Thick places - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thick places - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утолщения
Translate

- thick [adjective]

adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый

adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком

noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица

  • due to thick fog - из-за густой туман

  • plate 6mm thick - пластины толщиной 6 мм

  • thick white - толстый белый

  • thick volume - толстый том

  • thick plaster - толстая штукатурка

  • to be thick with sb. - чтобы быть толстым с SB.

  • thick needle biopsy - толстая биопсия

  • more thick - более толстый

  • thick or thin - толстый и тонкий

  • thick billed murre - толстый счет Murre

  • Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky

    Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse

    Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



It was spotty cotton, thick in the low places where water had stood, and bare on the high places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всходы хлопчатника были неровные; в ложбинах, где вода задерживалась дольше, кусты росли густо, на высоких местах поле было совсем плешивое.

Some places it is only a foot thick, and more in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толщина ее где всего фут, а где больше.

Fragments of pottery, flecks of colored glass and plastic were thick in the spongy ground around these places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг в рыхлом грунте было полно черепков посуды, осколков цветного стекла и пластика.

In places the guano is a hundred feet thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слой гуано местами толщиной в сто футов.

What this means is that we can go to places like this, where we see big, thick stacks of sedimentary rocks, and go back in time and see what the landscapes looked like in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что когда мы обнаруживаем места скопления мусора, превратившегося в горы, мы можем посмотреть в прошлое и понять, как раньше выглядел ландшафт нашей планеты.

The iron keel plates were an inch thick, and the hull seams were lapped and double riveted in many places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные пластины киля были толщиной в дюйм, а швы корпуса во многих местах были притерты и заклепаны двойными заклепками.

The stained-glass windows, which displayed only a geometrical pattern, were broken in many places, and the curtains that hung across the lower end were thick with dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветные оконные стекла, составлявшие узоры лишь строго геометрические, во многих местах были разбиты, а тяжелые занавеси покрылись густым слоем пыли.

In the third stage, a thick cellulose layer is deposited over the suberin, sometimes mainly on the inner tangential walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей стадии над суберином осаждается толстый слой целлюлозы, иногда в основном на внутренних тангенциальных стенках.

And that stuff that gets stuck in the ground gets buried, and through time, we get big, thick accumulations of sediments that eventually turn into rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем весь этот застрявший мусор покрывается слоем почвы, со временем из них образуются больши́е скопления отложений, которые в итоге превращаются в горы.

Radiating from the hub were six thick spokes which flared gradually just before joining the outer portion of the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из ступицы шло шесть толстых спиц, постепенно расширяющихся к ободу.

Some of these were nothing more than four poles with grass roofs, used as places to eat, or as work areas for making weapons and pottery, or as food preparation and cooking areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались как места для еды, для изготовления оружия и горшков, для приготовления пищи.

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

Drivers should expect mist in places, though visibility will gradually improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местами водители могут столкнуться с туманом, но видимость будет постепенно улучшаться.

Well, we need an ointment thick enough to handle some very intense heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно сделать густую мазь, чтобы сдержала сильный жар.

We have to save these places if we want a chance in hell of preserving biodiversity as we know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сохранить эти места, если мы хотим получить хоть шанс в войне за сохранение биоразнообразия каким мы его знаем.

Write off a few blocks in a few places but I save the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списать со счетов пару кварталов, но зато спасти все остальные.

It's becoming warmer, and the bears are keen to shed their thick winter coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становится теплее, и медведям хочется сбросить свою плотную зимнюю шерсть.

Many places on Earth seem suddenly to crystallize out revealing an intricate pattern of straight lines squares, rectangles and circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество мест на Земле обретают четкую структуру, открывая взгляду сложный рисунок из прямых линий квадратов, прямоугольников и кругов.

The cold water circulating over the mound continually cools and hardens the earth's crust, keeping the magma safely under a thick layer of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг них циркулирует холодная вода, немного охлаждая дно и тем самым держа магму в безопасности под толстым слоем донной породы.

So you're grounding me because I dropped Caroline on her thick head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы прижали меня, потому что я бросилась на тупую голову Кэролайн

Amanda, this is gonna come down on your thick head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда, когда-нибудь это обрушится на твою голову.

Well, all these places have very colorful histories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во всех местах есть весьма колоритные истории.

Well, I got places I need to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мне пора.

Every game starts the same, but they all end up in different places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая игра начинается одинаково, но оканчиваются они все по-разному.

Of course we all expected a social butterfly, very modern and plastered with paint, the sort of girl you expected to meet in those sort of places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все ожидали увидеть этакую светскую красотку, очень современную, с наштукатуренным лицом, одним словом, девицу, какую ждешь встретить в таких местах.

We wouldn't have to stay in fancy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно жить в дорогих отелях.

Do you have any suggestions on good places to eat around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не подскажете хорошее местечко, чтобы перекусить?

One would always choose to mull these things over in the sensible calm of the proper quiet places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такие вещи предпочтительнее обдумывать в тихих и спокойных местах.

But since you can't force the government to adopt your deportation plan, why not pop a few outside their places of worship, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как вы не можете заставить правительство принять план депортации, почему бы не отстрелить парочку за пределами их места поклонения?

Man, that car's been with him through thick and thin. War and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой машиной он прошёл огонь и воду, войну и мир.

You're thick with the... the Chief, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на короткой ноге с Шефом?

My back is thick with scars... for protesting my freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя спина покрыта шрамами... за то, что я отстаивал свою свободу.

Thick wiry hairs, purple highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстые жилистые волокна, в основном фиолетовые.

And I have little clemency for men behind desks in high places with low honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня мало снисхождения к людям за конторками на высоких местах с низкой честью.

We don't hang out in places like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не тусуемся в местах как это.

Also, bridges are busy places to jump off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, мосты - слишком неспокойное место, чтобы с них прыгать.

Your detective friend, sniffing around in bad places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоего дружка детектива, вынюхивающего в нехороших местах.

This is Frank Smuntz, Channel 12 San Diego Evening News... riding in the thick of the police high-speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Фрэнк, Сматс, вечерние новости Сан-Диего, мы едем в составе кавалькады полицейских машин, преследующих БМВ с похищенной Натали Восс.

Your family places a lot of importance on the SATs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя семья уделяет много внимания экзаменам?

You're laying it on a little thick, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже переигрываешь, тебе так не кажется?

Come trade places with me. Maybe you'll be more amused than I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди, посиди здесь Может, тебя ее болтовня позабавит.

We'll do a quick training course so you grasp as much as possible.. ..Maria's world, her dreams, tastes, places she goes, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим небольшой тренинг, чтобы ты усвоил по максимуму мир Марии, ее мечты, вкусы, места, где она бывает, короче, все.

And the other X's are places that have reported harassments from Coleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другие крестики - места, которые сообщили о домогательствах Колмана.

But, to the tiny spore, the air is thick, like honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для мельчайшей споры, воздух плотный, как мед.

No, no, it's just, uh... when things are going well, it helps me keep my mind from going to... to dark places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, просто... когда все идет хорошо, это помогает моему разуму не погрязнуть в... мрачных мыслях.

In the URS-ch21 at Kiev 1954, Furman scored 10/19 to tie for 7th-9th places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Урс-ч21 в Киеве 1954 года Фурман набрал 10/19, чтобы связать 7-9-е места.

In some persons with Fordyce spots, the glands express a thick, chalky discharge when squeezed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых людей с пятнами Фордайса железы при сжатии выделяют густые меловые выделения.

This type of docking is banned in some places, and either type of docking can make it difficult for a horse to effectively swat flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип стыковки запрещен в некоторых местах, и любой тип стыковки может сделать его трудным для лошади эффективно прихлопнуть мух.

He was trying to create his ideal of a woman - young, pretty hair, submissive attitude, immense breasts, obese short stature and thick thighs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался создать свой идеал женщины-молодой, с красивыми волосами, покорной осанкой, огромной грудью, тучным маленьким ростом и толстыми бедрами.

All of the inhabited places in the municipalities have an ethnic Serb majority, while the village of Kisač has an ethnic Slovak majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все населенные пункты в муниципалитетах имеют этническое сербское большинство, в то время как деревня Кисач имеет этническое словацкое большинство.

As growth continues, the thallus will either form a zoosporangium using the wall of the host or a thick-walled resting spore that can be smooth or spiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста таллус будет либо формировать зооспорангиум, используя стенку хозяина, либо толстостенную покоящуюся спору, которая может быть гладкой или колючей.

On 22 July 1969 she had to be towed into Port Townsend, Washington in thick fog after suffering engine trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июля 1969 года судно пришлось отбуксировать в порт-Таунсенд, штат Вашингтон, в густом тумане после того, как у него отказал двигатель.

Gamgee Tissue has a thick layer of absorbent cotton wool between two layers of absorbent gauze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткань Gamgee имеет толстый слой абсорбирующей ваты между двумя слоями абсорбирующей марли.

New evidence has shown that Homo erectus does not have uniquely thick vault bones, like what was previously thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые данные показали, что Homo erectus не имеет уникально толстых костей свода, как считалось ранее.

Unfortunately, the WHOIS protocol has no standard for determining how to distinguish the thin model from the thick model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, протокол WHOIS не имеет стандарта для определения того, как отличить тонкую модель от толстой модели.

The knife was fastened to a bowed oval copper plate, while the plate was fastened to a thick leather bangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож был прикреплен к изогнутой овальной медной пластине, а пластина-к Толстому кожаному браслету.

To solve this problem, the skin of the lower legs is thick and tight; preventing too much blood from pouring into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, кожа нижних конечностей толстая и плотная, предотвращая попадание в них слишком большого количества крови.

The trenches were then covered with a thick carpet of sand and planted with pine saplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем траншеи были покрыты толстым ковром песка и засажены сосновыми саженцами.

Tule fog /ˈtuːliː/ is a thick ground fog that settles in the San Joaquin Valley and Sacramento Valley areas of California's Central Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман Туле /tutuliliː / - это густой наземный туман, который оседает в долине Сан-Хоакин и Долине Сакраменто в Центральной долине Калифорнии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thick places». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thick places» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thick, places , а также произношение и транскрипцию к «thick places». Также, к фразе «thick places» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information