Thought you were playing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
worrisome thought - тревожная мысль
painful thought - тягостная мысль
she thought - она думала
realm of thought - сфера мысли
complicated than i thought - сложнее, чем я думал
i thought you wanted to - я думал, что вы хотели
the very thought of it - сама мысль об этом
i thought of him - я думал о нем
thought it would work - думал, что это будет работать
less than i thought - меньше, чем я думал
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
assists you - помогает вам
naming you - называя вас
bag you - мешок вы
As you make your bed, so you must lie on it - Как сделать вашу кровать, так что вы должны лежать на нем
were you - вам было
you open - вы откроете
you relaxing - вы отдыхаете
bankrupt you - разорит вас
you suction - вы всасывания
do you know what you - Вы знаете, что вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
were agreed - были согласованы
were seconded - были откомандированы
were actually - были на самом деле
were executed - были выполнены
were attracted - были привлечены
were altered - были изменены
were overstated - были завышены
were fishing - были рыболовство
were fundamental - основополагающее значение
were because you were - были, потому что вы были
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
four dogs playing poker - Игра втемную
playing power - игральная мощность
playing hard - играть трудно
will be playing - будет играть
playing the lottery - играть в лотерею
playing space - игровое пространство
playing house - играя дом
playing on - играть на
you playing - ты играешь
playing daddy - игры папа
Синонимы к playing: playacting, acting, performing, entertain oneself, mess around, frolic, amuse oneself, divert oneself, have fun, occupy oneself
Антонимы к playing: showing, displaying
Значение playing: engage in activity for enjoyment and recreation rather than a serious or practical purpose.
I thought the good lady was playing on his nerves. |
Мне казалось, жена умышленно играет у него на нервах. |
I thought my ears were playing tricks. |
Думал, что показалось. |
But the thought was instantly replaced by a more pressing question, What is Yudushka doing now? What tricks is he playing upstairs? He must be up to one of his usual tricks. |
Потом на смену этой мысли поступает другой, более насущный вопрос: что-то Иудушка? какие-то проделки он там, наверху, проделывает? так, чай, и извивается! |
'I'm sure, Mrs. Chandler said, that whoever put that piece of metal there thought she was playing a harmless prank, but it could have led to very serious consequences. |
Я уверена, - заявила миссис Чендлер, - тот, кто совершил это, думал всего-навсего пошутить. Но последствия могли быть крайне серьезными. |
Playing with human lives - gambling with human lives - as if you thought yourself to be a God! |
Играете человеческими жизнями... Играете на человеческие жизни... Как будто считаете себя богом! |
I just thought we were role playing, uh, injured lady and paramedic who likes to hook up with injured lady. |
Я думал, у нас такая ролевая игра про травмированную даму и медработника, у которого интрижка с травмированной дамой. |
Virginia thought Jimmy was playing a trick, but alas, it was true, Burt turned into a... |
Вирджиния решила, Джимми шутит, он ведь был в этом мастак, но, увы, это правда, Бёрт себя вёл, как му... |
I thought you were playing on the phone. |
Я думала ты висишь на телефоне. |
Margaret feared that Mrs. Hepworth would find out that Mr. Bell was playing upon her, in the admiration he thought fit to express for everything that especially grated on his taste. |
Маргарет боялась, что миссис Хепворт поймет, что мистер Белл притворяется, выражая восхищение всем тем, что особенно раздражало его вкус. |
He thought his uncle had been playing a practical joke on him. |
Дядя, наверно, просто подшутил над ним. |
I thought we were playing Cincinnati Time Waste. |
Я думал, мы играем в Цинциннатийское безделье. |
I thought they were worried about saving the world, Not playing matchmaker. |
Я думал, что их беспокоит спасение мира а не игры со сватовством. |
She thought the master was playing a new comedy, and many a light remark about the master was passed in the jolly gatherings of the servants. |
Она думала, что барин какую-нибудь новую комедию разыгрывает, и немало веселых слов было произнесено по этому поводу в дружеской компании почувствовавших себя на свободе людишек. |
I thought we were playing it safe. |
Я думал, мы предохранялись. |
When I signed up for the course... I thought I was playing it smart. |
Когда я записался на тот курс... я думал, что умно поступил. |
Crowe was originally thought to be playing the comedian, but Mark Staufer, the actor's schoolmate and writer on the film, suggested the part is now open for casting. |
Первоначально предполагалось, что Кроу будет играть комика, но Марк Штауфер, школьный товарищ актера и сценарист фильма, предположил, что роль теперь открыта для кастинга. |
She thought her hubby was playing hide-the-whip with his dominatrix. |
Она думала, что ее муженек грубо развлекается со своей Госпожой. |
I thought about playing in the NHL. |
Даже подумывал о карьере в NHL. |
And we've just been playing the most ridiculous game of phone tag ever, and I thought maybe the in-person thing might work. |
И мы только что играли в самую странную игру телефонных переписок на свете, и я подумала, что личная встреча может сработать. |
I thought Mini Kiss was playing. |
Я думал, выступают Mini Kiss. |
He thought of the Big Leagues, to him they were the Gran Ligas, and he knew that the Yankees of New York were playing the Tigres of Detroit. |
Он думал о знаменитых бейсбольных лигах, которые для него были Gran Ligas, и о том, что сегодня нью-йоркские Янки должны были играть с Тиграми из Детройта. |
I thought I was going to travel the world playing this instrument |
Я? Я думал с этим инструментом объехать весь мир. |
I thought you were on tour playing in London, Paris, New York, Chicago. |
Я думал, что ты отправился на гастроли по Лондону, Парижу, Нью-Йорку и Чикаго... |
I thought she was playing a trick on me. |
Я думал, она играет со мной. |
After meeting with Favreau, Pascal initially thought he would be playing Boba Fett, but he plays a separate Mandalorian named Din Djarin. |
После встречи с Фавро Паскаль сначала думал, что он будет играть Бобу Фетта, но он играет отдельного Мандалорианца по имени Дин Джарин. |
There, the fumes are still playing in his head, she thought kindly. But that's nothing- he's kind and a good sort. |
Ишь, хмель-то еще играет, - ласково подумала она. - А ничего, - добрый и хороший. |
I thought you'd be playing for the Red Sox. |
Я думал, ты будешь играть за Рэд Сокс. |
For an instant he thought his ears were playing tricks on him, that the sound had come from the comm speaker. |
На мгновение ему показалось, что его обманул слух и звук донесся из динамика коммуникатора. |
All along, I thought this was a game my alter ego and I were playing. |
Все это время я думал, что это всего лишь игра для меня и моего альтер эго. |
It's not playing a joke that any eight year old boy could have thought of, it's letting your own uncle be laughed at by a man that would wear a red tie. |
И дело тут не в шуточке, на которую восьмилетний малыш и то способен, а в том, что ты родного дядю выставила на посмешище вперед пижоном в красном галстучке. |
At first I thought it was some sort of test, like he was playing me or something, but... but now I think he might be legitimately shaken by all this. |
Сначала я думала, что это был своего рода тест, как бы он играет со мной или что-то, но - но теперь я думаю, что он мог бы быть законно потрясен всем этим. |
IBM's chess-playing computer Deep Thought was named in honour of this fictional computer. |
Шахматный компьютер IBM Deep Thought был назван в честь этого вымышленного компьютера. |
He thought Miss 'Melia's playing the divinest music ever performed, and her the finest lady. |
Он находил, что мисс Эмилия играет божественно, и считал ее самой изящной леди. |
Remember last week when you were playing with those remote control cars and you thought you were real cool? |
Помните, на прошлой неделе вы водили машинки с дистанционным управлением и думали, что вы реально крутые? |
Alas! they should have thought, they ought to have been more prudent, they should have remembered to stop the motor-car somehow before playing any pranks of that sort. |
Увы! Прежде чем на него набрасываться, им надо было проявить благоразумие и сначала каким-то образом заставить его остановиться. |
Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely. |
Снаружи-игровые поля, дома, горы и озера, ибо считалось, что те, кто вычисляет погоду, должны свободно дышать ею. |
Я думал, Джаббар играет старателя. |
|
The idea struck me that if she discovered I knew or suspected her guilt, she would be playing of some of her malignant pranks on me; I thought it advisable to be on my guard. |
Вдруг мне пришло в голову: как бы она, догадавшись о моих подозрениях, не сыграла со мной какой-нибудь злой шутки. И я решила, что следует быть настороже. |
You've thought up something? Agustin asked from where they were playing cards. |
Что-нибудь надумал? - спросил Агустин, поднимая голову от карт. |
You are flirting, he thought. You're bored and are playing with me for want of anything better to do, while I . . . Truly his heart was torn. |
Ты кокетничаешь, - подумал он, - ты скучаешь и дразнишь меня от нечего делать, а мне... Сердце у него действительно так и рвалось. |
I thought we were all playing around. |
Я думал мы все навеселе. |
She had thought it was nice because he said he was her husband and she had enjoyed playing a housewife. |
Ее это забавляло, потому что Лантье изображал мужа, а она разыгрывала из себя хозяйку. |
Я думала, играя Роуз, я смогу быть ближе к своей матери. |
|
He thought we were playing hooky when we were looking for Adriana. |
Он подумал, что мы просто били баклуши, когда на самом деле мы искали Адриану. |
Поэтому, ты подумал, что можешь сравнять счет. |
|
I even thought there was a chance somebody was playing a trick on you. |
Я даже думаю, что есть шанс, что кто-то сыграл с вами злую шутку. |
At first, I thought it was just some loser playing with his new voice changer app on his phone. |
Сначала я подумала, что какой-то неудачник просто балуется с новым приложением, изменяющим голос. |
Well, we've heard singing blind mice, we've heard a very long poem and some lovely guitar playing, which I thought was super. |
Итак, мы послушали пение слепых мышат, мы послушали очень длинную поэму и изумительную игру на гитаре, это было здорово. |
When I got your call last night, I thought someone in my office was playing a prank on me. |
Когда вы вчера мне позвонили, я думала, что-то из коллег решил разыграть меня. |
Going into it, I thought it would be all about playing guitar solos. |
Входя в него, я думал, что все это будет связано с игрой гитарных соло. |
It was only a few years ago that I discovered that everything I thought I knew about poverty was wrong. |
И лишь несколько лет назад я понял: всё, что, как мне казалось, я знал о нищете, — неверно. |
Thought about what else I needed to say and forced myself to use the present tense. |
Подумал о том, каким будет мой следующий вопрос, и заставил себя использовать настоящее время. |
И твоё послание совету директоров показалось мне весьма толковым. |
|
The interior, then, is nicely thought out, but it is nothing compared to the exterior. |
Интерьер хорошо продуман. Но это ничего по сравнению с внешним видом. |
Jonas Berg Hammer to Can you make money playing computer games? |
Йонас Берг Наммёг, чтобы Вы можете сделать деньги играют в компьютерные игры? |
And then, if we put them back in the environment, generally they're quite good at putting a marker down where they thought that flag or their car was. |
Затем мы снова поместим их в эту обстановку. Обычно люди справляются с задачей и помнят, где именно находился флажок или машина. |
Given the heavy snow in the US (again!), the market thought if anything the figure would be at the low end of expectations, instead it was outside the normal range on the upside. |
Учитывая сильный снег в США (снова!), на рынке показатель был бы на нижнем конце ожиданий, но вместо этого он находился за пределами нормального диапазона на верху. |
And that's what you did, thought Scarlett with inward rage, and if it hadn't been for my hands |
Так ведь ты и кинулся, - в бешенстве подумала Скарлетт. - Если бы не мои руки... |
I think you're playing for time, Dr. Weir. |
Думаю, вы тянете время, доктор Вейр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thought you were playing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thought you were playing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thought, you, were, playing , а также произношение и транскрипцию к «thought you were playing». Также, к фразе «thought you were playing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.