Tone change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тон, тонус, оттенок, интонация, стиль, характер, настроение, общая атмосфера, градация тонов, выражение
verb: гармонировать, настраивать, придавать желательный тон, изменять
tone detune - тонкая расстройка
tint tone - оттенок смеси белого пигмента с цветным
peremptory tone - повелительный тон
new tone - новая мелодия
tone character - тон характер
kinetic tone - кинетическая тон
tone adjustment - регулировка тембра
tone correction - коррекция тона
positive in tone - положительный тон
answer tone - ответ тон
Синонимы к tone: voice, sound quality, sound, color, timbre, tonality, voice quality, air, feel, vein
Антонимы к tone: atonicity, achromatism, colourlessness, deadness, monotony, unimportance, virus, colorlessness, dullness, platitude
Значение tone: a musical or vocal sound with reference to its pitch, quality, and strength.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change in history - перелом в истории
incidence change control - управление углом атаки
postmortem change - посмертное изменение
change trains - пересаживаться
change and assessment - изменение и оценка
change in person - изменение лица
climate change vulnerability - уязвимости к изменению климата
change background image - изменить фоновое изображение
change their focus - изменить свое внимание
change in useful life from indefinite to finite - изменение срока полезного использования с неопределенного на ограниченный срок
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
Now he was turning to the world’s leaders to say that it was they who must change their tone and posture. |
Теперь он обращался к мировым лидерам со словами о том, что сейчас и им пора изменить свою манеру поведения. |
Despite the title change there were virtually no changes to the show's characters or tone. |
Несмотря на изменение названия, в характере и тоне шоу практически не было никаких изменений. |
It was easy to change the hue and tone of a section of the image by altering the corresponding colours in the palette. |
Было легко изменить оттенок и тон участка изображения, изменив соответствующие цвета в палитре. |
Certain extensions, especially those which change a verb from transitive to intransitive, or which make it intensive, also add a tone. |
Некоторые расширения, особенно те, которые изменяют глагол с транзитивного на непереходный или делают его интенсивным, также добавляют тон. |
Adam was on the point of telling him of his proposal but the tone of Charles' voice made him change his mind. |
Адам уже готов был признаться, что сделал Кэти предложение, но что-то в голосе Карла остановило его. |
He also could have been of Eastern Indian decent, so let me change the skin tone. |
– Ещё он мог относиться к восточно-индийским народам, так что давайте я изменю тон кожи. |
Listen to the pounding old jalopy with all your senses; for a change of tone, a variation of rhythm may mean-a week here? |
Всеми пятью чувствами вслушивайся в тарахтенье этого примуса на колесах, потому что изменившийся тон, перебои ритма могут значить... лишнюю неделю в пути. |
Although this provided the player with a proper tone control, the change also made it impossible to blend the signal from both pickups. |
Хотя это обеспечивало игроку надлежащий контроль тона, изменение также сделало невозможным смешивание сигнала с обоих датчиков. |
Being Yiddish, the meaning can change by the use of gestures and a change in tone, so that tsatskele can become the favorite child. |
Будучи идишем, смысл может измениться с помощью жестов и изменения тона, так что цацкеле может стать любимым ребенком. |
That would change the tone of this conversation very abruptly. |
Это бы круто изменило тон нашего общения |
The change that Obama promised was not simply a change of policy but of tone and posture — even of consciousness. |
Обещанные Обамой перемены были не просто переменами в политике; это было изменение тона, изменение позиций и даже сознания. |
Beginning in 1931, his works begin to change in tone and show the influences of surrealism and modernism. |
Начиная с 1931 года, его произведения начинают меняться в тональности и демонстрировать влияние сюрреализма и модернизма. |
At the change in her tone, the boy looked up and Scarlett was appalled at the look in his eyes, like a baby rabbit in a trap. |
Услышав эти, такие непривычно ласковые слова, Уэйд поднял голову, и Скарлетт ужаснулась, увидев его глаза - глаза кролика, попавшего в силок. |
The stated motivation for the change was giving creators more power to moderate and block comments, thereby addressing frequent criticisms of their quality and tone. |
Заявленная мотивация для изменения состояла в том, чтобы дать создателям больше возможностей умерять и блокировать комментарии, тем самым устраняя частую критику их качества и тона. |
I've archived the previous discussion, in an attempt to change the tone of this talk page. |
Я заархивировал предыдущую дискуссию, пытаясь изменить тон этой страницы разговора. |
Холестерин может синтезироваться de novo в коре надпочечников. |
|
Primary colors in an environment of high color saturation slightly change color tone. |
Первичные цвета в окружении цветов высокой насыщенности немного меняют цветной тон. |
If the frequency difference is small then the sound is perceived as a periodic change in the loudness of a single tone. |
Если разность частот невелика, то звук воспринимается как периодическое изменение громкости одного тона. |
I tried to keep wording neutral, and if you think any change in tone is necessary, by all means, let me know. |
Я постарался сохранить нейтральную формулировку, и если вы считаете, что любое изменение тона необходимо, непременно дайте мне знать. |
You want to change that tone? |
А ты не хочешь сменить тон? |
The hope for large-scale change became attached not to acts of policy, but to the psychic transaction Obama sought, in which a new American tone would produce a new tone elsewhere. |
Надежда на масштабные перемены стала сопровождать не только политические действия, но и психические реакции, к которым стремился Обама. В соответствии с его замыслом, новая американская тональность должна была порождать новую тональность повсюду. |
Oh, she jolly well doesn't see why there should have been, Fanny repeated, as though to an invisible listener behind Lenina's left shoulder. Then, with a sudden change of tone, |
Она, видите ли, не знает, с какой стати, -повторила Фанни, обращаясь словно к незримому слушателю, вставшему за плечом у Ленайны, но тут же переменила тон. |
If you work in a team not bad to change tone. |
Если мы будем работать в одной команде, было бы неплохо сменить тон. |
Он будет менять темп допроса, свой тон. |
|
This change in the vascular tone secondary to endothelial dysfunction. |
Это изменение сосудистого тонуса вторично по отношению к эндотелиальной дисфункции. |
In principle, every morpheme has an inherent underlying tone pattern which does not change regardless of where it appears in a word. |
В принципе, каждая морфема имеет свой собственный базовый тон, который не меняется независимо от того, где он появляется в слове. |
If the meaning doesn't change when the tone is shifted, then what is the origin of the word? |
Если значение не меняется, когда меняется тон, то каково же происхождение этого слова? |
The tone of the speaker had again undergone a change. It was now close bordering upon terror-as was also the expression of his countenance. |
Тон ирландца снова изменился - в нем слышался ужас; соответственно изменилось и выражение его лица. |
Планы меняются в зависимости от концертов, которые могут появиться. |
|
But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation. |
Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций. |
As the clerk laid his change on the counter, he scanned the yellow pages for the number of a cab. |
Пока продавец отсчитывал ему сдачу, Митч успел в телефонной книге найти номер вызова такси. |
But that doesn't change my commitment to what we're doing here. |
Но это не меняет мою заинтересованность в том, чем мы здесь занимаемся. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
The change in the number of borders should reduce the number of duty payments, i.e. changes in customs duties. |
Изменения в сфере таможенных пошлин, вызванные ликвидацией границ, которые должны привести к сокращению числа выплачиваемых пошлин. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders. |
Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны. |
I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy. |
Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить. |
The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance. |
Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления. |
No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree. |
В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было. |
Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol. |
Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок. |
И не забудьте, что водитель зарабатывает меньше 20 баксов, а ведь у меня семья. |
|
Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop. |
Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл. |
But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it. |
Но покупатели недвижимости не настолько сообразительны, они могут не заметить назревающие изменения или не смогут к ним подготовиться. |
The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies. |
Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют. |
Regime change may, or may not, be in America's interest. |
Смена режима может быть и не на пользу США. |
Edit the information for your call-to-action button or click Back to change to a different call-to-action button |
Отредактируйте информацию кнопки призыва к действию или нажмите Назад, чтобы выбрать другую кнопку. |
Protesters in Damascus demanding either freedom or regime change are subject to repression similar to the repression suffered by the Libyans at the start of their uprising. |
Требующие свободы и смены режима демонстранты в Дамаске подвергаются таким же репрессиям, каким подвергались ливийцы в начале восстания. |
A full transition to vegetarianism in our harsh natural conditions, when the temperature can change by 30 degrees in a day and snow lies in May, is not appropriate. |
Полный переход на вегетарианство в наших жестких природных условиях, когда температура может за сутки измениться на 30 градусов и в мае снег лежит, нецелесообразен. |
Both the outgoing head of the UN climate-change secretariat and Commissioner Hedegaard have admitted the obvious. |
Уходящий секретариат ООН по изменению климата и комиссар Хедергаард признали очевидное. |
Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers. |
Возможно вам стоит сменить название на Крепыш и Предатели. |
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. |
- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь. |
Чтобы изменить местоположение игрока, выполните следующие шаги. |
|
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится. |
|
Я так и думал, что заметил некоторую дерзость в твоем цвете кожи. |
|
That is very rare, I hope, said Lady Chettam, in a tone intended to guard against such events. |
Надеюсь, это бывает весьма редко, - сказала леди Четтем тоном, предостерегающим от таких крайностей. |
Yes, there DO exist special reasons for his doing so, assented De Griers in a conciliatory tone, yet with rising anger. |
Тут есть, - тут именно существует особое обстоятельство, - подхватил Де-Грие просящим тоном, в котором все более и более слышалась досада. |
The Rectifier series was first produced in the early 1990s and quickly became a staple of modern rock guitar tone. |
Серия выпрямителей была впервые выпущена в начале 1990-х годов и быстро стала основным продуктом современного рок-гитарного тона. |
Caron, Greek letters, hacek, Chinese pinyin tone marks, etc. |
Карон, греческие буквы, хачек, китайские пиньиньские знаки тона и т. д. |
The toneless demonstrative uyo 'that man' can also acquire a tone and become úyo! |
Бесцветное демонстративное Уйо тот человек также может приобрести тон и стать Уйо! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tone change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tone change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tone, change , а также произношение и транскрипцию к «tone change». Также, к фразе «tone change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.