The future political status - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
there is light at the end of the tunnel - свет в конце тоннеля
at the lower end of the scale - на нижнем конце шкалы
convention on the contract for the carriage - Конвенция о договоре перевозки
in the light of the present situation - в свете нынешней ситуации
by the end of the current month - к концу текущего месяца
parties to the treaty on the nonproliferation - участники договора о нераспространении
in the true sense of the term - в истинном смысле этого слова
the office of the attorney general is - офис генерального прокурора является
the patron saint of the city - покровителя города
the government of the faroe islands - правительство Фарерских островов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты
adjective: будущий, грядущий
future tense - будущее время
for future transactions - для будущих операций
future method - метод будущего
future food supply - продовольственное будущее
future options - варианты будущего
future competition - конкуренция в будущем
future creation - создание будущего
future ages - будущие возрасты
future expanded - будущее расширена
future legal requirements - будущие правовые требования
Синонимы к future: subsequent, following, later, to come, coming, ensuing, succeeding, to be, destined, planned
Антонимы к future: present, current, birth
Значение future: at a later time; going or likely to happen or exist.
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
contemporary political context - современный политический контекст
political manager - политический менеджер
hold political office - занимать политические должности
political elites - политические элиты
political society - политическое общество
political backdrop - политический фон
political attributes - политические атрибуты
political camp - политический лагерь
equal political participation - равное участие в политической жизни
promote political dialogue - содействовать политическому диалогу
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние
nutritional status - состояние питания
status quo - статус-кво
status of sports - статус спорта
gave a status - дал статус
worker status - статус работника
status tracking - отслеживание состояния
bilingual status - двуязычный статус
locked status - Заблокированный
silver or gold status - серебряный или золотой статус
on the status - о состоянии
Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade
Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness
Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.
That suggests that the fourth political determinant of the future will be the evolution of European policies and power. |
Это предполагает, что четвертым политическим определяющим фактором будущего будет развитие европейской политики и власти. |
Ihadbeensent to Moscow on a scholarship with a promising future in political science. |
Меня отправили на обучение в Москву, пообещав светлое будущее в политологии. |
Just about the moment we were preparing to celebrate our post-racial future, our political conditions became the most racial they've been in the last 50 years. |
В момент, когда мы готовились праздновать наше пострасовое будущее, наши политические условия стали самыми расовыми за последние 50 лет. |
And you see it all over the world, that people, almost nobody in the political system today, has any future-oriented vision of where humankind is going. |
По всему миру можно видеть, что в сегодняшней политике ни у кого нет чёткого видения будущего, к которому движется человечество. |
In his conversation with FP, Yatsenyuk remained coy about his future political aspirations, saying that what he does next will be for voters to decide. |
Во время интервью Foreign Policy Яценюк в отношении своих дальнейших политических устремлений говорил сдержанно и уклончиво, заявив, что то, чем ему заниматься дальше, должны решать избиратели. |
I'm a person who thinks only of Da Jeong. However, my concern about the Prime Minister's political future isn't just lip service. |
Я думаю только о Да Чон. политическое будущее премьер-министра меня тоже заботит. |
On top of this, investors are once again growing worried about the political situation in Greece and what it might mean to its future membership in the single currency bloc. |
К тому же, инвесторов в который раз вновь встревожила ситуация в Греции и то, что это может значить для ее будущего членства в блоке единой валюты. |
He wants to preserve the Assad regime as a meaningful political entity so that it remains an avenue of Russian influence and a part of any future political settlement. |
Он хочет сохранить режим Асада как значимую политическую силу, способную служить опорой для российского влияния и неизбежной частью любого будущего политического расклада. |
seek a long-term political strategy from the Pakistani government for the future of the tribal agencies; |
добиваться долгосрочной политической стратегии от пакистанского правительства для будущего племенных учреждений; |
On the contrary, the Turkish Question will be resolved on the basis of the current political preoccupations and concerns for the future. |
Наоборот, турецкий вопрос будет решен на основе современных политических предрассудков и тревоги о будущем. |
I’m simply trying to point out that demography, while extraordinarily important to the future of any country, is separate from unrelated to political institutions or regime type. |
Я просто указываю на то, что демографические показатели, при всей их важности для будущего любой из стран, не зависят от состояния политических институтов и типа режима. |
It was also the home of Robert E. Lee, future General-in-Chief of the Confederacy, and denying Lee use of his home after the war was a valuable political consideration. |
Это был также Дом Роберта Ли, будущего главнокомандующего Конфедерацией, и отказ ли использовать его дом после войны был ценным политическим соображением. |
He was offering his political future against a chance for vengeance. |
Он ставил на карту свое политическое будущее ради торжества отмщения. |
The future may provide answers, but the political fallout is clear and the impact substantial. |
Будущее может дать ответ, но политические последствия очевидны, а резонанс значителен. |
Abbott's final speech as Prime Minister on 15 September 2015 did not address his political future. |
Заключительная речь Эбботта на посту премьер-министра 15 сентября 2015 года не касалась его политического будущего. |
Future diplomatic efforts to bring about an end to the fighting or a particular political outcome will succeed only to the extent that the military balance and trends allow. |
Будущие дипломатические усилия по обеспечению прекращения боевых действий или конкретного политического результата будут успешными лишь в той степени, в которой позволяют военный баланс и тенденции. |
We focused on process, on political process where Syrians will be making decisions for the future of Syria,” he said. |
Мы сконцентрировали внимание на политическом процессе, в рамках которого сами сирийцы могут принимать решения относительно будущего своей страны». |
In the nearest future it can affect political deal in the country radically. |
В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране. |
It also acted as a moderating force among them by postponing political activities until the future coming of the Awaited Mahdi. |
Она также действовала в качестве сдерживающей силы среди них, откладывая политическую деятельность до будущего прихода ожидаемого Махди. |
One hint that he killed his father, and his political future is dead in the water. |
Любой слух о том, что он убил своего отца, зарубит его политическую карьеру на корню. |
What the Balkans needs nowadays are not historians or political scientists, but psychoanalysts who can help them transcend their past for the sake of the present and the future. |
Жителям Балкан сегодня нужны не историки и не политологи, а психоаналитики, которые могли бы им помочь преодолеть свое прошлое ради настоящего и будущего. |
According to two allies, Medvedev is more worried than ever about his political future. |
По словам двух союзников Медведева, сейчас премьер-министр беспокоится за свое политическое будущее больше чем когда-либо до сих пор. |
Prior to the 2008 election, political scientists Gleb Pavlovsky and Stanislav Belkovsky discussed the future configuration of power. |
Накануне выборов 2008 года политологи Глеб Павловский и Станислав Белковский обсуждали будущую конфигурацию власти. |
It has a promising future ahead, both economically and politically. |
Ее впереди ждет многообещающее будущее, как в экономическом, так и в политическом плане. |
This wave of support leads Meyer to conclude that she has a political future, and she declares her run for president in 2019. |
Эта волна поддержки приводит Мейер к выводу, что у нее есть политическое будущее, и она объявляет свою кандидатуру на пост президента в 2019 году. |
Herein lies the mounting danger: There is widespread consensus that any future political earthquake in Ukraine will be far bloodier than the 2004 and 2014 vintages. |
В этом и заключается нарастающая опасность. Бытует мнение, что любое политическое потрясение на Украине будет гораздо более кровавым, чем в 2004 и 2014 годах. |
Konstantin Pobedonostsev, future Imperial High Commissioner of the Most Holy Synod, influenced Dostoevsky's political progression to conservatism. |
Константин Победоносцев, будущий Императорский Верховный комиссар Святейшего Синода, повлиял на политическое продвижение Достоевского к консерватизму. |
Huerta went into exile in July 1914 and the revolutionary factions sought to decide Mexico's political future in the Convention of Aguascalientes. |
Уэрта отправился в изгнание в июле 1914 года, и революционные фракции стремились решить политическое будущее Мексики в Конвенте Агуаскальентеса. |
Science fiction provides a testing ground for future visions informed by areas as diverse as biological and mechanical engineering through to political, social and ethical concerns. |
Научная фантастика представляет собой испытательный полигон для будущих концепций в различных областях, начиная с биологического и механического инжиниринга и кончая политическими, социальными и этическими вопросами. |
The supposition that China cannot become a threat in the near future, or in the next twenty years, is simplistic, because it ignores basic aspects of China's political system. |
Предположение о том, что Китай не станет источником угрозы в ближайшем будущем или в течение последующих двадцати лет, является упрощенческим, поскольку не принимаются во внимание основные аспекты политической направленности Китая. |
At the same time, a school was established near Yan'an for training military and political leaders for a future independent Korea. |
В то же время недалеко от Яньаня была создана школа для подготовки военных и политических лидеров для будущей независимой Кореи. |
Political will and willingness to compromise should be cultivated in order to achieve a peaceful resolution and a better future. |
Необходимо укреплять политическую волю и стремление к компромиссу в целях достижения мирного решения и лучшего будущего. |
But if the West insists on the rights of peoples and states to choose their own future, it will have to show greater political courage in buttressing them. |
Но если Запад будет настаивать на правах народов и государств определять свое собственное будущее, то он должен будет продемонстрировать большую политическую смелость в поддержке их. |
The political price for Russia of current and future Russian-Chinese agreements is anyone's guess. |
Можно лишь догадываться, какую политическую цену заплатит Россия за действующие и будущие российско-китайские соглашения. |
While Harris was seen as a potential Speaker of the House in 2000, a vacant seat in the Ohio Senate changed his political future. |
Хотя Харрис рассматривался как потенциальный спикер Палаты представителей в 2000 году, вакантное место в Сенате штата Огайо изменило его политическое будущее. |
Мое будущее в политике пошло коту под хвост. |
|
It may help nudge political discussions regarding Syria’s future forward. |
Например, оно вполне способно сдвинуть с мертвой точки дискуссию о будущем Сирии. |
They speculated that Harris, considering her political future, gave deference to the Catholic Church, noted to be a major political influence in San Francisco. |
Они предположили, что Харрис, рассматривая свое политическое будущее, отдавала дань уважения Католической Церкви, которая, как известно, имела большое политическое влияние в Сан-Франциско. |
At a time of anti-establishment rage and political upheaval, anti-EU campaigners can peddle three fantasies of a post-EU future: a free-market, foreigner-free, or socialist Utopia. |
На фоне нынешнего недовольства истеблишментом и политической турбулентности противники ЕС могут продвигать три фантазии о будущем после ЕС – свободный рынок, страна без иностранцев, социалистическая Утопия. |
It reflects Putin's belief that Russia's future lies along a continental European path of political and economic development but mandates a strong guiding role for the state. |
Это является отражением веры Путина в то, что будущее России - в европейской модели политического и экономического развития, однако оно требует сильной направляющей роли государства. |
In other words, politicians who are part of a dynasty strategize for the long term because they're mindful of the family name and the clan's political future. |
Другими словами, политические династии склонны к долгосрочным стратегиям, так как думают о репутации семьи и клана в будущем. |
Since then Khan became a real threat to the ruling parties and a future political prospect in Pakistan. |
С тех пор Хан стал реальной угрозой для правящих партий и будущей политической перспективой в Пакистане. |
I see it as opening up the opportunity for new technical and political reforms which will be fundamental for the future, Ulyukaev says. |
Я рассматриваю их как период освоения возможностей проведения новых технических и политических реформ, которые имеют фундаментальное значение для будущего», - заявил Улюкаев. |
Among them was future President Carlos Menem, who between 1976 and 1981 had been a political prisoner. |
Среди них был будущий президент Карлос Менем, который с 1976 по 1981 год был политическим заключенным. |
While Sun Yat-sen lost political power before he could enforce this plan, his sinocentric, assimilationist attitude was adopted by future leader Chiang Kai-shek. |
В то время как Сунь Ятсен потерял политическую власть прежде, чем смог осуществить этот план, его синоцентричная, ассимиляционная позиция была принята будущим лидером Чан Кайши. |
You're saying that's what Future Forward is... a political super pac? |
Вы хотите сказать, что Прогрессивное будущее - это... компания по сбору средств для политических выборов? |
Given the political power this public support represents, it is likely that there will be more conflict and controversy in the future. |
Учитывая политическую силу, которую представляет эта общественная поддержка, вполне вероятно, что в будущем возникнет еще больше конфликтов и противоречий. |
If the hit to Putin’s poll numbers happens a month from now that would have very different implications for Russia’s political future than if it occurs two or three years from now. |
Если падение рейтинга Путина случится через месяц, это будет иметь совсем иные последствия для политического будущего России, чем если это произойдет через 2-3 года. |
In 1992, Cohen released its follow-up, The Future, which had dark lyrics and references to political and social unrest. |
В 1992 году Коэн выпустил свою последующую книгу Будущее, в которой были мрачные тексты и ссылки на политические и социальные беспорядки. |
The revolutionaries disagreed among themselves about the future economic and political system. |
Революционеры расходились во мнениях относительно будущего экономического и политического строя. |
Мы думаем, что имеем все политические свободы. |
|
They are trying to spit on your future! |
Они плюют на ваше будущее! |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace. |
Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира. |
Worrying as it is, could the rise of political Islamism in places such as Egypt, Tunisia or Algeria have been avoided? |
Все это вызывает тревогу, но можно ли было предотвратить усиление политического исламизма в таких местах, как Египет, Тунис и Алжир? |
The real question is whether the West will address Yemen's failed political and military strategies, which are the root cause of Al Qaeda's mushrooming presence in the country. |
Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране. |
As in 2008, financial markets will amplify economic anxiety, breeding more anti-establishment anger and fueling still-higher expectations of political revolt. |
Как и в 2008 году, финансовые рынки начнут усиливать экономические страхи, порождая ещё большее недовольство истеблишментом и расширяя ещё больше перспективы политического бунта. |
Obama has today — as he did at the outset of his tenure — the ingrained skepticism about the capacity of military force to produce political change that we associate with realism. |
Обама сегодня, как и в самом начале своего президентства, глубоко сомневается в способности военной силы породить те политические изменения, которые мы связываем с реализмом. |
Finally, political reform must go hand in hand with economic and educational reform for all the citizens in a society, including the 50% who happen to be women. |
И, наконец, политическая реформа должна идти рука об руку с реформами в экономике и образовании, и они должны проводиться с учетом интересов всех граждан общества, включая те 50%, которые составляют женщины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the future political status».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the future political status» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, future, political, status , а также произношение и транскрипцию к «the future political status». Также, к фразе «the future political status» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.