Apart from sports, SITAS also hosts other activities such as the teaching of English, French, Choir and Yoga. |
Помимо спорта, в СИТАСЕ проводятся и другие мероприятия, такие как обучение английскому, французскому, хоровому искусству и йоге. |
As of 2015, he is on leave and is teaching Modern Poetry and Creative writing at University of Liberal Arts Bangladesh. |
С 2015 года он находится в отпуске и преподает современную поэзию и творческое письмо в Университете свободных искусств Бангладеш. |
The organization called Dynamy was founded with the intentions of teaching young people self confidence and the role they play in a large community. |
Организация под названием Dynamy была основана с намерением научить молодых людей уверенности в себе и той роли, которую они играют в большом сообществе. |
In others, including the teaching of Valentinus, the demiurge is simply ignorant or misguided. |
В других, включая учение Валентина, демиург просто невежествен или заблуждается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teaching history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teaching history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teaching, history , а также произношение и транскрипцию к «teaching history». Также, к фразе «teaching history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.