The code is not correct - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the army - армия
on the job - на работе
the upper hand - верх
on the spot - на месте
go off the deep end - уйти с глубокого конца
be on the mend - быть на поправке
to the south - На юг
let off the hook - отпустить крючок
play by the rules - играть по правилам
for the load shifting - на время перевода нагрузки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
typesetting code - наборный код
ascii code - код ASCII
code of conduct for european lawyers - кодекс поведения европейских юристов
code monétaire - код monétaire
the australasian code for reporting of exploration results - австралоазиатский код для представления результатов разведки
code is implemented - код реализован
the source code - исходный код
code f - код F
article of the criminal code - статья уголовного кодекса
the development of a code - разработка кода
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
it is a quarter to six a.m. - сейчас без четверти шесть утра
it is five minutes to twelve - сейчас без пяти двенадцать
there is little hope - маловероятно
the jig is up - зажим вверх
is expressly in lieu of - это определенно вместо
is not much left - не так много осталось
is controlled for - управляется для
a patent is - Патент
number is increased - число увеличивается
is sent out - отправляется
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
not delicious - не вкусно
one swallow does not make a summer - одна ласточка не делает лето
is not as well - не так хорошо
not fully compliant - не в полной мере соответствует
will not offend - не обидит
i'm not confident that - я не уверен, что
not doing too badly - не делать слишком плохо
a user does not - пользователь не
will not clear - не разгуляешься
not transformed - не трансформируются
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
correct choice - верный выбор
correct pricing - правильное ценообразование
correct time and date - даты и времени
correct interpretation - правильное толкование
inserted with the correct polarity - вставлена в правильной полярности
correct on the date of - правильно на дату
is not fully correct - не совсем верно
is not correct - не является правильным
is considered correct - считается правильным
easy to correct - легко исправить
Синонимы к correct: faultless, on the nail, error-free, perfect, on the button, unerring, precise, true, word-perfect, flawless
Антонимы к correct: incorrect, erroneous, false, inaccurate, untrue, unfair, abnormal, unjust, wrong, irregular
Значение correct: Free from error; true; the state of having an affirmed truth.
However correct use of whitespace can make the code easier to read and help group related logic. |
Однако правильное использование пробелов может облегчить чтение кода и помочь сгруппировать связанную логику. |
This is easy to correct at the end of the computation but has not been done here for simplifying the code. |
Это легко исправить в конце вычисления, но не было сделано здесь для упрощения кода. |
It is possible to correct for both types of errors using one code, and the Shor code does just that. |
Можно исправить оба типа ошибок с помощью одного кода, и код Shor делает именно это. |
On the Airline code page it is listed as JEI but when I search the IATA/ICAO codes it does not seem to be correct. |
На кодовой странице авиакомпании он указан как JEI, но когда я ищу коды IATA/ICAO, это не кажется правильным. |
Чтобы найти правильный код телевизора, выполните следующие действия. |
|
In honesty, if the official version is correct, the building would have had to be massively under-code. |
Честно говоря, если официальная версия верна, то здание должно было быть сильно недокодировано. |
У вас есть пять секунд на то, чтобы ввести правильный код. |
|
Review the OneGuide details (such as your postal code, provider, and lineup) to make sure your TV lineup is correct. |
Просмотрите сведения OneGuide, такие как ваш почтовый индекс, поставщик и пакет, чтобы убедиться в правильности настройки вашего ТВ-пакета. |
The parse tree and resulting code from it is not correct according to language semantics. |
Дерево синтаксического анализа и полученный из него код не корректны в соответствии с семантикой языка. |
This code can correct up to 2 byte errors per 32-byte block. |
Этот код может исправлять до 2 байтовых ошибок на 32-байтовый блок. |
Instead of turning on the receiver audio for any signal, the audio turns on only in the presence of the correct selective calling code. |
Вместо включения приемника звука для любого сигнала, звук включается только при наличии правильного избирательного кода вызова. |
Its purpose is to indicate, using a series of colors, the correct moment to stop, drive, ride or walk, using a universal color code. |
Его цель состоит в том, чтобы указать, используя серию цветов, правильный момент для остановки, езды, езды или ходьбы, используя универсальный цветовой код. |
However, the correct date for the actual source code being released to the public on the funet. |
Один из лучших способов сделать это-изучить характеристики найденных листьев. |
When the correct code is sent from the media remote to your TV, your TV will turn off. |
Когда с пульта на телевизор будет отправлен правильный код, телевизор отключится. |
Correct me if I'm wrong, Mr. Barba, but your job is to bring cases that are actually crimes under the New York Criminal Code. |
Поправьте меня, если я неправ, мистер Барба, но ваша работа - выбирать дела, в которых есть состав преступления по уголовному кодексу Нью Йорка. |
RAM with ECC or Error Correction Code can detect and correct errors. |
Оперативная память с ECC или кодом исправления ошибок может обнаруживать и исправлять ошибки. |
No, that is the correct code. I saw Lt. Percy fire the engine myself. |
Нет, это правильный код. Я сам видел, как лейтенант Перси заводил мотор. |
If another template or code would be more suitable for this situation please let me know or edit the other template to correct. |
Если другой шаблон или код будет более подходящим для этой ситуации, пожалуйста, дайте мне знать или отредактируйте другой шаблон для исправления. |
The position of the pegs sent an unambiguous identifying code to the sender, so the sender could verify connection to the correct recipient. |
Положение колышков посылало отправителю недвусмысленный идентификационный код, так что отправитель мог проверить соединение с правильным получателем. |
For localization to work for Social Plugins be sure you use the correct locale code when you add the plugins. |
Если вы хотите локализовать социальные плагины, необходимо правильно выбрать код локализации при добавлении этих плагинов. |
Typical implementations use more advanced codes, such as a BCH code, that can correct multiple bits with less overhead. |
Типичные реализации используют более продвинутые коды, такие как BCH-код, который может корректировать несколько битов с меньшими затратами. |
Jason Jones attempted to replicate the problem, quickly discovering what was wrong, and figuring out how to correct the faulty code. |
Джейсон Джонс попытался повторить эту проблему, быстро обнаружив, что было неправильно, и выяснив, как исправить неисправный код. |
It was based on a CPLD logic IC and worked by manipulating CPU instructions on-the-fly, fooling the phone that a wrong unlock code was accepted like a correct one. |
Он был основан на логической микросхеме CPLD и работал, манипулируя инструкциями процессора на лету, обманывая телефон, что неправильный код разблокировки был принят как правильный. |
Я принимал участие в том, что считал верным. |
|
Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct. |
Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный. |
The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code. |
Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики. |
Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route. |
Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации. |
Поэтому пока Путин сделал все правильно. |
|
They said they actually visualized the whole programming tree, and then they just typed in the code on each branch in their minds. |
Они ответили, что сначала он представляют визуальный образ программного дерева, а затем мысленно вписывают коды на каждую его ветку. |
See below for an example of what your website code will look like with standard events installed. |
Ниже приведен пример кода веб-сайта с добавленными стандартными событиями. |
It's our next Da Vinci Code! |
Это же наш новый Код ДаВинчи! |
We've known how to make concentrated dark matter for a long time. But now we also know the code to your fabled safe, Rick Sanchez! |
Мы уже давно знаем секрет концентрированной темной материи, но теперь мы знаем еще и код твоего сейфа, Санчес. |
I need to make sure that your secret microbrew is up to code. |
Мне надо убедиться, что ваше секретное пиво соответствует нормам. |
Do you actually have the naivete to believe that waking me in the middle of the night and threatening me is the correct path to getting your way? |
Неужели ты так наивна, раз полагаешься, что разбудив меня посреди ночи и угрожая мне, ты добьешься того, чего хочешь? |
Accessing fragments of Arnold's code. |
Имеют доступ к фрагментам кода Арнольда. |
CIA penetration inside the GRU, Russia's main intelligence directorate, code name Nightfall. |
Проникновение ЦРУ внутрь ГРУ, главной разведывательной структуры России, позывной Сумрак. |
A code of my own invention, but a code nonetheless. |
Код моего личного изобретения, но все-таки код. |
If my friend is correct, and Major Kira is being held by the Obsidian Order, retrieving her would be impossible. |
Если мой источник прав, и майор Кира находится в руках Обсидианового Ордена, вернуть ее будет невозможно. |
А я слышал, что ты следовал кодексу поведения. |
|
To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code. |
В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой. |
I need the access code for a four-star fire-system control panel. |
Мне нужны коды доступа к противопожарной системе Форстар. |
You had a hand in that, correct? |
Твоих рук дело, верно? |
I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall. |
Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену. |
(Sam) It's a serious code book, is what it is. |
Это серьезная книга-ключ, вот что это. |
Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6. |
|
The Chinese could've gotten the encryption code from any civilian-purchased app. |
Китайцы могли получить шифровальный код из приложения, приобретенного любым гражданином. |
Code all responses Gold-2. |
Кодировать все ответы Золотым 2. |
If you don't punch in the code twice, it sends a silent alarm. |
Если не набрать код дважды, он включает режим бесшумной тревоги. |
I found useful information in the code comments this picture. |
Я нашёл полезную информацию в комментариях к коду. |
If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust. |
Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст. |
The code language used in The Montmaray Journals, Kernetin, is written boustrophedonically. |
Кодовый язык, используемый в журналах Montmaray, Kernetin, написан бустрофедонистически. |
Suicide has been decriminalised since 11 February 2019, with the passing of the Criminal Law Reform Bill, which repealed Section 309 of the Singapore Penal Code. |
Самоубийство было декриминализировано с 11 февраля 2019 года, с принятием законопроекта о реформе уголовного законодательства, который отменил статью 309 Уголовного кодекса Сингапура. |
Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code. |
Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи. |
If the compiler does not support such conversion, the programmer needs to swap the bytes via ad hoc code. |
Если компилятор не поддерживает такое преобразование, программисту необходимо поменять местами байты с помощью специального кода. |
The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model. |
Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки. |
To improve comparability, adjustments have been made to correct for purchasing power and taxes. |
Для улучшения сопоставимости были внесены коррективы в отношении покупательной способности и налогов. |
Hydrogen fuel cells can respond quickly enough to correct rapid fluctuations in electricity demand or supply and regulate frequency. |
Водородные топливные элементы могут реагировать достаточно быстро, чтобы корректировать быстрые колебания спроса или предложения электроэнергии и регулировать частоту. |
Ethnic/gender issues was part of the history section, scandals was part of recent events - you are correct. |
Энергичные мелодии, цепляющие крючки, отрывистые ритмы и неотразимый вокал Марка фальцета. |
So if we correct the latitude and longitudes, do we keep the references, or am I missing something? |
Итак, если мы исправим широту и долготу, мы сохраним ссылки, или я что-то упускаю? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the code is not correct».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the code is not correct» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, code, is, not, correct , а также произношение и транскрипцию к «the code is not correct». Также, к фразе «the code is not correct» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.