Think of england - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Think of england - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
думаю англии
Translate

- think

думать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- england [noun]

noun: Англия

  • new england forestry foundation - Фонд развития лесного хозяйства Новой Англии

  • introduced in england - введены в англии

  • arrived in england - прибыл в англии

  • institute of chartered accountants in england - Институт дипломированных бухгалтеров Англии

  • england, wales and northern ireland - Англия, Уэльс и Северная Ирландия

  • within england - в англии

  • eastern england - восточная Англия

  • back to england - вернуться в Англию

  • out of england - из англии

  • business in england - бизнес в англии

  • Синонимы к england: the tight little isle, albion, great britain, british isles, britain, britannia, member of the Commonwealth, john bull, lancashire, united kingdom

    Значение england: a European country that forms the largest and most southern part of Great Britain and of the United Kingdom, surrounded on three sides by water (Irish Sea on west, English Channel on south, North Sea on east); population 51,446,000 (est. 2008); capital, London; language, English.



Lincoln was the dyeing centre of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн был центром красильного дела в Англии.

Drawing is an attribution worth very little... and in England worth nothing at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисование - малопочтенное ремесло, а в Англии его вообще ни во что не ставят.

Somewhere on the other side of the world, Spain and England are fighting yet another war over what king will sit upon what throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то на другом конце мира Испания и Англия ведут войну за то, какой король сядет на какой трон.

I think I liked the repetition of the rhythm - it was calming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мне нравилось ощущать повторяющийся ритм, он меня успокаивал.

That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем.

So firstly, the world would be a better place, I think, if audiences were more curious and more skeptical and asked more questions about the social context that created those stories that they love so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мир был бы лучше, если бы люди были более любопытными и скептичными и задавали больше вопросов о социальном контексте, где случаются интересующие их истории.

I don't think about it much any more though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я особо стараюсь не думать об этом.

So, I think, in that respect it's very difficult for me to say, what culture I like more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в этом смысле мне очень трудно сказать, какую культуру я люблю больше.

So the stress is, I think it's something that can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять.

Whether that's irresponsible I don't know, I can't say that I think it is, I think in a way it's, Spartacus is a film that had a resonance in the modern era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безответственно ли это я не знаю, не могу сказать, что я так думаю, мне кажется, что в каком-то смысле Спартак - это фильм, который имел резонанс в современной эпохе.

So you think you need a PhD to float?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что без степени доктора наук нельзя плыть?

Also, you know, that many rare animals and plants are disappearing, so I think it`s our duty to care and save animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, вы знаете, что много редких животных и растений исчезло, поэтому я думаю, что это наша обязанность заботиться и беречь животных.

I think it necessary that everybody should go in for sports!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю необходимым, чтобы каждый занимался спортом!

I used to think I'd never get a chance to use my right to enlist volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то я думал, что никогда не смогу использовать право на привлечение волонтеров.

He paused for breath, and tried to think of any other crises or problems that might arise during the days ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел дыхание и попытался сообразить, какие еще затруднения могут возникнуть за время его отсутствия.

And I find it a little insulting that you don't think I can pull this off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня немного обижает то, что ты считаешь, что я не справлюсь с этим.

Because I don't think it's a coincidence that you chose to cut class on parent-teacher conference day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что не считаю простым совпадением то, что ты сделал это в день родительского собрания.

Do you really think it's fair that some rich kid who goes to a private school gets preferential treatment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь справедливым, что дети из богатых семей, учившиеся в частных школах имеют льготные условия?

He never did anything to make me think he cared about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда ничего не сделал, чтобы дать мне знать, что беспокоится обо мне.

Don't just jump to conclusions based on what you think you know about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно делать умозаключения исходя из того, что ты думаешь, что знаешь о нем.

But he wants to throw all that away and become a penniless poet. Now I think he's crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он хочет от всего отказаться и стать бедным поэтом.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

We are going to raise an army to invade England and avenge the death of our father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы планируем собрать армию, чтобы вторгнуться в Англию и отомстить за смерть нашего отца.

So there's no other reason you can think of as to why he lied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы не можете придумать иной причины, по которой он стал бы лгать?

Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете.

I think I could pay in five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я могла бы заплатить через пять дней.

I think fashion belongs to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также понравилось ощущение от показа.

So, if we're to get through it I think it is essential that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы справимся с ней, будет важно...

In my opinion, your Majesty, they should be separated from the well and transported back to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, Ваше Величество, ...их надо отделить от здоровых и отправить назад в Англию.

I think courage should be used for nobler causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач.

The Archbishop of Canterbury lifted up the crown of England from its cushion and held it out over the trembling mock-King's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ Кентерберийский взял с подушки корону Англии и поднял ее над головой дрожавшего всем телом мнимого короля.

The news of the great fights of Quatre Bras and Waterloo reached England at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известия о битвах при Катр-Бра и Ватерлоо пришли в Англию одновременно.

While such as you were sulking here at home we held the infidel at bay in England's name and fell before his fury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда такие, как вы, отсиживались дома, ...мы сражались с язычниками во имя Англии и погибали, сраженные их оружием.

The queen of England does not attend... exhibitions of public lewdness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в привычках английских монархов посещать те места, где публично славят распутство...

She disappears from her home in England only to reappear here in Paris under our very noses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исчезла из дома в Англии, чтобы появиться здесь в Париже у нас под носом.

We are but here to serve the Lord in his quest to rid England of these damnable practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, чтобы помочь Господу в стремлении избавить Англию от этих ужасных дел.

The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов.

'We had arranged that I should visit John in England in October, when he could get leave again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сговорились, что я приеду в гости к Джону в октябре, когда он опять получит отпуск.

And as the cold New England sun... slowly sinks behind the coroner's office... we take leave of mysterious, far-off Sheridan Falls... land of enchantment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С закатом холодного солнца Новой Англии... медленно угасающего за офисом коронера... мы уходим прочь от тайны, прочь от водопада Шеридан... этой чудесной местности.

Thaddeus Huntley-Brown, my late father, was the Anglican vicar of a small stone church in Surrey, in England's green south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тадеуш Хантли-Браун, мой покойный отец, был англиканским викарием маленькой каменной церкви в графстве Суррей, на зеленом юге Англии.

He will not wait on England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не будет ждать Англию

He then supported King John's claim to the throne of England, and represented the new king, making various royal grants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он поддержал притязания короля Иоанна на английский трон и представлял нового короля, делая различные королевские пожертвования.

Squab pie is a traditional dish from South West England, with early records showing it was associated with Cornwall, Devon and Gloucestershire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скваб-пирог-традиционное блюдо из Юго-Западной Англии, с ранними записями, показывающими, что он был связан с Корнуоллом, Девоном и Глостерширом.

The band spent the following months on tour, including their first appearance at the Reading Festival in England in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие месяцы группа провела в турне, включая их первое выступление на фестивале Reading Festival в Англии в августе.

Geoffrey Lawrence was the youngest son of Lord Trevethin, briefly Lord Chief Justice of England in 1921-22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффри Лоуренс был младшим сыном лорда Треветина, который в 1921-22 годах был лордом-главным судьей Англии.

In August, Monroe also began filming MMP's first independent production, The Prince and the Showgirl, at Pinewood Studios in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе Монро также начал снимать первую независимую постановку MMP Принц и шоугерл в Pinewood Studios в Англии.

Lise and her other brother, Claude, travelled to the South of France in an attempt to reach England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза и ее второй брат, Клод, отправились на юг Франции в попытке добраться до Англии.

He also sang again with June Bronhill when he appeared as Sir Walter Raleigh in Merrie England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также снова пел с Джун Бронхилл, когда выступал в роли сэра Уолтера Рэли в веселой Англии.

Now take one example, the article Scouting in East of England, which I have recently put together by merging 6 UK County articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь возьмем один пример, статью скаутинг в Восточной Англии, которую я недавно собрал, объединив 6 статей о графствах Великобритании.

I have a lot of books printed in England, and they almost all use the single quotation marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть много книг, напечатанных в Англии, и почти все они используют одиночные кавычки.

The selectors wished to trial other possible choices for the 1948 tour of England, including Brown in the opening position, so wither Barnes or Morris had to sit out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отборщики хотели испытать другие возможные варианты для тура 1948 года по Англии, включая Брауна в первой позиции,поэтому Уитер Барнс или Моррис должны были сидеть.

In 1613, the Japanese Chin was brought to England and in 1853 was acquired by American naval officer, Matthew Calbraith Perry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1613 году японский чин был привезен в Англию, а в 1853 году был приобретен американским морским офицером Мэтью Кэлбрайтом Перри.

As the market starts collapsing, Ben, on vacation in England, sells their swaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рынок начинает рушиться, Бен, отдыхая в Англии, продает свои свопы.

In England and Wales parliamentary constituencies remained unchanged throughout the existence of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии и Уэльсе парламентские округа оставались неизменными на протяжении всего существования парламента.

The Irish Sea lies west of England and the Celtic Sea to the southwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландское море лежит к западу от Англии, а кельтское - к юго-западу.

The earliest medieval Poor Law was the Ordinance of Labourers which was issued by King Edward III of England on 18 June 1349, and revised in 1350.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым ранним средневековым законом О бедных был указ о рабочих, изданный английским королем Эдуардом III 18 июня 1349 года и пересмотренный в 1350 году.

It was conceived by the German Karl Wienke in 1882 and patented in Germany, England, and America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был задуман немцем Карлом Винке в 1882 году и запатентован в Германии, Англии и Америке.

He was quickly defeated by loyalist forces, and sent back to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был быстро побежден лоялистскими силами и отправлен обратно в Англию.

Two of these senior traders, Richard Usher and Rohan Ramchandani, are members of the 13-member Bank of England Joint Standing Committee's chief dealers group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из этих старших трейдеров, Ричард Ашер и Рохан Рамчандани, являются членами группы главных дилеров Объединенного Постоянного комитета Банка Англии, состоящей из 13 человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «think of england». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «think of england» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: think, of, england , а также произношение и транскрипцию к «think of england». Также, к фразе «think of england» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information