Terms of the members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in terms of quantity - с точки зрения количества
discounts and terms - скидки и условия
terms of taxes - Условия налогов
breach of contract terms - нарушение условий договора
terms an conditions - Термины условия А.Н.
check the terms and conditions - проверить условия
in terms of positioning - с точки зрения позиционирования
above-mentioned terms - Вышеуказанные термины
terms subject - условия при условии
in terms of per capita income - с точки зрения дохода на душу населения
Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom
Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy
Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
cup of tea - чашка чая
inform of - в виде
strength of character - сила характера
man/woman of letters - мужчина / женщина буквой
writers of today - сегодняшние писатели
betrayal of trust - предательство доверия
conscious of - сознавая
a mite of a child - малютка
tread on the heels of - следовать по пятам
keep clear of - избегать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
give someone the third degree - дать кому-то третью степень
the former - бывший
be on the list - быть в списке
the First - первый
to the fore - на первый план
mortification of the flesh - умерщвление плоти
the Cadillac of - Кадиллак
in the field - в поле
the (same) way - так же
take the ferry - сесть на паром
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
wing members - крыльевые элементы
non-eu members - не являющиеся членами ЕС
members newsletter - бюллетень членов
key members - ключевые члены
members of the security council - Члены Совета безопасности
all members of the community - все члены сообщества
expressed by the members - выраженные члены
members were informed that - Участники были проинформированы о том, что
members of the ministries - Члены министерств
staff members from offices - сотрудники из отделений
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
In terms of the number of formal training days per staff members, the Office averaged 2.2 days during the biennium. |
Что касается количества официальных учебных дней в расчете на одного сотрудника, то в течение двухгодичного периода соответствующий средний показатель Отделения составил 2,2 дня. |
A president with terms of office of one year is selected from the members. |
Из числа членов Комиссии сроком на один год избирается Председатель. |
Under the proposals, members would also serve single non-renewable terms of 15 years. |
В соответствии с этими предложениями члены будут также отбывать однократные невозобновляемые сроки в 15 лет. |
Члены обеих палат занимают свои посты на четырехлетний срок. |
|
Members who request to exit the club are subject to the terms of their Membership Agreement. |
Члены клуба, подавшие заявку на выход из клуба, подчиняются условиям своего членского договора. |
The city assembly has 59 members, elected directly for four-year terms. |
Городское Собрание состоит из 59 членов, избираемых непосредственно на четырехлетний срок. |
Compelling a foreign corporation into breaking terms of service and revealing the identity of its members? |
Принуждение иностранной корпорации к нарушению условий предоставления услуг и раскрытию личности её членов? |
It has 43 members who are elected for 5-year terms. |
Он состоит из 43 членов, которые избираются на 5-летний срок. |
Услышав это, Иккар навещает Алису и разрушает ее кабинет, когда она отказывается говорить с ним. |
|
The Assembly of the City of Belgrade has 110 members, elected on four-year terms. |
Ассамблея города Белграда состоит из 110 членов, избираемых на четырехлетний срок. |
However, a State could consider the unity of a family as an effective link for granting nationality to family members under more favourable terms. |
Однако государство может рассматривать единство семьи как действительную связь, обусловливающую предоставление гражданства членам семьи на более благоприятных условиях. |
The members are appointed for three-year terms, which may be renewed once. |
Члены комитета назначаются на трехлетний срок, который может быть продлен один раз. |
Members of parliament are elected for four-year terms. |
Члены парламента избираются на четырехлетний срок. |
The legislature of Iran, known as the Islamic Consultative Assembly, is a unicameral body comprising 290 members elected for four-year terms. |
Законодательное собрание Ирана, известное как Исламская Консультативная ассамблея, является однопалатным органом, состоящим из 290 членов, избираемых на четырехлетний срок. |
The Mayor and council members are elected to four-year terms. |
Мэр и члены Совета избираются на четырехлетний срок. |
Xi and Li Keqiang renewed their terms on the Politburo Standing Committee; five new members joined, listed below in order of precedence. |
Си Цзиньпин и Ли Кэцян возобновили свои полномочия в Постоянном комитете Политбюро; к ним присоединились пять новых членов, перечисленных ниже в порядке очередности. |
Other staff members, if called for military service, shall be separated from the Secretariat according to the terms of their appointments. |
Другие сотрудники в случае их призыва на военную службу увольняются из Секретариата в соответствии с условиями их назначения. |
Members of the Assembly are subject to term limits of three terms, and members of the Senate are subject to term limits of two terms. |
Срок полномочий членов Ассамблеи ограничен тремя сроками, а членов Сената-двумя сроками. |
Members of the Assembly are elected to five-year terms. |
Члены Ассамблеи избираются на пятилетний срок. |
Polybius remained on cordial terms with his former pupil Scipio Aemilianus and was among the members of the Scipionic Circle. |
Полибий поддерживал дружеские отношения со своим бывшим учеником Сципионом Эмилианом и был одним из членов Сципионского кружка. |
The mayor and members of the city's assembly are elected to four-year terms. |
Мэр и члены городского собрания избираются на четырехлетний срок. |
The lambda will have the same access as the member that created it, in terms of protected/private members. |
Лямбда-код будет иметь тот же доступ, что и член, который его создал, с точки зрения защищенных/закрытых членов. |
These Assembly members are co-opted for a period of four years, and there is no limit to the number of terms an individual member can serve. |
Эти члены Ассамблеи кооптируются сроком на четыре года, и нет никаких ограничений на количество сроков, которые может выполнять отдельный член. |
While senators are members of Congress, the terms congressman and congresswoman are not generally used for them. |
Хотя сенаторы являются членами Конгресса, термины конгрессмен и конгрессменша обычно не используются для них. |
Members may be appointed for terms ranging from one to four years. |
Члены совета могут назначаться на срок от одного до четырех лет. |
Members may hold office for up to two terms. |
Члены совета могут занимать свои должности до двух сроков. |
The city council consists of eight members, two elected from each city ward for two-year terms. |
Городской совет состоит из восьми членов, по два из которых избираются от каждого городского округа на двухлетний срок. |
On Romulus, members of the Romulan Senate debate terms of peace and alliance from the Reman rebel leader Shinzon. |
На Ромулусе члены Ромуланского Сената обсуждают условия мира и Союза с лидером мятежников Ремана Синдзоном. |
Four members of The Saviour were sentenced to life imprisonment, while four others received lesser prison terms. |
Четыре члена Спаса были приговорены к пожизненному заключению, а четыре других получили меньшие сроки тюремного заключения. |
The CIO was no longer the radical dynamo, and was no longer a threat in terms of membership for the AFL had twice as many members. |
CIO больше не был радикальным динамовцем и больше не представлял угрозы с точки зрения членства, поскольку у AFL было вдвое больше членов. |
Such agreements can be illegal in some countries when members and terms in the agreement match predefined legal criteria. |
Такие соглашения могут быть незаконными в некоторых странах, когда члены и условия соглашения соответствуют заранее определенным юридическим критериям. |
The Assembly elects 34 members, technically qualified in the field of health, to the Executive Board for three-year terms. |
Ассамблея избирает 34 члена, технически квалифицированных в области здравоохранения, в состав Исполнительного комитета на трехлетний срок. |
Legislative power is vested in the Chamber of Deputies, a unicameral legislature of sixty members, who are directly elected to five-year terms from four constituencies. |
Законодательная власть принадлежит Палате депутатов, однопалатному законодательному органу в составе шестидесяти членов, которые избираются непосредственно на пятилетний срок из четырех избирательных округов. |
Commentators pointed out that during the campaign, Trump had criticized America in far stronger terms than those now used by Squad members. |
Комментаторы отмечали, что во время предвыборной кампании Трамп критиковал Америку в гораздо более сильных выражениях, чем те, которые сейчас используются членами команды. |
It consists of 18 independent human rights experts, elected for four-year terms, with half the members elected every two years. |
Он состоит из 18 независимых экспертов по правам человека, избираемых на четырехлетний срок, причем половина членов избирается каждые два года. |
Agreeing to these terms, the two guild members fought to the death for the right to own the orange light, and Larfleeze emerged victorious. |
Согласившись на эти условия, два члена гильдии сражались насмерть за право владеть оранжевым светом, и Ларфлиз вышел победителем. |
Both are costly in fitness terms, and both are generally conspicuous to other members of the population or species. |
И то и другое дорого с точки зрения приспособленности, и то и другое обычно бросается в глаза другим членам популяции или вида. |
It's tempting to display the series in terms of the minor cast members, but if you do that you end up with none of the core characters. |
Заманчиво показать сериал с точки зрения второстепенных актеров, но если вы это сделаете, то в конечном итоге не получите ни одного из основных персонажей. |
Senators serve four-year terms and House members two. |
Сенаторы служат четыре года, а члены Палаты-два. |
A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre-Olympic team in Neuquen, Argentina. |
Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина. |
The House of Representatives, whose members are elected to serve five-year terms, specialises in legislation. |
Палата представителей, члены которой избираются на пятилетний срок, специализируется на законодательстве. |
Under the FAC, members express their commitments in terms of tons of wheat equivalent, in the value of wheat equivalent, or as a combination of tonnage and value. |
В соответствии с КОПП обязательства каждого участника должны быть выражены либо в тоннах пшеничного эквивалента, либо в стоимостной форме, либо как комбинация тоннажа и стоимости. |
Members of both houses are elected to serve four-year terms two months before the president, also by popular vote. |
Члены обеих палат избираются на четырехлетний срок за два месяца до избрания президента, также путем всенародного голосования. |
Members of the Article 6 supervisory committee may be eligible to serve a maximum of two consecutive terms. |
Члены комитета по надзору за соблюдением статьи 6 могут исполнять свои полномочия максимум в течение двух последовательных сроков. |
The number of Sabor members can vary from 100 to 160; they are all elected by popular vote to serve four-year terms. |
Число членов Сейма может варьироваться от 100 до 160; все они избираются всенародным голосованием на четырехлетний срок. |
Prostitutes servicing members of the U.S. military in South Korea have been known locally under a variety of terms. |
Проститутки, обслуживающие военнослужащих США в Южной Корее, известны на местном уровне под разными названиями. |
Senators serve four-year terms and Assembly members two. |
Сенаторы служат четыре года, а члены Ассамблеи-два. |
The council is composed of six council members elected from the city at large for four-year terms, as well as the Mayor of Yuma. |
Совет состоит из шести членов Совета, избираемых от всего города на четырехлетний срок, а также мэра Юмы. |
Члены городского совета отбывают четырехлетний срок в шахматном порядке. |
|
Several leaders and members of underground Protestant churches have also been detained and sentenced to reeducation through labor or prison terms. |
Несколько лидеров и членов подпольных протестантских церквей также были задержаны и приговорены к исправительным работам или тюремному заключению. |
So I put that into terms he could understand. |
Пришлось изложить все в терминах, доступных его пониманию. |
We are below average in terms of traffic incidents in the city. |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. |
During the preparatory segment the parties may wish to consider nominating new Committee members. |
В ходе подготовительного сегмента Стороны, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о выдвижении новых кандидатур в члены Комитета. |
Such exclusions are however couched in more restrictive terms. |
Однако эти исключения сформулированы в более ограниченной форме. |
We still need to strengthen our surveillance and testing capacity in terms of securing a wider coverage of persons volunteering for testing. |
Нам по-прежнему требуется усиливать надзорные мероприятия и диагностическую инфраструктуру с целью привлечения большего количества людей для добровольного обследования. |
However, if human development was measured in terms of income distribution, Chile fell to twelfth place. |
Однако если измерять уровень развития людских ресурсов с точки зрения распределения доходов, то Чили опускается на 12-е место. |
In economic terms, China has no choice: it must remove the structural obstacles that stand in the way of rapid growth over the next decade or two. |
С экономической точки зрения у Китая нет выбора: он должен устранить структурные препятствия, стоящие на пути быстрого роста в следующие десять-двадцать лет. |
figure this out on our own terms. |
выяснить всё на собственных условиях. |
Some members of King's cabinet threatened to resign and bring down the government if the Zombies were not sent overseas. |
Некоторые члены королевского кабинета угрожали уйти в отставку и свергнуть правительство, если зомби не будут отправлены за океан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terms of the members».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terms of the members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terms, of, the, members , а также произношение и транскрипцию к «terms of the members». Также, к фразе «terms of the members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.