The better equipped you are - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nip in the bud - в корне пресечь
skeleton in the closet - скелет в шкафу
be the presenter of - быть ведущим
all the more - Все больше
the boards - доски
the next world - следующий мир
blow the lid off - сдуть крышку
throw down the glove - бросать вызов
go down the tubes - спускаться по трубам
go to the polls - пойти на выборы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: лучше, больше, основательно, полностью
adjective: лучший, больший, более подходящий, высший, чувствующий себя лучше
verb: улучшать, улучшаться, поправляться, превосходить, исправляться, поправлять, исправлять, превышать
noun: держащий пари
a whole lot better - намного лучше
that work better - что лучше работать
feel better about themselves - чувствовать себя лучше
liked yours better - понравившиеся вами лучше
seat better - сиденье лучше
prevention better than cure - профилактика лучше, чем лечение
sounded better - звучали лучше
better clarify - лучше уточнить
better outreach - лучше аутрич
better-off women - зажиточных женщин
Синонимы к better: in good shape, hale and hearty, fit, vigorous, in fine fettle, robust, blooming, in good condition, strong, thriving
Антонимы к better: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, ill, sick
Значение better: of a more excellent or effective type or quality.
an equipped kitchen - оборудованная кухня
vehicles not equipped - транспортные средства, не оборудованные
appropriately equipped - надлежащим образом оборудованы
similarly equipped - аналогичным образом оборудованы
with a fully equipped - с полностью оборудованной
the kitchen is equipped - кухня оборудована
equipped with a dishwasher - оборудована посудомоечной машиной
is equipped with - оборудован
can be equipped - может быть оборудован
had been equipped - были оборудованы
Синонимы к equipped: furnished, fitted out, stock, provision, supply, rig, provide, furnish, arm, endow
Антонимы к equipped: unfurnished, stripped, bare, unequipped
Значение equipped: supply with the necessary items for a particular purpose.
I have to inform you - должен сообщить вам
as you want - как пожелаете
we met you - мы вас встретили
contact you by email - связаться с вами по электронной почте
i ou you - я оу вас
here you have - Здесь у вас есть
why are you concerned - почему вы обеспокоены
you have guessed - Вы уже догадались,
have your wits about you - есть ваше остроумие о вас
you'll miss it - вы пропустите
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
all rights not expressly granted are reserved - Все права, не предоставленные явно защищены
products are defective - продукты неполноценны
sometimes things are - иногда вещи
employees are open - сотрудники открыты
are studying - учатся
key customers are - Основные клиенты
if parts are missing - если части отсутствуют
are being informed - информируются
are invoiced separately - фактурируются отдельно
are going to be sent out - будут разосланы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
You know that ship better than anyone. |
Вы знаете тот корабль лучше, чем кто-либо другой. |
Guess I better go break the news to Pierce. |
Мне, наверно, следует огорошить новостью Пирса. |
In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results. |
Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты. |
The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future. |
Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего. |
As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis. |
И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза. |
But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate. |
Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды. |
So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster. |
Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле. |
Что такое лучше, когда мы говорим о людях? |
|
A painkiller will make you feel better, but is not going to do anything to treat that underlying disease. |
Вы почувствуете себя лучше, но не вылечитесь. |
She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, I should know better. |
Она опустила глаза и поняла, что была неправа, и при всех присутствующих извинилась и сказала: Мне ли не знать. |
A special room for computer studying is equipped with computers. |
Специальный компьютерный класс оборудован компьютерами. |
Но я думаю, что у меня получится лучше исполнять консультативную роль. |
|
I'd better offer up a prayer to Saint Jude, patron saint of lost causes. |
Мне лучше обратиться с молитвой к Святому Иуде, покровителю безнадёжных дел. |
I'm gonna get back to my bagel, which is gonna taste so much better when I'm not looking at you. |
Я возвращаюсь к бублику, который будет намного вкуснее, когда я отвернусь. |
But I bet Miss Cady will have better luck finding your Pop. |
Но спорю, что Мисс Кэди сможет найти твоего папу. |
Political will and willingness to compromise should be cultivated in order to achieve a peaceful resolution and a better future. |
Необходимо укреплять политическую волю и стремление к компромиссу в целях достижения мирного решения и лучшего будущего. |
Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO. |
Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I've been pursuing the creature for the better part of 200 years. |
Я преследовал этого зверя почти 200 лет. |
However, the big international banks and institutional investors are not equipped to lend directly to micro-entrepreneurs. |
Вместе с тем крупные международные банки и институциональные инвесторы не обладают структурами, позволяющими предоставлять кредиты непосредственно микропредпринимателям. |
In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources. |
В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов. |
These aimed for greater impact on the quality of life through better coordinated efforts. |
Эта политика предусматривает дальнейшее повышение качества жизни путем улучшения координации усилий. |
A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population. |
Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой. |
Мне лучше вернуться домой, пока мои предки не проснулись. |
|
The unit may be equipped with a protective perforated casing in which said cover is arranged. |
Узел может быть снабжен защитным перфорированным кожухом, в котором расположена указанная оболочка. |
All the rooms are non-smoking and equipped with the fire alarms and fire doors. |
В номерах запрещено курить. Все номера оборудованы пожарной сигнализацией и пожарными дверьми. |
Ну, может тебе повезет с обезьяними таблетками. |
|
Her delegation supported work on LDCs, and that work should be better integrated into UNCTAD's work in general and programme evaluation. |
Делегация ее страны поддерживает работу по проблематике НРС и считает, что эта работа должна полнее интегрироваться в общую деятельность ЮНКТАД и в оценку программ. |
Idealism fits him better than his armor. |
Идеализм идет ему больше, чем боевые доспехи. |
They can also make better choices about mobilizing returns, and avoid the traditional routes of tax increases, debt-financed spending, or austerity. |
Они также могут сделать более правильный выбор в отношении мобилизации прибыли и избежать традиционных путей, связанных с увеличением налогов, финансированием расходов за счет займов или жесткой экономией. |
But partly, we want to make the world a better place, and so one thing that we're embarking upon is the Google Foundation, and we're in the process of setting that up. |
Мы хотим сделать мир лучше и для этого приступаем к созданию Фонда Google, который скоро откроется. |
Но сегодня у меня есть ответ получше. |
|
Sturmoviks were equipped with 37mm cannon as well as rocket and grenade launchers. |
Штурмовик Ил-2 имел на вооружении 37-миллиметровые пушки, а также бомбы и реактивные снаряды. |
As they come upon these fortuitous accidents, the team is polishing them up so they work even better. |
Сталкиваясь с этими случайными обстоятельствами, они продолжают оттачивать их, чтобы все выглядело еще лучше. |
Now, this drone looks like a basic hobbyist's toy, when, in fact, it's equipped with a... |
Этот дрон выглядит как любительская игрушка, хотя, на самом деле, он оборудован... |
And I'm left to deal with this guy, who I'm deeply ill-equipped to deal with. |
И мне нужно с ним разобраться, а снаряжение у меня никакое. |
For such a life, what we should call the weak are as well equipped as the strong, are indeed no longer weak. |
При таких условиях те, кого мы называем слабыми, были точно так же приспособлены, как и сильные, они уже не были слабыми. |
Снаряженный таким образом, я снова мог выйти на белый свет. |
|
Good old Sunnydale library, fully equipped with reference books, file cards and weapons. |
Старая добрая библиотека, полная книг, каталогов и оружия. |
My security personnel are well-equipped to protect me... and to find my son. |
Моя служба охраны прекрасно натренирована на мою защиту и на поиски моего сына. |
Mr. Murphy, my people are waiting for us aboard a ship with a fully equipped lab. |
мистер Мерфи, мои люди ждут нас на борту судна с полностью оборудованной лабораторией. |
The individual thus clothed and equipped was apparently about fifty years of age, with a complexion inclining to dark, and features that, at first sight, exhibited a grave aspect. |
Охотнику, одежду и оружие которого мы только что описали, было на вид лет пятьдесят. Кожа у него была смуглая, а черты лица на первый взгляд казались суровыми. |
У меня словно радар был в голове. |
|
The Situation Room is equipped with secure, advanced communications equipment for the president to maintain command and control of U.S. forces around the world. |
Ситуационный центр оснащен безопасным, современным оборудованием связи для президента, чтобы поддерживать командование и контроль над американскими войсками по всему миру. |
Both temples continued the tendency towards more richly equipped interiors, in both cases with engaged or full columns of the Corinthian order. |
Оба храма продолжали тенденцию к более богато оборудованным интерьерам, в обоих случаях с занятыми или полными колоннами коринфского ордена. |
Судно должно быть оборудовано средством обогрева. |
|
By 2007, both the Sea Eagle anti-ship missile and the ALARM anti-radiation missile that previously equipped the RSAF's Tornados had been withdrawn from service. |
К 2007 году были сняты с вооружения как противокорабельные ракеты Си игл, так и противорадиационные ракеты тревога, которыми ранее оснащались Торнадо РСАФ. |
Each aircraft was equipped to carry up to four Sea Eagle anti-ship missiles. |
Каждый самолет был оснащен для перевозки до четырех противокорабельных ракет Sea Eagle. |
The infrastructure of developing regions is not equipped to deal with this large volume of contaminated sharps waste. |
Инфраструктура развивающихся регионов не приспособлена для работы с таким большим объемом загрязненных отходов sharps. |
These were soon equipped with 'hopper mechanisms' where the scooper was loaded at floor level and then hoisted mechanically to deposit the waste in the truck. |
Вскоре они были оснащены бункерными механизмами, где ковш загружался на уровне пола, а затем поднимался механически, чтобы поместить отходы в грузовик. |
'Americans are not equipped,' West notes, 'not prepared, to regard anything resembling Communism ... as an existential threat to liberty. |
Американцы не подготовлены, - отмечает Уэст, - к тому, чтобы рассматривать что-либо, напоминающее коммунизм ... как экзистенциальная угроза свободе. |
As a consequence, engines equipped with this governor were not suitable for operations requiring constant speed, such as cotton spinning. |
Как следствие, двигатели, оснащенные этим регулятором, не были пригодны для операций, требующих постоянной скорости, таких как прядение хлопка. |
Models from 1988 to 1991 were equipped with live rear axles and four-wheel disc brakes. |
Модели с 1988 по 1991 год оснащались живыми задними осями и полноприводными дисковыми тормозами. |
D40 with normal zoom equipped with a Nikkor 18-55mm f/3.5-5.6G VR kit lens. |
D40 с обычным зумом оснащен объективом Nikkor 18-55mm f/3.5-5.6 G VR kit. |
Also, it was equipped with a multi-use sheet and bed that can extend the bed to defeat the passenger seat and the center seat. |
Кроме того, он был оснащен многоцелевой простыней и кроватью, которая может расширить кровать, чтобы победить пассажирское сиденье и центральное сиденье. |
Just as the City and the police department has grown, so have the crime problems it was organized, trained and equipped to fight. |
Точно так же, как город и полицейское управление выросли, так и проблемы преступности были организованы, обучены и оснащены для борьбы. |
Underground coal mines can be equipped with permanently installed sensor systems. |
Подземные угольные шахты могут быть оборудованы стационарно установленными сенсорными системами. |
DSRVs are equipped with docking chambers to allow personnel ingress and egress via a manhole. |
Dsrv оснащены стыковочными камерами, позволяющими персоналу входить и выходить через люк-лаз. |
The truck was equipped with a crew compartment behind the driving cab and a HIAB-crane for ammunition handling. |
Грузовик был оборудован отсеком для экипажа за кабиной водителя и подъемным краном для перевозки боеприпасов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the better equipped you are».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the better equipped you are» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, better, equipped, you, are , а также произношение и транскрипцию к «the better equipped you are». Также, к фразе «the better equipped you are» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.