To meet a person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to resort to - прибегать к
to add 5% to the price - добавить 5% к цене
to bring to a close - чтобы доводить до конца
to confine oneself strictly to the subject - ограничиться строго к предмету
i want to get to know you - я хочу узнать тебя
i would like to turn to - я хотел бы обратиться к
have to go to the city - придется ехать в город
you want to go to dinner - Вы хотите, чтобы пойти на обед
want to go to the cinema - хочу пойти в кино
have to go to the funeral - должны пойти на похороны
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
meet and greet - встречаться и приветствовать
meet specified requirements - соответствует предъявляемым требованиям
meet as equals - встречаются на равных
meet a minimum - встретить как минимум
to meet in - встретиться в
meet legislation - законодательство встречаются
who do not meet - которые не отвечают
we will meet here - мы встретимся здесь
meet these needs - удовлетворения этих потребностей
never meet again - никогда не встретимся снова
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
on a wing and a prayer - еле-еле
a hindrance - помеха
à boston - Бостонский
a push - толчок
a toy of a church - церквушка
a part or a complete - часть или полный
marriage between a man and a woman - брак между мужчиной и женщиной
i have a boy and a girl - У меня есть мальчик и девочка
a new life in a new - новая жизнь в новом
a bathroom with a bidet - ванная комната с биде
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
unworldly person - неземной человек
tv anchor person - телеведущий
an adult person - взрослый человек
appoint a person - назначить лицо
employ a person - на работу человека
main insured person - Основной застрахованный
universal person - универсальный человек
physically challenged person - физически оспорено человек
inviting person - приглашающий
an outside person - внешний человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
Thomas decided to travel to the Isle of Sheppey and meet Cheney in person. |
Томас решил отправиться на остров Шеппи и лично встретиться с Чейни. |
In order for a person's gambling behavior to meet criteria of an addiction, it shows certain characteristics, such as mood modification, compulsivity, and withdrawal. |
Для того чтобы игровое поведение человека соответствовало критериям аддикции, оно демонстрирует определенные характеристики, такие как изменение настроения, компульсивность и отвлечение. |
A future where every person's needs will be met because we have all the information necessary to meet those needs. |
Будущее, где потребности каждого человека будут удовлетворяться, потому что у нас будет вся необходимая информация, чтобы учесть эти потребности. |
when US President Laura Montez flew directly to Sudan from the G7 summit to meet with her in person. |
когда президент США Лаура Монтез прилетела в Судан сразу после саммита G7, чтобы встретиться с ней лично. |
Meet other Christians (These assert or imply that the person is Christian) |
«Познакомьтесь с другими христианами» (В данных примерах говорится или предполагается, что человек христианин) |
And if soulmates exist, how can we be sure that that person we meet or the person that we're sharing our life with is the one? |
И если родственные души и существуют как мы можем быть уверены в том, что человек, с которым мы знакомимся или человек, с которым мы делим нашу жизнь и есть тот самый? |
There is a strong presumption that the person whom McCarthy expected to meet him at Boscombe Pool was someone who had been in Australia. |
Это веское доказательство, что человек, которого Маккарти надеялся встретить у Боскомского омута, бывал в Австралии. |
Gwen is the most kind, loyal person you'd ever meet and she's been more than a friend to all of us, and you would leave her at the mercy of those animals? |
Гвен самый добрый, верный человек, которого ты только встречал, и она наш друг, и ты оставишь её на произвол этих животных? |
Once you told me You wanted to meet the former singer Ms. Moon in person. |
Ты мне как-то сказал, что хочешь лично встретиться с бывшей певицей - госпожой Мун. |
Some abusers will pose as children online and make arrangements to meet with them in person. |
Некоторые насильники будут выдавать себя за детей в интернете и договариваться о личной встрече с ними. |
They've got to force their miserable little personalities on every single person they meet. |
Они готовы силой навязать свою презренно малозначительную личность каждому человеку, которого встречают. |
An example of secure attachment continuing in adulthood would be when the person feels confident and is able to meet their own needs. |
Примером надежной привязанности, сохраняющейся и во взрослом возрасте, может служить ситуация, когда человек чувствует себя уверенно и способен удовлетворить свои потребности. |
Research for decades by social psychologists indicates that if you hold a negative stereotype about a group in your subconscious mind and you meet someone from that group, you will discriminate against that person. |
Десятилетние исследования социальных психологов установили, что если ты неосознанно негативно настроен по отношению к какой-либо группе людей, то при встрече с отдельным представителем такой группы ты отнесёшься к нему с предубеждением. |
And so when you meet a taker, you feel like it's your mission in life to just punish the hell out of that person. |
Повстречав берущего, вы считаете своим долгом выбить дурь из этого человека. |
And if soulmates exist, how can we be sure that that person we meet or the person that we're sharing our Iife with is the one? |
И если родственные души и существуют как мы можем быть уверены в том, что человек, с которым мы знакомимся или человек, с которым мы делим нашу жизнь и есть тот самый? |
Your South American media conglomerate is the belle of the ball, and yet your friend Pascal didn't deem you worthy to meet in person. |
Ваш южно-американский медийный конгломерат правит балом, но всё же твой друг Паскаль не счёл тебя достойным личной встречи. |
In the series finale, the cluster and the people closest to them meet up in person to save Wolfgang who has been captured by BPO. |
В финале серии кластер и самые близкие к нему люди встречаются лично, чтобы спасти Вольфганга, который был захвачен БПО. |
You can be disgusted by a group of people, but then you meet a particular person and you genuinely discover that they're lovely. |
Можно иметь отвращение к группе людей, но когда узнаёшь отдельного человека, оказывается, что он симпатичный. |
I've decided that in-person evaluations and counseling will be necessary. Meet Dr. Bergs and Dr. Smith. |
Следующий этап будет более напряженным, и я решил, что присутствие оценщиков и консультантов необходимо. |
I'd like to meet the person... who keeps a Haustenberg over their mantel. |
Я бы хотел познакомиться с человеком, у которого Хостенберг висит над камином. |
The dark person dashed out of the shop to meet us. |
Шустрая брюнетка выскочила нам навстречу из булочной. |
You are an easy person to meet, to work with, to, um... be with. |
Ты человек, с которым легко знакомиться, работать, и просто... быть вместе. |
Когда ты встречаешь того самого... Ты готов пройти весь путь. |
|
When he discovers how poorly the person is playing he gets desperate and arranged to meet the other player. |
Когда он обнаруживает, как плохо играет человек, он приходит в отчаяние и договаривается встретиться с другим игроком. |
He refused to meet Mallory in person; he never met those whose work he liked. |
Встречаться с Мэллори лично он отказался, так как никогда не встречался с людьми, творчество которых ему нравилось. |
He refuses to meet us... in person? |
Он отказывается от личной встречи с нами? |
The whole family returns to Marseille, where they meet Mary again in person. |
Вся семья возвращается в Марсель, где они снова встречаются с Марией лично. |
That I should ever meet with a mind and person so rich in the mingled graces which could render marriage desirable, was far indeed from my conception. |
Признаюсь, я не питал надежды, что мне суждено будет встретить ту, чей дух и особа будут настолько богато одарены, чтобы сделать мысль о браке привлекательной. |
He looks like a person who would enjoy battling with every adverse thing he could meet with-enemies, winds, or circumstances. |
Он выглядит, как человек, которому нравится бороться со всеми трудностями, что встречаются у него на пути - врагами, ветрами или обстоятельствами. |
с которым я была помолвлена. |
|
The boss wants to meet ya in person. |
С вами хочет встретиться босс. |
You are every patient you will ever have and every person you will ever meet. |
Ты - это каждый пациент, который у тебя когда-либо будет... и каждый человек, которого ты когда-либо встречала и встретишь. |
An ordinary person wants to meet someone that they know very well for lunch, what do they do? |
Нормальные люди, которые хотят встретиться на ланче с кем-то, кого они хорошо знают - что они делают? |
So, I did a few projects for him and then he said he wanted to meet me in person, that he had this big opportunity. |
Так что я разработала для него пару проектов, и он захотел встретиться лично, сказал, что у него есть дело для меня. |
3. During the period of deferment, if the person cannot meet a deferment requirement imposed by the court, the person shall bring a motion pursuant to subsection 2. |
3. В течение срока отсрочки, если лицо не может выполнить требование об отсрочке, установленное судом, оно подает ходатайство в соответствии с пунктом 2. |
She had no very high opinion of the morals of the women he would meet there and she could name more than one person of title who would be glad to snap him up. |
Джулия была не очень высокого мнения о нравственности женщин, которых он там встретит, и могла назвать не одну титулованную особу, которая будет рада его подцепить. |
To get this benefit, a person must meet the conditions and obligations specified in section 88A to 123D Social Security Act 1964. |
Чтобы получить это пособие, человек должен выполнить условия и обязательства, указанные в разделе 88А-123 закона о социальном обеспечении 1964 года. |
Now I shall meet with a very important person whilst sporting a gruesome shiner. |
Теперь я ещё и встречусь с очень важным человеком, щеголяя жутким фингалом. |
He's basically a dead person when you meet him; the only thing that's keeping him going is the one single minded thing which is tragic. |
Когда вы с ним встречаетесь, он, по сути, уже мертв; единственное, что его поддерживает, - это одна единственная вещь, которая трагична. |
When you meet the right person, bang! |
Когда встречаешь подходящего человека, бах! |
She wants to meet Minus in person. |
Она хочет встретиться с Минусом в реале. |
Какого известного человека, живого или мертвого, ты хотела бы увидеть? |
|
Они вообразили, что встретиться со мной опасно. |
|
Well, you know, that's actually kind of fitting, because I'm on my way to Raviga right now to meet with a PR person to tell me exactly what to say to a reporter and how to say it. |
В каком-то смысле это так, потому что я срочно выдвигаюсь в Равигу на встречу с пиарщиком, который расскажет, что и как мне говорить репортеру. |
This meaning, is it possible to show unconditional positive regard to the everyday person you may meet on the street or at a nearby market? |
Это значит, можно ли проявить безусловное позитивное отношение к повседневному человеку, которого вы можете встретить на улице или на ближайшем рынке? |
I'm the least judgmental person you'll ever meet. |
Я наименее осуждающий Вас человек на свете. |
And I've been waiting a really long time to meet the right person. |
И я действительно очень долго ждала, пока не встретила нужного человека. |
It might be useful for some WPC contributors to meet each other in person. |
Возможно, некоторым участникам WPC будет полезно встретиться друг с другом лично. |
Sharon refused to meet in person with Yasser Arafat. |
Шарон отказался лично встретиться с Ясиром Арафатом. |
Meet our blackmail victims- an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver. |
Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра. |
The person who she relies on most in this world, or you,the person who broke her heart? |
Человеку, кому доверяет больше всех в мире, или тебе, тому, кто разбил ее сердце? |
A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him. |
Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе. |
The Special Rapporteur also took the opportunity to meet representatives of some non-governmental organizations with a special interest in the mandate. |
Специальный докладчик также воспользовался возможностью для проведения встреч с представителями некоторых неправительственных организаций, проявляющих особый интерес к вопросам, включенным в его мандат. |
The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime. |
Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности. |
And on Saturday evening a little after six he presented himself at her apartment, empty-handed as usual because she was a difficult person to bring gifts. |
А в субботу вечером, вскоре после шести, он явился к ней домой, как всегда, с пустыми руками - не так-то просто ей что-нибудь подарить. |
He can coerce that person into becoming his emotional partner, into believing they share the same goals. |
Он может принудить того человека стать его эмоциональным партнером и поверить, что они добиваются общей цели. |
I won't say anything else - or I'll stop being the person before last in the world and I'll become unsuitable to your purpose. |
Я не хочу больше ничего говорить - вы можете перестать считать меня предпоследним человеком на свете, и я перестану подходить для вашей цели. |
Weyrother met all objections with a firm and contemptuous smile, evidently prepared beforehand to meet all objections be they what they might. |
Вейротер на все возражения отвечал твердой презрительной улыбкой, очевидно вперед приготовленной для всякого возражения, независимо от того, что бы ему ни говорили. |
But I did meet a guy here who's an art critic from the news, and he says he gets so goddamn mad every time he sees this, that he walked up to one of the artist at the show tonight and said, |
Но я не вижу здесь арт-критика из новостей, он говорит, что бесится каждый раз, когда видит всё это. Он подошел сегодня к одному из художников и спросил, |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to meet a person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to meet a person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, meet, a, person , а также произношение и транскрипцию к «to meet a person». Также, к фразе «to meet a person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.