The law on child protection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The law on child protection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Закон о защите детей
Translate

- the [article]

тот

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • law violator - правонарушитель

  • associative law - ассоциативный закон

  • law obligations - юридические обязательства

  • second law - второй закон

  • karmic law - закон кармический

  • law convention - закон конвенции

  • law developing - закон развивающихся

  • integrated law - интегрированный закон

  • foreign law firms - иностранные юридические фирмы

  • law revision commission - комиссия по пересмотру действующего права

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on on each side - на на каждой стороне

  • on product - на продукте

  • on scaling - на масштабировании

  • know on - знать о

  • preference on - предпочтение на

  • quid on - фунтов стерлингов на

  • revealed on - показал на

  • on breakfast - на завтрак

  • ever on - когда-либо на

  • on skill - по мастерству

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • child of fortune - баловень судьбы

  • child trauma - ребенок травма

  • child expert - эксперт ребенка

  • child murderer - ребенок убийца

  • who has a child - кто имеет ребенка

  • pick up the child - забрать ребенка

  • child at the age - ребенок в возрасте

  • child who is forced - Ребенок, который вынужден

  • related to child care - связанные с уходом за детьми

  • child labour issues - проблемы детского труда

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.

- protection [noun]

noun: защита, охрана, покровительство, ограждение, протекционизм, прикрытие, блат, паспорт, охранная грамота, вымогательство



It should be noted that on 28 September 2005 the Argentine Parliament adopted the Act on the Comprehensive Protection of the Rights of the Child, promulgated on 26 October 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что 28 сентября 2005 года парламент страны принял закон о всесторонней защите прав детей и подростков, который был опубликован 26 октября 2005 года.

Research on domestic violence, however, has consistently shown that supporting the non-abusive parent is good child protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исследования, посвященные проблеме насилия в семье, неизменно показывают, что поддержка не склонных к насилию родителей является хорошей защитой ребенка.

I was protecting the life of my unborn child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я защищала жизнь моего будущего ребенка.

Two specialised units were established: the Domestic Violence Unit and the Child Protection Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были учреждены два специальных отдела: Отдел по борьбе с домашним насилием и Отдел защиты детей.

You called child protective services on me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы натравили на меня органы опеки?

Child Exploitation and Online Protection Centre (CEOP) works to track and bring offenders to account either directly or in partnership with local and international forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child Exploitation and Online Protection Centre (CEOP) — это интернет-центр защиты детей от эксплуатации, работающий над тем, чтобы привлечь правонарушителей к ответственности напрямую либо в сотрудничестве с местными и международными правоохранительными органами.

I'm Britney Sturgess from Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Бритни Стёрджес из Службы по охране прав детей.

That year, authorities removed dozens of children from the terrorist cult group, Nirvana, into protective custody at a Child Welfare Center in western Japan

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот год... у секты Нирвана, осуществившей беспощадный террористический акт, были отобраны несколько десятков детей... и помещены под опеку в детский социальный центр в районе Кансай.

You need to call Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были позвонить в социальную службу.

Article 19 of the UN Convention on the Rights of the Child provides for the protection of children in and out of the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 19 Конвенции ООН о правах ребенка предусматривает защиту детей в семье и вне ее.

It featured the Madonna with child in a ruined city surrounded by desperate people appealing to God for protection from war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней была изображена Мадонна с младенцем в разрушенном городе, окруженная отчаявшимися людьми, взывающими к Богу о защите от войны.

It notes with appreciation that it has made the protection and promotion of the rights of the child a general rule in the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с удовлетворением отмечает, что защита и поощрение прав ребенка стало общепризнанной нормой в обществе.

These covered all MTSP priorities, with the largest number in the areas of child protection and early childhood development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывали все приоритеты ССП, при этом подавляющая их часть касалась областей защиты ребенка и его развития в раннем возрасте.

I'm sorry, but the Diocesan Child Protection Officer won't approve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, но епархиальный инспектор по защите детей не одобрит этого.

When the Kerala State Commission for Protection of Child Rights ordered the school to re-enroll the boy, it was challenged in the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Государственная комиссия штата Керала по защите прав ребенка приказала школе повторно зачислить мальчика, это было оспорено в Высоком суде.

Only 20 years old, she already had a son Daniel, who was taken by Child Protective Services after she burnt him with cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было всего 20 лет, но у нее уже был сын Даниэль, которого забрала служба защиты детей после того, как она сожгла его сигаретами.

We're with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из Службы защиты детей.

The concept of localised grooming, in which gangs groom neighbourhood victims, was defined in 2010 by the UK Child Exploitation and Online Protection Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция локализованного груминга, в рамках которой банды ухаживают за соседскими жертвами, была определена в 2010 году британским Центром детской эксплуатации и онлайн-защиты.

Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему.

I would like to help find other child protection laws however, that would be beyond my scope because there would simply be too much information that needs to be sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы помочь найти другие законы О защите детей, однако это было бы за пределами моей компетенции, потому что было бы просто слишком много информации, которую нужно искать.

A systems approach focuses on the linkages between the child protection system and the economic, social, political and cultural context in which it operates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системный подход ориентирован на обеспечение увязки между системой защиты детей и экономическими, социальными, политическими и культурными условиями, в которых она действует.

I will literally call child protective services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне действительно придется позвонить службе по защите детей.

We're Child Protection, we won't put her in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся детской защитой, и не будем сажать её в тюрьму.

Financial consequences of the Act result in a significant gap between funds provided and funds required for the compensation for child care and protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые последствия реализации этого Закона связаны с существенным дефицитом вносимых средств по сравнению со средствами, необходимыми для предоставления компенсации для ухода за детьми и обеспечения их защиты.

There's a huge number of child protection and health and safety considerations with this idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть огромное количество соображений по поводу защиты детей, их здоровья и безопасности.

A Detective Danny Reagan happened to turn up a video from Reverend Potter's office showing the officer protecting a mother and a child from the bike rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Дэнни Рэйган изъял видео из офиса преподобного Поттера, доказывающее что офицер защищал мать с ребёнком от велосипедиста.

Who do you think called Child Protective Services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты как думаешь, кто вызвал службу защиты детей?

It's very ironic for several reasons that I'm being cast here as a child-protection extremist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень иронично по нескольким причинам, что я брошен здесь как экстремист по защите детей.

If there's anything in this world that I hold sacred, it's a child's need for love and protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и есть для меня в этом мире что-то святое, так это дитя, нуждающееся в любви и заботе.

Youth courts are prohibited from detaining youth prior to sentencing as a substitute for appropriate child protection, mental health, or other social measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежным судам запрещается задерживать молодежь до вынесения приговора в качестве замены надлежащих мер по защите детей, охране психического здоровья или других социальных мер.

When I was 15... ahem... the child protection got on my case for abusing handicapped kids, and I did three-months time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было 15... гм... защитники детей встряли в моё дело, и за эксплуатацию детей-инвалидов я получил три месяца.

It should probably also discuss the UN Convention on the Rights of the Child, the role of parents, guardianship and other legal protections of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, следует также обсудить Конвенцию ООН о правах ребенка, роль родителей, опеку и другие правовые средства защиты детей.

I'm required to refer this information to Child Protective Services for further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обязан передать эту информацию в Службу защиты детей для дальнейшего расследования.

She's with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей занимается Служба опёки детей.

This invariably involves some sort of child protection agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неизбежно связано с каким-то агентством по защите детей.

Child Protective Services illegally entered my home and took my grandchild on trumped-up allegations of child endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

незаконно пробралась в мой дом и забрала мою внучку под выдуманным предлогом угрозы жизни ребёнка.

Uh, we're your new case workers with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы новые сотрудники Службы Защиты Детей.

Well, Tui was pregnant, which is not for publication, it's a child protection issue, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Туи была беременна, это не для печати, иначе нарушатся права ребенка, так что...

Of the 59 girls, only 13 had been in contact with child protection services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 59 девочек только 13 имели контакты со службами защиты детей.

The law provides income support, required leave and health protection to the mother and the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон предусматривает поддержание уровня дохода, предоставление необходимого отпуска и охрану материнства и детства.

The same applies to social rights worker protection, unionization prevention, and child labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к защите социальных прав работников, предотвращению объединения в профсоюзы и детскому труду.

And at this time, we're taking the child into protective custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас мы берем ребенка под свою опеку.

They have worked in child protection for twenty years and have only ever given me encouragement and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работали в области защиты детей в течение двадцати лет и только когда-либо давали мне поддержку и поддержку.

It was not until 1962 that two designs with the purpose of protecting a child were developed independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1962 году были разработаны два проекта с целью защиты ребенка независимо друг от друга.

Unless we can put him with a relative, he goes to Child Protective Services tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не найдем его родственников, он отправится в детдом.

Child Protective Services took him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его забрала Служба Ребенка.

Topics in focus were the Rights of the Child and Protection of Children for abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные темы совещаний: права ребенка и защита детей от злоупотреблений.

Ark works in the areas of Education, Health and Child Protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АРК работает в области образования, здравоохранения и защиты детей.

Han, did you call Child Protective Service on us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан, ты что, настучал на нас в инспекцию по делам несовершеннолетних?

I'm calling child-protective services!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в службу по защите детей!

The lowest of these is the critical load relevant for the protection of the specific ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименьшей из них является критическая нагрузка, относящаяся к защите конкретной экосистемы.

Protection of civilians camp 1: Site improvement including drainage and security works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь для защиты гражданского населения 1: благоустройство площадки, включая дренажные работы и обеспечение охраны.

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову!

But the adventurous daring of youth, the secret desire to try his luck, to test his powers independently without anyone else's protection - prevailed at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авось молодости, тайное желание изведать свое счастие, испытать свои силы в одиночку, без чьего бы то ни было покровительства - одолели наконец.

Now, some of you even call MacMillan Utility the gold standard in corporate anti virus protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из вас... даже называют MacMillan Utility золотым стандартом корпоративной антивирусной защиты.

However, Shujinko defeats Onaga, leaving Onaga with only Shinnok's amulet as his sole form of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Шудзинко побеждает Онагу, оставляя Онагу только с амулетом Шиннока в качестве его единственной формы защиты.

The aardvark has been known to sleep in a recently excavated ant nest, which also serves as protection from its predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что трубкозуб спит в недавно раскопанном муравьином гнезде, которое также служит защитой от хищников.

As a result, while loud noises are reduced in level, protecting hearing, it can be difficult to hear low level noises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, в то время как громкие шумы снижаются по уровню, защищая слух, может быть трудно услышать низкоуровневые шумы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the law on child protection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the law on child protection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, law, on, child, protection , а также произношение и транскрипцию к «the law on child protection». Также, к фразе «the law on child protection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information