Therapist assistant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Therapist assistant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ассистент терапевта
Translate

- therapist [noun]

noun: терапевт

  • beauty therapist - косметолог

  • physical therapist - физиотерапевт

  • rehabilitation therapist - специалист в области реабилитационной терапии

  • speech therapist - логопед

  • occupational therapist - специалист по гигиене труда

  • music therapist - музыкальный терапевт

  • good therapist - хороший психотерапевт

  • Синонимы к therapist: shrink, counselor, psychologist, psychotherapist, analyst, psychoanalyst, psychiatrist, healer

    Антонимы к therapist: patient, disregard, neglect

    Значение therapist: a person skilled in a particular kind of therapy.

- assistant [noun]

noun: помощник, ассистент, лаборант, заместитель судьи

adjective: помогающий



PCA patients may find assistance in meeting with an occupational therapist or sensory team for aid in adapting to the PCA symptoms, especially for visual changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с пса могут найти помощь во встрече с трудотерапевтом или сенсорной командой для помощи в адаптации к симптомам пса, особенно для визуальных изменений.

Let me introduce my gorgeous assistant, Miss Van Eyck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь представить мою прекрасную ассистентку мисс Ван-Айк.

Often their efforts to flee lead them to isolated areas, cut off from humanitarian assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто их вынужденное перемещение приводит их в изолированные районы, не охваченные гуманитарной помощью.

Inadequacy of technical assistance adds to the problem and many landholders are reluctant to become further indebted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватность технической помощи усугубляет проблему, и многие владельцы земли не хотят, чтобы их задолженность еще более возросла.

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д.

An appropriate balance had therefore to be achieved in the light of pleas for real assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в свете призывов к оказанию реальной помощи необходимо было достичь надлежащего сбалансированного решения.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

The Committee welcomes the amendments to the Criminal Procedure Act which provides for mandatory legal assistance to the suspect throughout the period of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует поправки к Уголовно-процессуальному закону, который предусматривает обязательную правовую помощь подозреваемому на протяжении всего периода заключения.

One programming assistant post will be required to help the Database Administrator in his tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобится также одна должность младшего сотрудника по программированию для оказания помощи администратору баз данных в выполнении его функций.

Only thus can assistance to the civil population be effective and fully accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тогда помощь, оказываемая гражданскому населению, будет эффективной и полной. Председатель: Слово имеет представитель Объединенных Арабских Эмиратов.

Technical and financial assistance for infrastructure expansion and refurbishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической и финансовой помощи для расширения и модернизации их инфраструктуры.

Source: Solomon Islands Development Assistance 1990-2001 Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник: Доклад о помощи в целях развития Соломоновых Островов в 1990-2001 годах.

Additional resources are channeled to support irregular migrants by the Social Assistance and Solidarity Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные ресурсы на поддержку незаконных мигрантов выделяет Фонд социальной помощи и солидарности.

BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием.

That is why Syria, with North Korean assistance, tried to develop a nuclear program (presumably destroyed by Israel’s officially unacknowledged “Operation Orchard” in 2007).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Сирия, при поддержке Северной Кореи, пыталась разработать собственную ядерную программу (которая, предположительно, была уничтожена во время неподтвержденной военной операции Израиля «Фруктовый Сад» в 2007 году).

Sharon is 21 and a dental assistant who acts in the local theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэрон 21 год, она ассистент стоматолога и играет в местном театре.

The MYFF goals and results are derived principally from the demand for UNDP assistance from programme countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотренные в МРПФ цели и результаты обусловлены в первую очередь потребностями охваченных программами стран в помощи со стороны ПРООН.

Just as worrisome are the never-vanishing suspicions of the Kremlin’s assistance to Teheran’s military nuclear program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшую тревогу вызывают неотступные подозрения по поводу того, что Кремль помогает Тегерану создать ядерное оружие.

Also one of the physical therapists reported that Mahmoud could be provided with a leg, but not immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И один из наших врачей-терапевтов сообщил, что Махмуд сможет использовать протез, но не сразу.

Only 4% of public development assistance is now earmarked for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь 4% государственной помощи для экономического развития направляется на сельское хозяйство.

I'll need a new research assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен новый научный сотрудник.

Then I would definitely want a research assistant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я определённо хочу научного сотрудника...

Huh, I gotta give her something to tell her therapist in ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня есть что рассказать психоаналитику про последние десять лет.

I told my therapist that I'm always feeling this overwhelming need to just hold him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказала своему врачу, что постоянно ощущаю эту непреодолимое желание просто подержать его снова.

But that rascal got his eggs straightaway and all sorts of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этому моментально и яйца прислали и вообще всяческое содействие...

But for as many times as you and Harold have asked for my assistance, a little reciprocation would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая, сколько раз вы с Гарольдом обращались ко мне за помощью, ты мог бы оказать мне маленькую услугу.

I am happy to offer up my assistance as well to someone who would appreciate what I have to offer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже рада предложить свою помощь. кто ценил бы её!

I thought of the assistant's fondness for photography, and his trick of vanishing into the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть только я услышал, что помощник довольствуется половинным жалованьем, я понял, что для этого у него есть основательные причины.

She wants me to... go see another couples therapist with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет, чтобы мы с ней посетили ещё одного семейного терапевта.

Detective Murdoch. How may I be of assistance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Мёрдок, чем я могу быть полезен?

It's not usual for therapists to keep in touch with patients, one day

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не принято среди терапевтов - поддерживать отношения с пациентами, однажды...

They are abandoned children whom the women of Las Hurdes bring back from Public Assistance in Cuidad Rodrigo a two-day walk away across the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними присматривают женщины Лас Хурдес из центра соц. помощи города Родриго, расположенного в двух днях пути через горы.

I began by making up my mind to give five thousand roubles to the assistance of the starving peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал я с того, что решил пожертвовать в пользу голодающих пять тысяч рублей серебром.

I will advise her that the appearance in a Marilyn Monroe movie could help date it. However, I would be grateful for any assistance you can give her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посоветую ей, что появление в фильме Мэрилин Монро может помочь датировать его. Тем не менее, я был бы признателен за любую помощь, которую вы можете ей оказать.

Despite repeated attempts to involve the party responsible for producing the video, they failed to provide any assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неоднократные попытки привлечь сторону, ответственную за производство видео, они не смогли оказать никакой помощи.

More than 3 million people experienced the direct effects of the cyclone, with hundreds of thousands in need of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 3 миллионов человек испытали на себе прямое воздействие циклона, и сотни тысяч из них нуждаются в помощи.

The government provides numerous assistance programmes to the homeless and needy through the Ministry of Social and Family Development, so acute poverty is rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство осуществляет многочисленные программы помощи бездомным и нуждающимся через Министерство социального и семейного развития, поэтому острая нищета встречается редко.

For example, it provided food, mail and assistance to 365,000 British and Commonwealth soldiers and civilians held captive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, она предоставила продовольствие, почту и помощь 365 000 британских и британских солдат и гражданских лиц, находящихся в плену.

Financial assistance was also given to Allende's political opponents, and for organizing strikes and unrest to destabilize the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая помощь была также оказана политическим противникам Альенде, а также для организации забастовок и беспорядков с целью дестабилизации правительства.

In 1966, he visited the US. At this time, Burma received technological assistance from the Soviet Union while China's offer of assistance were dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году он посетил США. В это время Бирма получала техническую помощь от Советского Союза, в то время как предложение Китая о помощи было отклонено.

Some techniques or therapists may carry more risks than others, and some client characteristics may make them more vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые техники или терапевты могут нести больше рисков, чем другие, и некоторые характеристики клиента могут сделать их более уязвимыми.

Murphy was recognized for being generous and kind, such as offering assistance or loans if a student or colleague was in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерфи была признана за щедрость и доброту, например, предлагая помощь или кредиты, если студент или коллега попал в беду.

The association's Charitable Trust funds small scale assistance in the education and training sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительные трастовые фонды ассоциации оказывают мелкомасштабную помощь в сфере образования и профессиональной подготовки.

The assassination of Ambassador Mein led to public calls for tougher counterinsurgency measures by the military and an increase in US security assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство посла Мейна привело к публичным призывам к более жестким мерам по борьбе с повстанцами со стороны военных и увеличению помощи США в области безопасности.

These vertical migrations often occur over a large vertical distances, and are undertaken with the assistance of a swimbladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вертикальные миграции часто происходят на больших вертикальных расстояниях и осуществляются с помощью плавательного пузыря.

The Maharaja made an urgent plea to Delhi for military assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махараджа обратился к Дели с настоятельной просьбой о военной помощи.

The Emperor, with the assistance of the Patriarch, accordingly baptized her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император, при содействии Патриарха, соответственно крестил ее.

He plays Dr. Isaac Roa, Annalise's court-requested therapist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет доктора Айзека Роа, приглашенного аннализой в качестве придворного терапевта.

This rifle was also used, unofficially, in small Middle-East and African conflicts as a military-assistance program supplied rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта винтовка также использовалась, неофициально, в небольших ближневосточных и африканских конфликтах в качестве поставляемой по программе военной помощи винтовки.

At its peak, the Great Depression saw nearly 10% of all Great Plains farms change hands despite federal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пике Великой депрессии почти 10% всех ферм Великих Равнин перешли из рук в руки, несмотря на федеральную помощь.

Electronic coffee makers boil the water and brew the infusion with little human assistance and sometimes according to a timer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные кофеварки кипятят воду и заваривают настой с небольшой помощью человека, а иногда и по таймеру.

It was here resolved to send a delegation to ask Riel's assistance in presenting their grievances to the Canadian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было решено послать делегацию, чтобы попросить Риэла помочь им представить свои жалобы канадскому правительству.

Parents are not eligible for any kind of state help nor are schools required to provide any kind of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители не имеют права на получение какой-либо государственной помощи, а школы не обязаны предоставлять какую-либо помощь.

Researchers such as Wampold and Luborsky continue to support this claim in recent articles published in the Behavioral Therapist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исследователи, как Вамполд и Люборски, продолжают поддерживать это утверждение в последних статьях, опубликованных в журнале Behavioral Therapy.

Thank you for any assistance you can provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо вам за любую помощь, которую вы можете оказать.

In Trondheim in Norway, the Trampe bicycle lift has been developed to encourage cyclists by giving assistance on a steep hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норвежском городе Тронхейм был разработан велосипедный подъемник Trampe, который поощряет велосипедистов, оказывая им помощь на крутом холме.

Mark sees a therapist, and nearly succeeds in having sex with Sophie, but this chance is ruined by Jez's apparent drug overdose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк ходит к психотерапевту и почти преуспевает в сексе с Софи, но этот шанс разрушается очевидной передозировкой наркотиков Джез.

The emperor sought the assistance of the Bulgarians, who were likewise defeated by Theodoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император обратился за помощью к болгарам, которые также потерпели поражение от Теодориха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «therapist assistant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «therapist assistant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: therapist, assistant , а также произношение и транскрипцию к «therapist assistant». Также, к фразе «therapist assistant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information