The committee decided to send - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The committee decided to send - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Комитет решил отправить
Translate

- the [article]

тот

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун

- decided [adjective]

adjective: решенный, решительный, определенный, бесспорный, окончательный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- send [verb]

verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать

  • send out invitations - разослать приглашения

  • of course i send - конечно я отправляю

  • send identity - идентичность отправить

  • i will be happy to send - я буду счастлив послать

  • form and send it - сформировать и отправить его

  • supposed to send - предполагается отправить

  • send money home - отправить деньги домой

  • send as gift - отправить в качестве подарка

  • send any questions - Все вопросы

  • send it today - отправить его сегодня

  • Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph

    Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay

    Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.



It was decided by this committee that the new police force was to be funded by a tax to be paid by the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комитет постановил, что новые полицейские силы будут финансироваться за счет налога, который будет уплачиваться населением.

These portraits were decided upon in 1929 by a committee appointed by the Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение об этих портретах было принято в 1929 году Комитетом, назначенным Министерством финансов.

Subsequently, the Constitution Drafting Committee decided to retain the original clause, not to include the new clause as proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Совет по выработке текста Конституции принял решение оставить в тексте положение в его первоначальной редакции и не включать предложенный новый вариант.

After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб.

In 2001, its centennial year, the Nobel Committee decided that the Peace Prize was to be divided between the UN and Annan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году, в год своего столетия, Нобелевский комитет постановил, что премия мира должна быть разделена между ООН и Аннаном.

In the circumstances, moreover, the Advisory Committee would probably have decided the matter itself if the Assembly had not been in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом сложившихся обстоятельств имеется, впрочем, возможность того, что Консультативный комитет сам сможет принять решение в том случае, если в этот период не будет проводиться сессия Ассамблеи.

Oda stated that the ending would be what he had decided in the beginning; he is committed to seeing it through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ода заявил, что окончание будет тем, что он решил в самом начале; он твердо намерен довести его до конца.

At its thirty-seventh session the Committee decided to invite 14 States parties to present their periodic reports and one State party to present its initial report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей тридцать седьмой сессии Комитет постановил предложить 14 государствам-участникам представить свои периодические доклады, а одному государству-участнику представить свой первоначальный доклад.

Over a period of several years and at large expense, the committee investigated a number of options but no proposal was decided upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет и с большими затратами комитет изучил ряд вариантов, но ни одно предложение не было принято.

The Fifth Committee would have to review the situation very carefully in the event that the Security Council decided to extend the mandate of MINURSO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятому комитету потребуется глубоко проанализировать эту ситуацию в том случае, если Совет Безопасности решит продлить мандат МООНРЗС.

They have also decided to form a technical committee on economic and financial aspects of implementation, to be chaired by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также приняли решение учредить технический комитет по экономическим и финансовым аспектам осуществления под председательством Организации Объединенных Наций.

This was decided by the Young Turks' committee on the orders of Talaat Pasha and Enver Pasha, minister of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о депортации было принято комитетом младотурков под руководством Таалата-паши и Энвер-паши, военного министра.

The Arab Higher Committee was confident and decided to prevent the set-up of the UN-backed partition plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший Арабский комитет был уверен в этом и принял решение не допустить создания поддержанного ООН плана раздела.

In 1863 the local relief committee decided to substitute a system of relief by ticket instead of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году местный комитет помощи решил заменить систему помощи билетами вместо денег.

On 9 September, the Northern Ireland Joint Security Committee met at Stormont Castle and decided that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 сентября Объединенный комитет по безопасности Северной Ирландии собрался в замке Стормонт и принял такое решение.

In January 1919 the SR Central Committee decided that the Bolsheviks were the lesser of two evils and gave up armed struggle against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1919 года Центральный Комитет СР решил, что большевики-меньшее из двух зол, и отказался от вооруженной борьбы с ними.

On 11 December 1963, the UN General Assembly decided to establish an Ad-Hoc Committee on Oman to study the 'Question of Oman' and report back to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 1963 года Генеральная Ассамблея ООН постановила учредить специальный комитет по Оману для изучения вопроса об Омане и представления доклада Генеральной Ассамблее.

The committee decided that individual nations had the matter well in hand, and there was no role for the UN to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданный тогда комитет решил, что отдельные государства хорошо владеют этим вопросом, и для ООН в нем нет никакой роли.

The Committee decided not to elect a Rapporteur for the current session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет принял решение не избирать докладчика на текущей сессии.

In 2015 the Assembly of the Hungarian Olympic Committee and the Assembly of Budapest decided to bid for the 2024 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Ассамблея венгерского Олимпийского комитета и Ассамблея Будапешта приняли решение принять участие в летних Олимпийских играх 2024 года.

The Committee decided to convert these data to logarithms, in part to give greater weight to undernutrition than to over-consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет постановил преобразовать эти данные в логарифмы, отчасти для того, чтобы придать больший вес данным о недоедании, а не данным о чрезмерном потреблении.

The scientific committee decided that certain research of his was unethical, and he was kicked out of the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научный комитет постановил, что некоторые его исследования были неэтичны, и его уволили из университета.

As such, they figured the phenomenon would be over soon, and they decided to write a personal, fully committed musical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они решили, что этот феномен скоро закончится, и решили написать личный, полностью преданный делу мюзикл.

The Committee also decided to invite representatives of States parties to attend that meeting and to take part in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также решил предложить представителям государств-участников присутствовать на этом заседании и принять участие в обсуждении.

The committee decided to decommission Annie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет принял решение отстранить Энни от работы.

The Congress decided that the Executive Committee would elect a five-member bureau to run the daily affairs of the International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс постановил, что Исполнительный комитет изберет бюро из пяти членов для ведения ежедневных дел Интернационала.

The Administrative Committee decided to approve the complete and final accounts for 2003 at its spring session in February 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет решил утвердить полный и окончательный финансовый отчет за 2003 года на своей весенней сессии в феврале 2004 года.

Both during its fifty-fourth and fifty-fifth sessions, in 1995, the Committee decided not to grant interim protection under rule 86.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих пятьдесят четвертой и пятьдесят пятой сессиях в 1995 году Комитет принимал решения не предоставлять временную защиту в соответствии с правилом 86.

The new fares under the new resolution plan decided by Best Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые тарифы в соответствии с новым планом резолюции, утвержденным комитетом Best.

The Committee decided to recommend that the Comptroller and Auditor-General of India should be appointed to the Board of Auditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет постановил рекомендовать назначить членом Комиссии ревизоров контролера и генерального ревизора Индии.

It was further decided that the Working Group would only meet whenever the Main Committee is not in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также принято решение о том, что Рабочая группа будет проводить заседания только в перерывах между заседаниями Главного комитета.

The procedure for making oral and/or written submissions shall be decided by the Committee, after consultation with the States parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Процедура, касающаяся устных и/или письменных представлений, устанавливается Комитетом после проведения консультаций с заинтересованными государствами-участниками.

The time-frame for long-term operations should be decided by the Inter-Agency Standing Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность операций, относимых к операциям долгосрочного плана, должен определить Межучрежденческий постоянный комитет.

One of the reasons for this is that the Philippine Olympic Committee decided to call off the performance which is said to be costly at PhP8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин этого заключается в том, что филиппинский Олимпийский комитет принял решение отменить выступление, которое, как говорят, обошлось в 8 миллионов фунтов стерлингов.

The Administrative Committee decided to revert to the authorization again at its thirty-fifth session in September 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет решил вновь вернуться к вопросу о выдаче разрешения на его тридцать пятой сессии в сентябре 2003 года.

The PA formats did not end up in ISO 216, because the committee decided that the set of standardized paper formats should be kept to the minimum necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форматы ПА не попали в ИСО 216, поскольку комитет решил, что набор стандартных форматов бумаги должен быть сведен к необходимому минимуму.

Having committed all available Australian troops, MacArthur decided to send American forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделив все имеющиеся австралийские войска, Макартур решил направить туда американские войска.

After the Goldwater-Nichols Act and the House Armed Services Committee Skelton Panel Report, the University decided to seek authority to grant master's degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия закона Голдуотера-Николса и доклада комиссии Скелтона по вооруженным силам Палаты представителей университет решил обратиться за разрешением на получение степени магистра.

The Committee decided to resume its work on Monday, 1 December 2008, no later than at 3 p.m., or earlier if required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет постановил возобновить работу в понедельник, 1 декабря 2008 года, не позднее 15 ч. 00 м. или ранее, если потребуется.

It should be remembered that, in 1998, the Special Committee decided to embark on a critical review of its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить о том, что в 1998 году Специальный комитет принял решение провести критический анализ своей работы.

On 16 July, the Central Committee decided to take the war into Polish territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июля Центральный комитет принял решение перенести войну на польскую территорию.

By a majority of 16 to 12, the Labour Party's National Executive Committee decided to take no action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинством голосов от 16 до 12 национальный исполнительный комитет Лейбористской партии принял решение не принимать никаких мер.

On 20 October, the Committee decided to send Prince of Wales to Cape Town, South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 октября комитет постановил направить принца Уэльского в Кейптаун, Южная Африка.

On June 15, the Massachusetts Committee of Safety decided that additional defenses needed to be erected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня Массачусетский Комитет по безопасности принял решение о необходимости возведения дополнительных оборонительных сооружений.

after careful review, weighing both price and performance ratings, the committee has decided to award this contract to the electric rail corporation of Maspeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подробного обзора, взвесив цену и качество,.. ...комитет решил присудить этот контракт Железнодорожной Корпорации Маспета.

Mr. Bolton, the committee have decided against holding any further demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Болтон. Комитет выступил против проведения любых следующих демонстраций.

The Administrative Committee decided to issue a corrigendum to the report in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет решил издать соответствующее исправление к докладу.

The president's life isn't going to be decided by a committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь президента не должна зависеть от какой-то комиссии.

The director of the Microwave Committee was Alfred Lee Loomis, the millionaire physicist, who decided to create a laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директором микроволнового комитета был Альфред ли Лумис, физик-миллионер, который решил создать лабораторию.

What I meant to say was a committee decided that allow ng men to run your train on that untested metal would violate their human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сказать, что комиссия решила, что возить людей в этом поезде на непроверенном металле - это нарушение их прав.

As if everything I have just said to this Assembly were not enough, I must now warn against the new aggression committed by the United States against Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, важно подчеркнуть, что подобного рода пожертвования, которые к тому же, как правило, предоставляются вопреки ограничениям, препятствиям и преследованию со стороны федерального правительства, являются вполне наглядным свидетельством того духа солидарности и понимания, который демонстрируют достойнейшие и честнейшие представители американского народа.

Have the Europeans decided that sovereign default is easier, or are they just dreaming that it won’t happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы решили, что государственный дефолт легче? Или они просто мечтают, что его не придется возвращать?

Having spent a huge amount of foreign-exchange reserves, it decided in February 2016 to introduce a new rule for setting the central parity rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потратив огромное количество валютных резервов, в феврале 2016 года банк решил ввести новое правило формирования центрального паритетного курса.

We decided to fight on the morrow behind the haystacks, at six o'clock in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы условились драться за скирдами, что находились подле крепости, и явиться туда на другой день в седьмом часу утра.

I found I had committed myself, and reproached myself much for the imprudent step I had taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал, что сам себя скомпрометировал, и весь вечер упрекал себя за неосторожный шаг.

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе

When I was 19, I committed an armed robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было 19, я совершил вооруженное ограбление.

He was committed to a mental hospital at the request of his parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был помещен в психиатрическую больницу по просьбе своих родителей.

Between December 2010 and April 2011, they committed 6 murders and a series of attacks in Irkutsk Academgorodok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с декабря 2010 года по апрель 2011 года они совершили 6 убийств и серию нападений в иркутском Академгородке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the committee decided to send». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the committee decided to send» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, committee, decided, to, send , а также произношение и транскрипцию к «the committee decided to send». Также, к фразе «the committee decided to send» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information