Total opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, суммарный, совокупный, весь, тотальный, абсолютный, целый
noun: итог, сумма, целое
verb: составлять, насчитывать, подсчитывать, равняться, подводить итог, доходить до
total mess - полный хаос
total carbon emissions - общий объем выбросов углерода
total body water - Общее содержание воды в организме
makes a total of - составляет в общей сложности
total command - общая команда
total liquids - всего жидкости
total state - общее состояние
total holdings - общий фонд
total receivable - общая задолженность
of the total number of - от общего количества
Синонимы к total: overall, gross, full, combined, complete, final, whole, aggregate, entire, comprehensive
Антонимы к total: net, partial, incomplete
Значение total: comprising the whole number or amount.
Equal Credit Opportunity Act - Закон о равных кредитных возможностях
pleased to have the opportunity - рад иметь возможность
good opportunity for getting - хорошая возможность для получения
i would like to take a opportunity - я хотел бы взять возможность
fine opportunity - прекрасная возможность
i look forward to the opportunity - я с нетерпением жду возможности
welcomed the opportunity to participate - приветствовала возможность участвовать
gratitude for the opportunity - благодарность за предоставленную возможность
great opportunity to network - отличная возможность сети
using this opportunity - используя эту возможность
Синонимы к opportunity: go, option, right set of circumstances, occasion, chance, shot, favorable time/occasion/moment, moment, window (of opportunity), opening
Антонимы к opportunity: inability, impossibility
Значение opportunity: a set of circumstances that makes it possible to do something.
The rules for total and permanent disability discharge underwent major changes as a result of the Higher Education Opportunity Act of 2008. |
Правила полного и постоянного освобождения от инвалидности претерпели серьезные изменения в результате принятия закона о возможностях получения высшего образования в 2008 году. |
It was emphasized that there was a need for a more equitable distribution of fishing opportunities without causing an increase in the total allowable catch. |
Было подчеркнуто, что необходимо достичь более справедливого распределения промысловых возможностей без увеличения общего допустимого улова. |
Most people, you know, don't go around looking for opportunities to strike up conversations with total strangers about life and death and religion and things of that ilk. |
Люди не любят заводить с незнакомцами беседы о жизни и смерти, и вещах,.. ...вроде религии. |
Then, offer the consumer the opportunity to purchase one extra new good in the second period while keeping total expenditures unchanged. |
Затем предоставим потребителю возможность приобрести один дополнительный новый товар во второй период при неизменности общей суммы расходов. |
Yet total war can be blundered into, as evidenced by World War I, and so it behooves us to explore an opportunity for a friendship here. |
Однако по опыту Первой мировой войны нам известно, что для начала тотальной войны достаточно одного неверного шага, и потому нам необходимо исследовать здесь возможности для дружбы. |
Но, чтобы метод сработал, мне нужны доверие и равноправие. |
|
A total of 242 elements were selected from sites and pilgrimage routes for nomination. |
Всего для номинации было отобрано 242 элемента из объектов и паломнических маршрутов. |
В течение нескольких секунд Джек совершенно потерял контроль над собой. |
|
It is estimated that the total amount of municipal solid waste generated worldwide reached 1.84 billion tons in 2004, a 7 per cent increase on the 2003 total. |
По оценкам, общий объем твердых городских отходов, вырабатываемых во всем мире, достиг в 2004 году 1,84 млрд. тонн, на 7 процентов больше, чем в 2003 году. |
общая текучесть кадров с разбивкой по причинам ухода;. |
|
As at November 2013, there were a total of 13 NHRC members, 10 of whom are men and three of whom are women. |
По состоянию на ноябрь 2013 года НКПЧ состоял из 13 членов, в том числе 10 мужчин и трех женщин. |
It stated that the non-refundable share was equal to 20 per cent of the total amount of work in progress on the projects. |
Она заявляет, что некомпенсированная часть равнялась 20% от общего объема текущей работы в рамках проектов. |
Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers. |
Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев. |
A total of some 7,500 Sierra Leoneans, mainly from Guinea and Gambia, have been assisted in returning home. |
В общей сложности около 7500 сьерралеонцев, главным образом из Гвинеи и Гамбии, получили помощь в возвращении домой. |
Bhandari has not taken the payments into account in the calculation of the total amount of its claims before the Commission. |
Компания не принимала во внимание эти платежи при расчете общей суммы заявленных в Комиссию претензий. |
Interest income amounted to $3.1 million, or 1.3 per cent of total income. |
Поступления по процентам составили 3,1 млн. долл. США или 1,3 процента от общего объема поступлений. |
To facilitate comparisons, the number of persons employed is shown for each country as a percentage of the total population. |
Для облегчения сопоставлений количество занятых по каждой стране указывается в процентах от общей численности населения. |
Replacement demand which bolsters the overall market expansion, is said to occupy about 70% of total demand. |
Спрос для замены, содействующие общему расширению рынка, должны занимать более 70% общего требования. |
For total expropriation of equity investments, MIGA pays the net book value of the insured investment. |
В случае полной экспроприации инвестиций в форме акционерного капитала МИГА выплачивает чистую балансовую стоимость застрахованных инвестиций. |
The zone is creating economic diversification, inward investment and job opportunities. |
Создание этой зоны способствует экономической диверсификации, притоку инвестиций и расширению возможностей трудоустройства. |
Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person. |
Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека. |
The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million. |
Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек. |
Cap and trade systems work by setting a cap on total carbon dioxide emissions from the plants or countries covered. |
Принцип работы систем нормирования и торговли заключается в установлении ограничения на суммарный выброс двуокиси углерода для охваченных системой предприятий или стран. |
However, most mere mortals should be able to consume their recommended total daily calorie intake (about 2,500 Kcals/day) without interrupting sleep. |
Но простым смертным лучше потреблять рекомендуемое количество калорий (2 500 килокалорий в день), не прерывая свой сон. |
А это случалось не чаще, чем полное затмение. |
|
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800... |
Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм. |
It is free of obstacles and total freedom prevails eternally. |
Для него не будет препятствий, а только абсолютная свобода - навеки. |
I know it's a minor matter compared to the total and utter catastrophe |
Ты знаешь это незначительный вопрос. В сравнении с общим и полной катастроффой |
Total area of... Of devastation? |
Полная площадь... опустошения? |
People who are really famous end up total reclusives, and then they don't do anything. |
Люди, которые очень хорошо известны, одиночки -И с этим ничего не поделать. |
Which must be total vindication for Sheryl Crow. |
Что может быть полным оправданием для Шерил Кроу. |
You know, I can forgive the years of infidelity, the unscrupulous behavior, the total lack of a moral compass, but what I will never forgive you for is what you did to Nick. |
Знаешь, я могу простить все эти годы неверности, за недобросовестное поведение, за полное отсутствие морали, но чего я тебе никогда не прощу, так это того, что ты сделал Нику. |
Sometimes, your total obliviousness just blows my mind. |
Иногда твоя забывчивость просто выносит мне мозг. |
just passing messages of the heart back and forth and trying to save the enchanted forest from total nuclear annihilation. |
Рассылаю любовные послания, пытаюсь спасти зачарованный лес от ядерного взрыва. |
Regina Kreutz, Angela Zieber and Andrea Luhmann you will each serve a total sentence in prison of four years and three months. |
Реджина Kreutz, Анжела Zieber и Andrea Luhmann Вы каждый отсидите полное предложение в тюрьме четырех лет и трех месяцев. |
We had total confidence in you, McGee. |
Мы в тебе не сомневались, МакГи. |
В прошлый раз я провел на этом острове всего 3 дня. |
|
Они полностью взяли самолет под свой контроль. |
|
Этот полный псих вернул меня к жизни. |
|
This guy was a total stranger to you, and you bailed him out? |
Вы с ним были совершенно не знакомы, и ты внёс за него залог? |
My kidneys are in a total mess. |
Мои почки скоро лопнут. |
No, absolutely not. The knife is very important to my total experience. |
Нет, ни в коем случае, это очень важная часть моих фантазий. |
The Americans are total sheep, they have the wool pulled over their eyes. |
Американцы все - овцы, у них глаза заросли шерстью. |
Then I bet that the total points in the Kansas game will be over 140. |
Потом я поставил на то, что общая сумма очков в играх Канзаса будет больше 140. |
No. It was a total failure. |
Нет, полный провал. |
And it turned into a total botch too because the woman in question was a squirter. |
И это тоже пошло наперекосяк, потому что упомянутая женщина била струей. |
Germany from 1914 has given itself to total war; and I don't see why, when those fighting against Germany have given equal measure back to them, it is newsworthy. |
Германия с 1914 года отдала себя тотальной войне; и я не понимаю, почему, когда те, кто сражается против Германии, дали им равную меру, это достойно новостей. |
The total number of prisoners is estimated to be 150,000 to 200,000. |
Общее число заключенных, по оценкам, составляет от 150 000 до 200 000 человек. |
For liberal humanists such as Kant, the universal law of reason was a guide towards total emancipation from any kind of tyranny. |
Для либеральных гуманистов, таких как Кант, всеобщий закон разума был руководством к полному освобождению от всякого рода тирании. |
This would account for a quarter of the fair trade coffee purchases in the United States and 3% of Starbucks' total coffee purchases. |
Это составило бы четверть всех покупок кофе в США в рамках справедливой торговли и 3% от общего объема покупок кофе Starbucks. |
The effective annual rate is the total accumulated interest that would be payable up to the end of one year, divided by the principal sum. |
Эффективная годовая ставка представляет собой совокупный накопленный процент, подлежащий уплате до конца одного года, деленный на основную сумму. |
In total that season, Sakho made 16 appearances. |
Всего в этом сезоне Сахо провел 16 матчей. |
There are a total of 56 cities in Pennsylvania, which are classified, by population, as either first-, second-, or third-class cities. |
В Пенсильвании насчитывается в общей сложности 56 городов, которые классифицируются по населению как города первого, второго или третьего класса. |
This procedure refers to a puncture that is placed anytime after the total laryngectomy surgery. |
Эта процедура относится к пункции, которая проводится в любое время после операции полной ларингэктомии. |
Всего для аниме было написано шесть тематических песен. |
|
In this case, the peak voltage of the battery drops more quickly than normal as it is used, even though the total capacity remains almost the same. |
В этом случае пиковое напряжение батареи падает быстрее, чем обычно, поскольку она используется, даже если общая емкость остается почти такой же. |
Net new borrowing under the February auction was around €313 billion – out of a total of €256bn existing ECB lending €215bn was rolled into LTRO2. |
Чистое новое заимствование в рамках февральского аукциона составило около € 313 млрд – из общего объема € 256 млрд существующих кредитов ЕЦБ €215 млрд были переведены в LTRO2. |
This meant that the winner's total time was above 12 hours in 1996 and decreased to two seconds shy of 8 hours in 2002. |
Это означало, что общее время победителя превысило 12 часов в 1996 году и сократилось до двух секунд, а не 8 часов в 2002 году. |
Their lowest common total of MPs, 121, was reached in the 2011 elections. |
Их наименьшее общее число депутатов, 121, было достигнуто на выборах 2011 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «total opportunity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «total opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: total, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «total opportunity». Также, к фразе «total opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.