The monastic system is now effete altogether - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The monastic system is now effete altogether - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
монастырская система сейчас совершенно бесплодна
Translate

- the [article]

тот

- monastic [adjective]

adjective: монашеский, монастырский

noun: монах

  • monastic order - монашеский орден

  • monastic cell - монашеская келья

  • monastic clergy - монастырское духовенство

  • monastic life - монашеская жизнь

  • monastic movement - монашеское движение

  • monastic vows - монашеский постриг

  • monastic brotherhood - монашеское братство

  • monastic settlement - монашеское поселение

  • monastic reforms - монастырские реформы

  • take monastic vows - постригаться

  • Синонимы к monastic: claustral, cloistered, cloistral, hermitlike, incommunicado, secluded, ascetic, simple, reclusive, hermitic

    Антонимы к monastic: excessive, lavish, worldly, extravagant, free spending, immoderate, improvident, imprudent, irresponsible, prodigal

    Значение monastic: of or relating to monks, nuns, or others living under religious vows, or the buildings in which they live.

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир

  • federal reserve system - Федеральная резервная система

  • sound system - аудиосистема

  • alarm system - аварийная система

  • ps system programming mode - режим системного программирования PS

  • greater perfect system - большая совершенная система

  • spoiler power system - гидравлическая система управления интерцепторами

  • arc furnace hydraulic system - гидравлическая система дуговой печи

  • european monetary system - европейская валютная система

  • solar swimming pool heater system - система солнечного нагрева бассейна

  • authoritative system - авторитарная система

  • Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine

    Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog

    Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.

- is

является

- now [adverb]

adverb: сейчас, теперь, ныне, в настоящее время, раз, тогда, когда, в то время, тотчас же, сию же минуту

noun: настоящее время, данный момент

conjunction: раз, когда

  • now deactivated - Теперь деактивируется

  • for now and - сейчас и

  • a now-it-all - А теперь-это все

  • now estimated - в настоящее время оценивается

  • can't download right now - не могу скачать прямо сейчас

  • let's now look at - давайте теперь посмотрим на

  • vacation now - отдых в настоящее время

  • now carrying - в настоящее время проведения

  • can i open my eyes now - Могу ли я открыть глаза прямо сейчас

  • how are you feeling now - как ты себя чувствуешь сейчас

  • Синонимы к now: presently, at the moment, at this moment in time, currently, at present, at the present (time/moment), these days, today, in this day and age, nowadays

    Антонимы к now: later, past, future

    Значение now: at the present time or moment.

- effete [adjective]

adjective: слабый, изнеженный, истощенный, пришедший в упадок, ослабевший, избалованный, упадочный, бесплодный

- altogether [adverb]

adverb: совсем, в целом, совершенно, всего, вполне, всецело, в общем

noun: целое



Some even laid aside the monastic habit altogether, and assumed a secular dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые даже совсем отказались от монашеского обряда и облачились в светскую одежду.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Either you slip out of service altogether, and become good for nothing, or you wear the harness and draw a good deal where your yoke-fellows pull you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо вы вообще сбрасываете с себя упряжь и перестаете приносить пользу, либо волей-неволей идете туда, куда вас тянут товарищи по упряжке.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

This works for the satellite because it's small, but satellites that are higher or in larger orbits or are larger altogether, like the size of school buses, will require other disposal options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подходит для небольшого спутника, но для спутников, находящихся на более удалёных орбитах, или просто больших по размеру, скажем, со школьный автобус, потребуются другие варианты утилизации.

Within the next mile we counted six more hanging forms by the blaze of the lightning, and altogether it was a grisly excursion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении мили мы при блеске молнии насчитали еще шесть повешенных.

God forbid you should lose the bug altogether and you pointed us toward the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог повелел тебе изгнать вольнодумцев и ты указал нам обоим на дверь.

Recently moved to Wordpress tread altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно переехал на Wordpress протектора вообще.

Such actions might include reprocessing the seafood product or disposing of it altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия могут включать переработку морепродуктов или определение пригодности их вообще.

It's not an altogether uncommon role for Labour to lead the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лейбористов не является непривычным руководить нацией.

Altogether, as I remember now, I have rarely been in a mood of such deep dejection as when I fell asleep that unhappy night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, вспоминаю теперь, я редко был в таком тяжелом расположении духа, как засыпая в эту несчастную ночь.

She seemed a placid creature altogether - eminently respectable, perhaps not over-intelligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она производила впечатление женщины до крайности флегматичной и в высшей степени почтенной, хотя, может быть, и не слишком умной.

The next moment, not altogether by accident, he allowed himself to become separated from her by a small knot of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут их разделила небольшая кучка людей, чему он не особенно препятствовал.

As you probably heard, he turned against conventional science altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, может быть, слышали, он отверг традиционную науку.

There was altogether a tone of forced cheerfulness in the letter, as Margaret noticed afterwards; but at the time her attention was taken up by Edith's exclamations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо было написано с напускной веселостью, как позднее заметила Маргарет, но в то время ее внимание отвлекло восклицание Эдит.

There were three of them altogether,' said the boat-builder, 'one right for'ard, by her chain locker, on her starboard planking, below the water-line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их всего три, - сказал корабельный мастер. -Одна на носу, возле якорного рундука, на обшивке правого борта, ниже ватерлинии.

About his large bright eyes that used to be so merry there was a wanness and a restlessness that changed them altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его большие блестящие глаза, такие веселые в былое время, теперь были полны тревоги, беспокойства, и это совершенно изменило их.

And Mason writing you this whole time that I'm having a nervous breakdown and you figured I finally flipped out altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон писал тебе, что у меня нервный срыв и ты решила, что я окончательно спятил.

I think that they are feeling inclined to withdraw altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, они вообще хотят отозвать войска.

In fact you are altogether different from what you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вообще не знаешь, какой ты.

Valentin had asked them, but Brisset and Maugredie protested against this, and, in spite of their patient's entreaties, declined altogether to deliberate in his presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриссе и Могреди решительно восстали против этого и, невзирая на настойчивые просьбы больного, отказались вести обсуждение в его присутствии.

But as I say, he was not content with the design and has abandoned the machine altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже говорила вам, что сэр Уильям не был удовлетворен конструкцией в целом и забросил свой аппарат.

The steam hung upon the water for many minutes, hiding the third Martian and the coast altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пар висел над водой несколько минут, скрывая берег и третьего марсианина.

Um, what Charlie witnessed... sometimes after a traumatic event, a child stops talking altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что пережил Чарли... иногда после травматического события ребёнок перестаёт разговаривать.

It is the BEST thing altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше не придумаешь!

In the course of it, it appeared that 'John Hobbs' was not altogether a new recruit, but had trained in the gang at some former time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из разговора выяснилось, что Джон Г оббс не был здесь новичком, но и раньше водился с этой шайкой.

Well, I've got another piece of news he won't altogether care for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня есть ещё одна новость о которой он совсем не будет беспокоится.

But when they think they have located him and crawl across, next time they hear the voice it seems to come from somewhere else altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой им кажется, что они засекли место, и они начинают ползти туда, но стоит им прислушаться опять, как голос каждый раз доносится совсем с другой стороны.

In verity, there are some Englishmen who are altogether so unpleasing and ridiculous that they should have been put out of their misery at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иные англичане бывают столь неприятны и смешны, что их стоило бы убирать со света еще при рождении, чтобы не мучились, - подумал про себя Пуаро.

I don't altogether share Fanny and Edward's low opinion of Mr Clennam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не целиком разделяю Фанни и низкого мнения Эдварда относительно мистера Кленнэма.

And she knew she should be altogether one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместе с тем она понимала, что одно несовместимо с другим.

You cut folks' throats too cheap altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, без пользы пришил человека.

Koreiko watched him with an altogether funereal expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейко следил за его действиями с:, совсем уже похоронным лицом.

A picture of an altogether more sinister character is what is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина совершенно дурной репутации - это то, что нужно.

The answer lay in the home of a neighbor who, 20 minutes earlier, had been engaging in... an altogether different type of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ находился в доме соседа который, 20 минутами ранее, совершал... в целом в совершенно иное преступление.

How many vowel sounds did you hear altogether?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, сколько гласных вы слышали?

One looks about, and goes in wherever there's a bill up - that doesn't bind one to anything. But that shop is altogether too dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ищешь, заходишь повсюду, где только ни вывешен билетик. Это ведь ни к чему не обязывает... Но тут и в самом деле слишком дорого.

Or block reception altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или блок приема в целом.

Surely he couldn't expect to get any sympathy out of me? Altogether his behaviour was suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог же он предполагать, что у меня найдется капля жалости... Все его поведение -подозрительно.

And you get along without money altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты совсем обходишься без денег?

We find it simpler to eliminate the drive altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что проще полностью устранить естественное влечение.

Occasionally the top crust is dispensed with altogether in favour of a layer of cranberries sealed into place with aspic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда верхняя корочка полностью снимается в пользу слоя клюквы, запечатанного заливным.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Altogether 63 of them received confirmation on 25 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности 63 из них получили подтверждение 25 апреля.

Songs for some dances vary from side to side, and some sides omit songs altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни для некоторых танцев варьируются от стороны к стороне, а некоторые стороны вообще пропускают песни.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If entrapment occurred, then some prosecution evidence may be excluded as being unfair, or the proceedings may be discontinued altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имела место провокация, то некоторые доказательства обвинения могут быть исключены как несправедливые или производство может быть прекращено полностью.

Dolphins are not thought to have a good sense of taste, as their taste buds are atrophied or missing altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что дельфины не обладают хорошим чувством вкуса, поскольку их вкусовые рецепторы атрофированы или вообще отсутствуют.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Later in the 1950s he abandoned trumpet playing altogether to concentrate on scoring and conducting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 1950-х годах, он полностью отказался от игры на трубе, чтобы сосредоточиться на озвучивании и дирижировании.

Following the debut album release, the band went through some personnel changes with some members changing instruments and others leaving altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода дебютного альбома группа пережила некоторые кадровые изменения: некоторые участники сменили инструменты, а другие вообще ушли.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Otherwise, we may want to consider a rewrite using better recognized academic sources altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, мы можем захотеть рассмотреть возможность переписывания с использованием более признанных академических источников в целом.

The uprisings of 1831 would find the intellectuals absent altogether and even Giordani, as a consequence, found himself something of an outcast in Italian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстания 1831 года привели к полному отсутствию интеллектуалов, и даже Джордани, как следствие, оказался в некотором роде изгоем в итальянском обществе.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Clearly, there is no consensus for deprecating YYYY-MM-DD altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что нет единого мнения в пользу полного отрицания гггг-ММ-ДД.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the monastic system is now effete altogether». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the monastic system is now effete altogether» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, monastic, system, is, now, effete, altogether , а также произношение и транскрипцию к «the monastic system is now effete altogether». Также, к фразе «the monastic system is now effete altogether» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information