Towards achieving the goal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы
disrespectful towards - неуважительно по отношению к
insensitivity towards - нечувствительность по отношению к
towards europe - по отношению к Европе
respect towards other cultures - уважение к другим культурам
tilt towards - наклон в сторону
towards success - на пути к успеху
adjustments towards - корректировки в сторону
as a path towards - в качестве пути к
perceptions and attitudes towards - восприятие и отношение к
be counted towards - Засчитается
Синонимы к towards: about, toward, against, around, regarding, concerning, for, by, in the direction of, into
Антонимы к towards: away, from far away, despite, in contrast to, notwithstanding, as opposed to, contrary to, heedless of, in contrast, in disagreement with
Значение towards: In the direction of; to.
achieving results - достижение результатов
achieving victory - достижения победы
for the sake of achieving - ради достижения
for achieving the objective - для достижения цели
key role in achieving - Ключевая роль в достижении
commitment to achieving - приверженность достижению
for achieving this - для достижения этой цели
focus on achieving - сосредоточиться на достижении
achieving that goal - достижения этой цели
accountable for achieving - ответственность за достижение
Синонимы к achieving: win, finish, effectuate, wangle, acquire, engineer, carry off/out/through, complete, get, pull off
Антонимы к achieving: missing, losing, failing, abandoning
Значение achieving: reach or attain (a desired objective, level, or result) by effort, skill, or courage.
slow the growth of the administrative budget - замедлять рост управленческих расходов
according to the terms of the contract - в соответствии с условиями договора
the export-import bank of the united states - экспортно-импортный банк Соединенных Штатов
the fact of the matter is you - то и дело, вас
during the first half of the nineteenth - в течение первой половины девятнадцатого
the end of the world will come - конец света наступит
on the other side of the pool - на другой стороне бассейна
back in the land of the living - обратно в землю живых
in the context of the major - в контексте основных
in the middle of the field - в середине поля
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
decisive goal - решающий гол
allow goal - пропускать гол
goal of our temporary life - цель жизни
goal of gender equality - цель обеспечения гендерного равенства
achieve the desired goal - достичь желаемой цели
design goal - цель проекта
employment goal - цель занятости
a goal - цель
pursuit of the goal - стремление к цели
a positive goal - положительная цель
Синонимы к goal: desire, intent, wish, aim, purpose, plan, objective, design, intention, end
Антонимы к goal: aimlessness, doom, birth, beginning, accident, start, advent, annexe, disinclination, abhorrence
Значение goal: (in football, soccer, rugby, hockey, and some other games) a pair of posts linked by a crossbar and often with a net attached behind it, forming a space into or over which the ball has to be sent in order to score.
I thought we could use the extra money towards new hand dryers in the bathrooms. |
Я подумал, что можно было бы использовать сэкономленные деньги на новые сушилки для рук в туалетах. |
I've had my suspicions about Frank, and this goes a long way towards confirming them. |
У меня были подозрения насчет Фрэнка, а это еще больше их подкрепляет. |
Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue. |
Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога. |
But she scarcely turned her head towards him, though she had been completely overwhelmed by his first appearance. |
Но та едва повернула к нему голову, несмотря на то что с полчаса назад была ошеломлена при первом его появлении. |
And so we're looking at mechanisms in plants such as phototropism, which causes the plant to grow towards the sun by producing hormones like auxin, which causes cell elongation on the shady side. |
Мы рассмотрели у растений такие механизмы, как фототропизм, который заставляет их расти в направлении солнца, вырабатывая гормон ауксин, вызывающий удлинение клеток на теневой стороне. |
Still, your practice shares a certain casual attitude towards life and death. |
Однако, ваша деятельность имеет определенно небрежное отношение к жизни и смерти. |
Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives. |
Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития. |
Personally, I believe that it is high time that the major Powers took steps towards a more equitable partnership. |
Лично я думаю, что настало время, чтобы ведущие державы сделали несколько шагов в направлении более равноправного партнерства. |
Если твой гнев на меня Является причиной этого... |
|
Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue. |
В перспективе тенденция к увеличению числа и интенсивности стихийных бедствий, скорее всего, сохранится. |
Its daily work tends to be highly oriented towards the needs of the Geneva-based news media and non-governmental organizations. |
Ее каждодневная деятельность, как правило, в значительной степени ориентирована на потребности расположенных в Женеве средств массовой информации и неправительственных организаций. |
Their energies and resources must be channelled towards the battle against the pollution caused by poverty worldwide. |
Их энергия и ресурсы должны быть направлены на борьбу с загрязнением, которое вызывается нищетой во всем мире. |
And two nights ago I ran towards it. |
А два дня назад я бежала ей навстречу. |
But in all seriousness, if you see a light today, don't walk towards it. |
Но, если серьезно, увидишь сегодня свет - не иди на него. |
This is not the first time that Eritrea has been an obstacle to peace and to progress towards achieving it. |
Это не первый раз, когда Эритрея становится препятствием для мира и продвижения к его установлению. |
But political violence and assassinations will not halt the forward march towards stability. |
Но политическое насилие и убийства не смогут остановить продвижение вперед, к установлению стабильности. |
A vote would only be taken if all efforts at achieving consensus failed. |
Голосование будет проводиться только в том случае, если все усилия по достижению консенсуса закончатся неудачей. |
Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes. |
Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса. |
These three programme areas represent essential building blocks for achieving overall peace and stability. |
Эти три программные области являются основными структурными элементами обеспечения общего мира и безопасности. |
We are facing a catastrophic impasse that is leading the two peoples and the region towards the abyss. |
Мы сталкиваемся с катастрофическим тупиком, который ведет оба народа и весь регион в пропасть. |
Looks like he's headed eastbound on highway 401 towards the Don Valley Parkway junction. |
Похоже, что он направляется на восток по шоссе 401 до пересечения с автострадой Дон-Велли. |
However a decisive break below support at 175.85 could pave the way for a larger correction towards the 78.6% Fibonacci retracement at 172.65 or even the October low at 168.00. |
Однако убедительный прорыв ниже поддержки на уровне 175.85 может открыть путь для более значительной коррекции к 78.6% коррекции Фибоначчи на отметке 172.65 или даже минимуму октября - 168.00. |
Note: TrueView video ads views will also count towards your video's public YouTube view count only if a video is longer than 11 seconds. |
Обратите внимание, что просмотры видеообъявлений TrueView добавляются в общее число просмотров видеоролика на YouTube, которое видят все пользователи, только если продолжительность видео превышает 11 секунд. |
In a recent blog post, he wondered whether the U.S. is stumbling towards conflict with Russia. |
В своем блоге он недавно задавался вопросом о том, «не движутся ли США к конфликту с Россией». |
Through the efforts of leaders and ordinary people alike, the newspaper’s editorial argues, the world has heaved itself away from barbarity towards greater civilization. |
Благодаря усилиям руководителей и простых людей, говорится в редакционной статье газеты, мир сбросил с себя ярмо варварства и пошел в сторону большей цивилизованности. |
Since then, both the Mitterand and Chirac administrations blunted their ideological edge in order to carry the difficult process of adjustment towards Europe and globalization. |
С тех пор администрации и Миттерана, и Ширака притупляли свою политическую идеологию для того, чтобы осуществить трудный процесс приспособления к Европе и глобализации. |
It would appear any feelings of a sexual nature Gordon Way may have had were exclusively directed towards your girlfriend. |
Похоже, что любые чувства сексуальной природы, которые Гордон Уэй испытывал были направлены исключительно к твоей девушке. |
The kilns were burning, and a stifling vapour set towards us with a pale-blue glare. |
В печах для обжига кирпича пылал огонь, и удушливый дым тянулся к нам, озаренный бледно-голубым светом. |
They altered course two points towards the east and started up the engine, giving them about six knots of speed. |
Изменили курс, взяли на два румба восточное, запустили мотор, и лодка пошла со скоростью около шести узлов. |
Ветер уносит нас в другую жизнь |
|
I dreamt that you were walking me along a white path in the midst of a green field, towards the blue hills towards the blue hilltops, on a calm morning. |
Снится, что майским утром ты повела куда-то в голубизну нагорья, на голубые скаты, вдоль по тропинке белой в поле зеленой мяты... |
An undiluted course of this pernicious literature naturally created in him a desire towards the opposite extreme. |
Прием внутрь этой зловредной литературы в чрезмерных и ничем не разбавленных дозах естественно пробудил в нем стремление к чему-нибудь прямо противоположному. |
He extended it straight towards me, slowly, slowly-just like that-until the cuff was six inches from my face. |
Он вытягивал его медленно-медленно - вот так, пока обшлаг не очутился дюймах в шести от моего лица. |
Говорят, он направляется к бухте. |
|
As I stared at this sinister apparition crawling towards me, I felt a tickling on my cheek as though a fly had lighted there. |
С ужасом глядя на это подползающее чудище, я вдруг почувствовал щекочущее прикосновение на щеке. Казалось, будто на нее села муха. |
Chuckling to himself, Mr Wells guided the Machine towards his guest-room, and plunged us headlong through the closed door. |
Удовлетворенно хмыкнув, мистер Уэллс направил машину к своей комнате и вломился туда прямо через запертую дверь. |
The main river reached again, they turned the boat's head upstream, towards the point where they knew their friend was keeping his lonely vigil. |
Добравшись до середины реки, они развернули лодку по течению вверх, туда, где, как они знали, их друг нес свою одинокую вахту. |
They're setting off on the longest overland migration made by any mammal in Africa, marching towards the scent of distant rains. |
Они отправляются в самую долгую сухопутную миграцию среди всех млекопитающих Африки, двигаясь навстречу запаху далёких дождей. |
И потом прошла женщина, но она шла к ресторану. |
|
Your demeanor towards me is complicated. |
Твоё отношение ко мне сложное. |
He put his forward propeller into gear and headed the machine towards London. |
Он включил передний винт и направил машину к Лондону. |
Franz adjusted his telescope, and directed it towards the yacht. |
Франц достал свою подзорную трубу, наставил ее и посмотрел в указанном направлении. |
For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold. |
Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины. |
Somehow I feel drawn towards the pen; on many and many an evening I have had nothing else in the world to do. |
Меня тянет опять к перу; да иногда и совсем делать нечего по вечерам. |
Это ближе к концу спектра полной фигуры. |
|
And we are devoting every resource to achieving that task as expediently as possible. |
И мы используем все возможности чтобы как можно эффективней достигнуть этой цели. |
As soon as he left my room, that bit of shelter, he would take his place in the ranks, and begin the journey towards the bottomless pit. |
Как только Он выйдет из моей комнаты, покинет это убежище, он займет свое место в рядах ее и начнет спуск в бездонную пропасть. |
Here's a delightful surprise, Alexey! she said, looking round at Vronsky, who had dismounted, and was walking towards them. |
Вот радость, Алексей! - сказала она, оглянувшись на Вронского, сошедшего с лошади и подходившего к ним. |
He turned away towards the hotel, leading Ronnie by the hand. |
И он пошел к гостинице, ведя Ронни за руку. |
I can imagine Louise backing out because of what happened in the past towards you. |
Понятно, что Луис не отвечает из-за того, что между вами было в прошлом. |
Broken dreams, disappointment, achieving your greatest goal and having it all fall apart and knowing that you'll never climb any higher. |
Разбитые мечты, разочарование, достижение главной цели, которая потом рушится, и осознание, что большего никогда не добьёшься. |
I don't behave in the same way towards you as I do towards the other magistrates I'm used to working with. |
Я не веду себя с вами так, как веду себя по отношению к другим судейским, с кем обычно работаю. |
Australia has been the highest achieving team for twelve games, England for seven, and Canada for one. |
Австралия была самой результативной командой за двенадцать игр, Англия-за семь, а Канада-за одну. |
However a back injury prevented him from achieving this goal. |
Однако травма спины помешала ему достичь этой цели. |
In doing so, it outsold the rest of the top 10 of the UK Albums Chart combined, as well as achieving higher first-week sales than both Beady Eye albums combined. |
При этом он превзошел остальные 10 лучших альбомов британского чарта вместе взятых, а также достиг более высоких продаж в первую неделю, чем оба альбома Beady Eye вместе взятые. |
The following two properties are related to achieving convergence. |
Следующие два свойства связаны с достижением конвергенции. |
After achieving actual or nominal dominion over much of Eurasia and successfully conquering China, Kublai pursued further expansion. |
Достигнув фактического или номинального господства над большей частью Евразии и успешно завоевав Китай, Хубилай продолжил экспансию. |
This gave them important connections into the colonial society, contributing to their achieving an independent social status between the French colonists and slaves. |
Это давало им важные связи в колониальном обществе, способствуя достижению ими независимого социального статуса между французскими колонистами и рабами. |
Beside the obvious problems related to correct dimensions, there is the problem of achieving the correct finish or surface smoothness on the workpiece. |
Помимо очевидных проблем, связанных с правильными размерами, существует проблема достижения правильной отделки или гладкости поверхности на заготовке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «towards achieving the goal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «towards achieving the goal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: towards, achieving, the, goal , а также произношение и транскрипцию к «towards achieving the goal». Также, к фразе «towards achieving the goal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.