Trade location - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
seaborne iron ore trade - морская железная руда торговли
registration of trade - регистрация торговли
carriage trade - каретка торговли
foreign trade tax - промысловый налог в иностранном
trade something - торговля чем-то
trade school - профессиональное училище
synergies and trade-offs - синергизм и компромиссы
electronic trade - электронная торговля
inter-regional trade - межрегиональная торговля
boosting trade - стимулирование торговли
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
noun: положение, местонахождение, нахождение, обнаружение, дислокация, определение места, местожительство, поселение, ячейка памяти, ферма
exceptional location - уникальное местоположение
location of goods - расположение товаров
location of a file - местоположение файла
shop location - магазин расположение
high location accuracy - высокая точность определения местоположения
registry location - реестра
location practice - практика место
location of the hotel - Расположение отеля
location of the apartments - Расположение квартиры
country of location - Страна нахождения
Синонимы к location: position, setting, site, scene, venue, bearings, address, locale, orientation, point
Антонимы к location: whole, core, interior, no place, verge, wing, assumption, topple, whole world, evict
Значение location: a particular place or position.
They trade globally, across porous borders, attaching little significance to the geographical location of capital and liquidity. |
Они ведут торговлю во всем мире, через раскрытые границы, не придавая особого значения географическому положению капитала и ликвидности. |
I offered her a trade- the location of the diamond in exchange for Hagen's blackmail video. |
Я предложил ей обмен... местоположение алмаза взамен компромата Хагена. |
In its beginnings, Dallas relied on farming, neighboring Fort Worth's Stockyards, and its prime location on Native American trade routes to sustain itself. |
В своем начале Даллас полагался на сельское хозяйство, соседние скотные дворы Форт-Уэрта и свое главное местоположение на торговых путях коренных американцев, чтобы поддержать себя. |
Originally a fishing village and market town, Shanghai grew in importance in the 19th century due to trade and its favorable port location. |
Первоначально Шанхай был рыбацкой деревней и рыночным городом, но в 19 веке его значение возросло благодаря торговле и выгодному расположению порта. |
After several moves the library found its current location in 1955 in a block of flats of the services trade union Ver. |
После нескольких переездов библиотека нашла свое нынешнее место в 1955 году в многоквартирном доме профсоюза работников сферы услуг Ver. |
Later in same decade Richard Lipsey noted that not only the location of production but also the location of consumption of goods would be effected by trade agreements. |
Позднее в том же десятилетии Ричард Липси отметил, что торговые соглашения будут определять не только место производства, но и место потребления товаров. |
Slovenia benefits from a well-educated workforce, well-developed infrastructure, and its location at the crossroads of major trade routes. |
Словения имеет хорошо образованную рабочую силу, хорошо развитую инфраструктуру и находится на пересечении основных торговых путей. |
However, because of its geographic location the province has comparative advantages in regional and border trade with countries in southeast Asia. |
Однако благодаря своему географическому положению провинция имеет сравнительные преимущества в региональной и приграничной торговле со странами Юго-Восточной Азии. |
Surely you've rubbed elbows with a few, after a lifetime in the trade. |
Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле. |
He said there was a need to relax the rigidity of the rules of origin for LDCs in trade negotiations. |
Он сказал, что в ходе торговых переговоров необходимо смягчить степень жесткости правил происхождения для НРС. |
Major trade routes to Alaska swept right past the island itself. |
Основные торговые маршруты на Аляску проложены как раз мимо этого острова. |
But you're talking of less trade and more taxation in the present with a view to a better future. |
Но вы хотите сократить торговлю и повысить налоги ради лучшего будущего. |
Во-вторых, необходимо, чтобы торговая политика содействовала развитию конкуренции. |
|
Especially when I realised the World Trade Center was even higher. |
Особенно когда я понял, что Всемирный торговый центр был даже выше. |
He further called on UNCTAD to expand its assistance in respect of trade negotiations and trade diplomacy and to expand the Trade Point Programme in Africa. |
Он далее призвал ЮНКТАД расширить свое содействие в связи с торговыми переговорами и торговой дипломатией, а также шире развернуть программу центров по вопросам торговли в Африке. |
The Morgan Shipping Company is an active participant in the slave trade. |
Корабельная компания Моргана - активный участник рынка работорговли. |
More work was needed to better understand the impact of oil prices on freight rates, and to understand the subsequent effects on trade. |
Дополнительная работа требуется для того, чтобы лучше понять влияние нефтяных цен на ставки фрахтования, а, следовательно, и на торговлю. |
Some access gaps are alleviated by trade in seafood and seafood products. |
Некоторые пробелы в доступе устраняются за счет торговли морепродуктами и переработанными морепродуктами. |
While Nicaragua understands the importance of logistics services in world trade, there are certain elements it feels must be considered. |
Хотя Никарагуа понимает важность логистических услуг в мировой торговле, имеются некоторые элементы, которые, по ее мнению, заслуживают рассмотрения. |
Update on the negotiations on an Anti-Counterfeiting Trade Agreement. |
евро в год, что эквивалентно валовому внутреннему продукту 150 стран;. |
Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics. |
Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия. |
Turkey still suffers in international trade from this switch in the manufacturing process. |
В сфере международной торговли Турция продолжает страдать от этого резкого поворота в производственном процессе. |
Many say that these problems are the price to be paid for ensuring that companies do not engage in anti-competitive behavior, or receive trade-distorting subsidies. |
Многие говорят, что эти проблемы – это та цена, которую придется заплатить для того, чтобы обеспечить, чтобы компании не занимались противоконкурентной деятельностью или не получали искажающие торговлю субсидии. |
Concern for the environmental implications of trade, humanitarian objections, or adjustment difficulties might all constitute grounds for an opt-out of this kind. |
Основанием для такого рода действий могут стать экологические и гуманитарные соображения, а также трудности развития. |
We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions. |
Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности). |
If one of these options is not adopted, or the position closed, then your trade may be compulsory closed at a loss. |
При невыполнении одного из этих действий или при закрытии позиции ваша торговая операция может быть закрыта в принудительном порядке с убытком. |
Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests. |
Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США. |
(a) close your Short Trade at such price as we reasonably believe to be appropriate; or |
(a) закрыть вашу Короткую сделку по такой цене, которую мы обоснованно считаем целесообразной; или |
Western diplomats had their countries' economic interests to consider, but, unlike the Soviet side, they took seriously the idea of dissidents or trade. |
Западным дипломатам приходилось принимать во внимание экономические интересы своих стран, но, в отличие от советской стороны, к идее диссиденты или торговля они относились серьезно. |
Russia’s only Mediterranean military base is in Syria, and it has enjoyed mutually beneficial trade relations over the years with the Assad regime. |
В Сирии находится единственная российская военная база на Средиземном море. Россия долгие годы поддерживает с режимом Асада взаимовыгодные торговые отношения. |
You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market. |
Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка. |
Trade economists study the implications of globalization on inequality within and across countries. |
Финансовые теоретики написали тонны книг о последствиях ошибок гипотезы эффективных рынков. |
The evidence points to population mobility and acculturation over large distances as a result of Viking Age trade networks. |
Найденные доказательства свидетельствуют о мобильности населения и взаимном влиянии географически далеких культур, обусловленном торговыми сетями викингов. |
The gaffe came as the Trump administration butts diplomatic heads with Europe over issues such as trade and defense spending. |
Неловкость случилась в то время, когда администрация Трампа сталкивается с Европой по таким вопросам, как торговля и расходы на оборону. |
It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture. |
Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины. |
Respect for human rights in the country of destination should be a fundamental criterion in an arms trade treaty. |
Соблюдение прав человека в стране назначения должно являться основополагающим критерием в рамках действия договора о торговле оружием. |
It documents cases relating to housing, business, health, transportation, trade, banks, drugs, agriculture, politics, culture, and the media. |
В нем описываются случаи, связанные с жильем, бизнесом, медициной, транспортом, торговлей, банками, наркотиками, сельским хозяйством, политикой, культурой и средствами массовой информации. |
Мы будем обменивать их на черную икру и водку. |
|
Next year, we're gonna trade in our Airway Zephyr and get a new one. |
На следующий год продадим наш Зефир и купим новый. |
Тогда это точно для Вас. Уже через пару минут торговля пойдёт на ура. |
|
The Trade Federation is too chummy with the Separatists for my taste. |
Торговая Федерация слишком любезна с сепаратистами, как по мне. |
The town was small, but the corn and hay-trade was proportionately large, and with his native sagacity he saw opportunity for a share of it. |
Г ород был невелик, но вел сравнительно крупную торговлю зерном и сеном, и Фарфрэ, обладавший врожденной сметливостью, полагал, что он может с успехом принять в ней участие. |
It is paramount that everybody involved in the slave trade can make assurances that conditions aboard the ships are acceptable. |
Первостепенно, чтобы все кто занимается работорговлей могли дать гарантию, что условия на борту кораблей - приемлемы. |
We only secure and trade the inferior tribes... only those with whom we have longstanding conflicts. |
Мы захватываем и продаём только недоразвитые племена... только тех, с которыми у нас длительные конфликты. |
Ты просишь меня сдать секреты профессии? |
|
Dead Malcolm makes 5, but in 1903, there were 6, which means there's one more, and I'm gonna find him, and I'm gonna negotiate a trade. |
Мертвый Малкольм - это пять, но в 1903 из было шестеро, что означает, что есть еще один, которого я собираюсь найти и провернуть обмен. |
He wants to make a trade in the heart of the Caledonian Forest in one hour... Their lives for the dagger and the flame. |
Он хочет произвести обмен в Каледонском лесу через час... их жизни за кинжал и пламя. |
Of course, Mr. McCarthy. A fair trade. |
Конечно, мистер Маккарти, это честный обмен. |
Assume that he's gonna trade on that intel and tip off Abdul-Fattah that JSOC is tracking him. |
Предположим, что он собирается продать эту информацию и предупредить Абдул Фаттаха о слежке ОКСО. |
There's hardly any international trade in onions. |
Вряд ли в международной торговле есть место луку. |
Теперь, что касается новых торговых маршрутов... |
|
The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores. |
Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд. |
Я бы все сделал, что бы поменятся с тобой местом. |
|
Trade a visitation day. |
Я хочу поменяться днями посещения. |
Unfair trade practices? |
Нечестные продажи? |
Я бы ни на что не променял ту ночь. |
|
If it wasn't for you, those planes would've hit the World Trade Center. |
Если бы он был не для тебя - те самолеты врезались бы во Всемирный Торговый Центр |
I go to church. lve done guest lectures on beauty at the trade school. |
Теперь я хожу в Церковь и читаю лекции на курсах парикмахеров. |
Pavlenko went to law school and Sergei discovered the Afghan heroin trade. |
Павленко поступил на юридический, Сергей открыл для себя торговлю героином в Афгане. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade location».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade location» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, location , а также произношение и транскрипцию к «trade location». Также, к фразе «trade location» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.