The code is not correct - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The code is not correct - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
код не является правильным
Translate

- the [article]

тот

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

- is

является

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- correct

правильный



However correct use of whitespace can make the code easier to read and help group related logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правильное использование пробелов может облегчить чтение кода и помочь сгруппировать связанную логику.

This is easy to correct at the end of the computation but has not been done here for simplifying the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это легко исправить в конце вычисления, но не было сделано здесь для упрощения кода.

It is possible to correct for both types of errors using one code, and the Shor code does just that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно исправить оба типа ошибок с помощью одного кода, и код Shor делает именно это.

On the Airline code page it is listed as JEI but when I search the IATA/ICAO codes it does not seem to be correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кодовой странице авиакомпании он указан как JEI, но когда я ищу коды IATA/ICAO, это не кажется правильным.

To scan for the correct TV code, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти правильный код телевизора, выполните следующие действия.

In honesty, if the official version is correct, the building would have had to be massively under-code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, если официальная версия верна, то здание должно было быть сильно недокодировано.

You have five seconds to enter correct access code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть пять секунд на то, чтобы ввести правильный код.

Review the OneGuide details (such as your postal code, provider, and lineup) to make sure your TV lineup is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите сведения OneGuide, такие как ваш почтовый индекс, поставщик и пакет, чтобы убедиться в правильности настройки вашего ТВ-пакета.

The parse tree and resulting code from it is not correct according to language semantics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево синтаксического анализа и полученный из него код не корректны в соответствии с семантикой языка.

This code can correct up to 2 byte errors per 32-byte block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот код может исправлять до 2 байтовых ошибок на 32-байтовый блок.

Instead of turning on the receiver audio for any signal, the audio turns on only in the presence of the correct selective calling code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо включения приемника звука для любого сигнала, звук включается только при наличии правильного избирательного кода вызова.

Its purpose is to indicate, using a series of colors, the correct moment to stop, drive, ride or walk, using a universal color code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состоит в том, чтобы указать, используя серию цветов, правильный момент для остановки, езды, езды или ходьбы, используя универсальный цветовой код.

However, the correct date for the actual source code being released to the public on the funet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из лучших способов сделать это-изучить характеристики найденных листьев.

When the correct code is sent from the media remote to your TV, your TV will turn off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда с пульта на телевизор будет отправлен правильный код, телевизор отключится.

Correct me if I'm wrong, Mr. Barba, but your job is to bring cases that are actually crimes under the New York Criminal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправьте меня, если я неправ, мистер Барба, но ваша работа - выбирать дела, в которых есть состав преступления по уголовному кодексу Нью Йорка.

RAM with ECC or Error Correction Code can detect and correct errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная память с ECC или кодом исправления ошибок может обнаруживать и исправлять ошибки.

No, that is the correct code. I saw Lt. Percy fire the engine myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это правильный код. Я сам видел, как лейтенант Перси заводил мотор.

If another template or code would be more suitable for this situation please let me know or edit the other template to correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другой шаблон или код будет более подходящим для этой ситуации, пожалуйста, дайте мне знать или отредактируйте другой шаблон для исправления.

The position of the pegs sent an unambiguous identifying code to the sender, so the sender could verify connection to the correct recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение колышков посылало отправителю недвусмысленный идентификационный код, так что отправитель мог проверить соединение с правильным получателем.

For localization to work for Social Plugins be sure you use the correct locale code when you add the plugins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите локализовать социальные плагины, необходимо правильно выбрать код локализации при добавлении этих плагинов.

Typical implementations use more advanced codes, such as a BCH code, that can correct multiple bits with less overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные реализации используют более продвинутые коды, такие как BCH-код, который может корректировать несколько битов с меньшими затратами.

Jason Jones attempted to replicate the problem, quickly discovering what was wrong, and figuring out how to correct the faulty code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон Джонс попытался повторить эту проблему, быстро обнаружив, что было неправильно, и выяснив, как исправить неисправный код.

It was based on a CPLD logic IC and worked by manipulating CPU instructions on-the-fly, fooling the phone that a wrong unlock code was accepted like a correct one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан на логической микросхеме CPLD и работал, манипулируя инструкциями процессора на лету, обманывая телефон, что неправильный код разблокировки был принят как правильный.

I engaged in actions I thought were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимал участие в том, что считал верным.

Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный.

The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики.

Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации.

So, so far Putin is exactly correct in this statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пока Путин сделал все правильно.

They said they actually visualized the whole programming tree, and then they just typed in the code on each branch in their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ответили, что сначала он представляют визуальный образ программного дерева, а затем мысленно вписывают коды на каждую его ветку.

See below for an example of what your website code will look like with standard events installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен пример кода веб-сайта с добавленными стандартными событиями.

It's our next Da Vinci Code!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же наш новый Код ДаВинчи!

We've known how to make concentrated dark matter for a long time. But now we also know the code to your fabled safe, Rick Sanchez!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже давно знаем секрет концентрированной темной материи, но теперь мы знаем еще и код твоего сейфа, Санчес.

I need to make sure that your secret microbrew is up to code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо убедиться, что ваше секретное пиво соответствует нормам.

Do you actually have the naivete to believe that waking me in the middle of the night and threatening me is the correct path to getting your way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты так наивна, раз полагаешься, что разбудив меня посреди ночи и угрожая мне, ты добьешься того, чего хочешь?

Accessing fragments of Arnold's code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеют доступ к фрагментам кода Арнольда.

CIA penetration inside the GRU, Russia's main intelligence directorate, code name Nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение ЦРУ внутрь ГРУ, главной разведывательной структуры России, позывной Сумрак.

A code of my own invention, but a code nonetheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код моего личного изобретения, но все-таки код.

If my friend is correct, and Major Kira is being held by the Obsidian Order, retrieving her would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мой источник прав, и майор Кира находится в руках Обсидианового Ордена, вернуть ее будет невозможно.

Last I heard you followed a code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я слышал, что ты следовал кодексу поведения.

To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой.

I need the access code for a four-star fire-system control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны коды доступа к противопожарной системе Форстар.

You had a hand in that, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоих рук дело, верно?

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

(Sam) It's a serious code book, is what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьезная книга-ключ, вот что это.

Such suits are barred, per California Civil Code 43.6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6.

The Chinese could've gotten the encryption code from any civilian-purchased app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы могли получить шифровальный код из приложения, приобретенного любым гражданином.

Code all responses Gold-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодировать все ответы Золотым 2.

If you don't punch in the code twice, it sends a silent alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не набрать код дважды, он включает режим бесшумной тревоги.

I found useful information in the code comments this picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл полезную информацию в комментариях к коду.

If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст.

The code language used in The Montmaray Journals, Kernetin, is written boustrophedonically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодовый язык, используемый в журналах Montmaray, Kernetin, написан бустрофедонистически.

Suicide has been decriminalised since 11 February 2019, with the passing of the Criminal Law Reform Bill, which repealed Section 309 of the Singapore Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство было декриминализировано с 11 февраля 2019 года, с принятием законопроекта о реформе уголовного законодательства, который отменил статью 309 Уголовного кодекса Сингапура.

Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи.

If the compiler does not support such conversion, the programmer needs to swap the bytes via ad hoc code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если компилятор не поддерживает такое преобразование, программисту необходимо поменять местами байты с помощью специального кода.

The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки.

To improve comparability, adjustments have been made to correct for purchasing power and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения сопоставимости были внесены коррективы в отношении покупательной способности и налогов.

Hydrogen fuel cells can respond quickly enough to correct rapid fluctuations in electricity demand or supply and regulate frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водородные топливные элементы могут реагировать достаточно быстро, чтобы корректировать быстрые колебания спроса или предложения электроэнергии и регулировать частоту.

Ethnic/gender issues was part of the history section, scandals was part of recent events - you are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергичные мелодии, цепляющие крючки, отрывистые ритмы и неотразимый вокал Марка фальцета.

So if we correct the latitude and longitudes, do we keep the references, or am I missing something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если мы исправим широту и долготу, мы сохраним ссылки, или я что-то упускаю?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the code is not correct». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the code is not correct» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, code, is, not, correct , а также произношение и транскрипцию к «the code is not correct». Также, к фразе «the code is not correct» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information