The european union signed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The european union signed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейский союз подписал
Translate

- the [article]

тот

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный

- signed [verb]

adjective: подписанный

  • i got signed - я был подписан

  • signed a share purchase agreement - подписали договор купли-продажи акций

  • agency signed - агентство подписали

  • signed on - подписанное

  • signed a letter of intent - подписали письмо о намерениях

  • signed in february - подписанный в феврале

  • they had signed - они подписали

  • signed at paris - подписанной в Париже

  • filled and signed - заполненную и подписанную

  • signed an amendment - подписал поправку

  • Синонимы к signed: gestural, sign, subscribe, endorse, write one’s name on, initial, countersign, ink, autograph, give something the go-ahead

    Антонимы к signed: unsigned, denied, dismissed, axed, bounced, by word of mouth, canned, discharged, fired, laid off

    Значение signed: write one’s name on (a letter, card, or similar item) to identify oneself as the writer or sender.



By 21, he was signed with a manager and cast in a European tour of Hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 21 году он подписал контракт с менеджером и принял участие в европейском турне по волосам.

Moldova has signed the Association Agreement with the European Union in Brussels on 27 June 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Молдова подписала соглашение об ассоциации с Европейским Союзом в Брюсселе 27 июня 2014 года.

On 12 May 2017, the President of Belarus Alexander Lukashenko signed a decree on the Foundation of the Directorate of the II European Games 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 мая 2017 года Президент Беларуси Александр Лукашенко подписал указ об учреждении Дирекции II Европейских игр 2019 года.

In 1860, Britain and France concluded a trade treaty, after which other European countries signed several similar treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1860 году Англия и Франция заключили торговый договор, после чего другие европейские страны подписали несколько аналогичных договоров.

However, in March 2019 the UK Government and European Commission signed a contract extension for JET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в марте 2019 года правительство Великобритании и Европейская Комиссия подписали соглашение о продлении контракта на JET.

But after World War Two, the UK signed the Universal Declaration on Human Rights and joined the European Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после Второй мировой войны Великобритания подписала Всеобщую Декларацию прав человека и присоединилась к Европейской конвенции.

In 1983, Sahm and Meyers signed with the Swedish Sonet label and made several extensive European tours, which revitalized their careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Sahm и Meyers подписали контракт со шведским лейблом Sonet и совершили несколько обширных европейских туров, которые оживили их карьеру.

On 13 July 1841, after the expiry of the Treaty of Unkiar Skelessi, the London Straits Convention was signed under pressure from European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июля 1841 года, после истечения срока действия договора Ункиар-Скелесси, под давлением европейских стран была подписана Лондонская конвенция о проливах.

Besides the 1992 Treaty, 1 amending treaty was signed, as well as 3 treaties to allow for accession of new members of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо договора 1992 года был подписан 1 договор о внесении поправок, а также 3 договора, предусматривающих присоединение новых членов к Европейскому Союзу.

At the end of the signature period, 82 countries and the European Community had signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на конец периода подписания соглашения его подписали 82 страны и европейское сообщество.

It is named after the University of Bologna, where the Bologna declaration was signed by education ministers from 29 European countries in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назван в честь Болонского университета, где в 1999 году была подписана Болонская декларация министрами образования 29 европейских стран.

In October 2010, Bergling signed with the European A&R team with EMI Music Publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2010 года Берглинг подписал контракт с европейской командой A&R с EMI Music Publishing.

Moldova has signed the Association Agreement and the Deep and Comprehensive Free Trade Agreement with the European Union during summer 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Молдова подписала соглашение об ассоциации и глубокое и всеобъемлющее соглашение о свободной торговле с Европейским Союзом летом 2014 года.

In 1950 during the Cold War, the participating member states of the Council of Europe signed the European Convention on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году во время Холодной войны государства-участники Совета Европы подписали Европейскую конвенцию о правах человека.

To end hostilities, in the 18th century the European colonial authorities signed several peace treaties with different tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прекратить военные действия, в 18 веке европейские колониальные власти подписали несколько мирных договоров с различными племенами.

Haldin signed a contract with ALBA, but did not play for them as he wanted to play for a top club on a European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халдин подписал контракт с Альбой, но не играл за них, так как хотел играть за топ-клуб европейского уровня.

It will be signed to Pan European Recording instead of Abracadabra records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет подписан на Pan European Recording вместо Abracadabra records.

During the year 2006 they signed to Spinefarm Records and did a small European tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году они подписали контракт с лейблом Spinefarm Records и совершили небольшое европейское турне.

In 2002, Finnish metal group Twilightning signed a recording deal with European label Spinefarm Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году финская метал-группа Twilightning подписала контракт на запись альбома с Европейским лейблом Spinefarm Records.

Or that Mexico and Canada had signed some kind of exclusive trade arrangements with China, which is what the European Union asked Kiev to do in November 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или что Мексика и Канада подписали некие эксклюзивные торговые соглашения с Китаем — ведь именно это Евросоюз предложил сделать Киеву 13 ноября.

And, of course, Constitution of May 3, signed in 1791, as the first modern European Constitution should be included as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно же, Конституция от 3 мая, подписанная в 1791 году, как первая современная европейская конституция также должна быть включена.

The Peace of Westphalia was signed between May and October 1648, effectively ending the European wars of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вестфальский мир был подписан между маем и октябрем 1648 года, фактически положив конец европейским религиозным войнам.

Vertigo later became the European home to various hard rock bands signed to Mercury in North America, such as Bon Jovi, Rush and Kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Vertigo стала европейским домом для различных хард-рок групп, подписавших контракт с Mercury в Северной Америке, таких как Bon Jovi, Rush и Kiss.

In 2000, Montserrat signed a Framework of Cooperation agreement with the European Community's European Development Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Монтсеррат подписал соглашение о рамках сотрудничества с Европейским фондом развития Европейского сообщества.

During president Xi's visit to Lisbon in December 2018, the Southern European nation signed a Memorandum of Understanding with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время визита президента Си Цзиньпина в Лиссабон в декабре 2018 года южноевропейское государство подписало меморандум о взаимопонимании с Китаем.

The European Court of Auditors has signed off the European Union accounts every year since 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года Европейская счетная палата ежегодно закрывает счета Европейского Союза.

Red Lights Flash was the first European band that signed a contract with the punk label A-F Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red Lights Flash стала первой Европейской группой, подписавшей контракт с панк-лейблом A-F Records.

On 30 May 2018, the Council of Europe signed a Memorandum of understanding with the European football confederation UEFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 мая 2018 года Совет Европы подписал меморандум о взаимопонимании с европейской футбольной конфедерацией УЕФА.

You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах.

Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным.

It had also continued accession negotiations with the European Union, with which new levels of cooperation were being achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются также переговоры о присоединении к Европейскому Союзу, сотрудничество с которым выходит на новые уровни.

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

Italy - the cradle of European civilization, a country with a mild Mediterranean climate and a charming nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдых в Италии - один из самых привлекательных для российских путешественников.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания.

Creditors were protected and financial sectors' losses were transferred to the domestic government (as in Ireland) or to the European Central Bank (as in Greece).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиторы были защищены, а потери финансового сектора перекладывались на местные правительства (как в Ирландии) либо на Европейский центробанк (как в Греции).

The first imposed the rule of unanimity within the European Union for any decision regarding foreign policy or the use of armed force for other than humanitarian purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое решение - навязывание принципа единогласия внутри Европейского Союза при принятии какого-либо решения, касающегося внешней политики или использования вооруженных сил с какой-либо другой целью, кроме гуманитарной.

The recently established European Globalization Adjustment Fund (EGF) is an EU-wide response to this challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно учрежденный Европейский фонд урегулирования глобализации (European Globalization Adjustment Fund, EGF) - общеевропейский ответ на эту проблему.

Moreover, with stronger central institutions, the EU may start to make progress in developing a more coherent European Security and Defense Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, при наличии более сильных центральных структур, ЕЭС сможет начать успешную разработку более согласованной политики общеевропейской безопасности и обороны.

Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза.

One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора.

This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель

To beat Ferrari on European soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы победить Феррари на европейской земле

Further orders will be relayed at that time, signed Commodore Probert to Starfleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие распоряжения будут переданы в это время. Подписано коммандером Пробером для Звёздного Флота.

Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства.

He signed her to precede him; and casting back a look that cut my heart, she obeyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал ей знак идти впереди него; и, кинув мне взгляд, резнувший меня по сердцу, она подчинилась.

You signed it, there's your X right there, ain't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подписал его, вот твой крестик, видишь?

Cachan, who had just signed to everybody to say nothing, gave expression to his satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кашан, подав знак, призывающий общество к молчанию, не мог скрыть своего удовлетворения.

In 2003, the Cure signed with Geffen Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году The Cure подписала контракт с Geffen Records.

They had African-American and European-American college students take a difficult verbal portion of the Graduate Record Examination test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставили афроамериканских и европейско-американских студентов колледжа пройти трудную словесную часть экзамена по выпускному экзамену.

The bishop Shalmai of Karka d'Ledan was among the bishops who rallied to the patriarch Mar Aba I in 540 and signed his Pragmatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Шалмай из Карка д'Лэдана был в числе епископов, которые в 540 году объединились с патриархом Мар Аба I и подписали его указ.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

Shortly after, he signed a contract with the club, keeping him until 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого он подписал контракт с клубом, продлив его до 2021 года.

After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах.

Physics with Management Studies, Science and Engineering with European Studies, Economics with Mathematics all reach beyond conventional Arts/Science divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физика с управленческими исследованиями, Наука и техника с европейскими исследованиями, экономика с математикой-все это выходит за рамки традиционных разделов искусства / науки.

Treaty of Titalia in 1817 between Sikkim and British India was signed in which territories lost to Nepal were appropriated to Sikkim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1817 году между Сиккимом и Британской Индией был подписан Титалийский договор, по которому территории, утраченные Непалом, были переданы Сиккиму.

In 2003 he was one of 22 Nobel laureates who signed the Humanist Manifesto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году он был одним из 22 Нобелевских лауреатов, подписавших манифест гуманистов.

A few months later, Bassey signed to EMI's Columbia label, and the second phase in her recording career had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев спустя Бэсси подписала контракт с лейблом EMI Columbia, и начался второй этап ее карьеры в звукозаписи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the european union signed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the european union signed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, european, union, signed , а также произношение и транскрипцию к «the european union signed». Также, к фразе «the european union signed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information