Traffic accident - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Traffic accident - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авария
Translate

- traffic [noun]

noun: движение, транспорт, перевозки, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения

verb: торговать

  • traffic instruction - инструкция по движению поездов

  • density of traffic - напряженность нагрузки

  • city traffic engineer - инженер-электромеханик

  • overflow air traffic - перегружать воздушное движение

  • tagged traffic - маркированный трафик

  • ease traffic jam - уменьшать количество пробок

  • unnecessary traffic - ненужный трафик

  • traffic corruption - повреждение трафика

  • congested traffic - затор в движении

  • intercept traffic - перехватывать трафик

  • Синонимы к traffic: cars, trucks, vehicles, congestion, a traffic jam, a tie-up, a gridlock, a snarl-up, a logjam, a bottleneck

    Антонимы к traffic: cost a bomb, go to the supermarket, accident, antagonism, blunder, disagreement, division, do the shopping, flounder, inactivity

    Значение traffic: vehicles moving on a road or public highway.

- accident [noun]

noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство

  • industrial accident - несчастный случай на производстве

  • factory accident - производственная травма

  • inevitable accident - неизбежный случай

  • accident free - безаварийный

  • aircraft accident investigation - расследование авиакатастрофы

  • bear on the accident - иметь отношение к происшествию

  • travelling accident insurance policy - туристический страховой полис от несчастных случаев

  • travelling accident policy - туристический полис от несчастных случаев

  • accident insurance - страхование от несчастных случаев

  • maximum credible accident - наиболее вероятная авария

  • Синонимы к accident: misfortune, unfortunate incident, disaster, mishap, casualty, calamity, mischance, misadventure, catastrophe, tragedy

    Антонимы к accident: plan, intent, benefit, disaster, intention, necessity, opportunity, provision, rub of the green, miracle

    Значение accident: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.


road accident, vehicle accident, road traffic accident, road crashes, motor vehicle accident, car accident, road crash, road accidents, motor accident, car crash, road traffic crashes, road collisions, traffic fatalities, vehicular accidents, traffic crash, road traffic accidents, traffic casualty, transport accidents, automobile accident, auto accident, road injuries, result of road accidents, traffic incident, car wreck, automobile crash, vehicle crash, driving accident, die in a car, car crashed, car collision, road traffic injury, accidents on the roads, road casualties, road fatalities


Yeah, it's a lot of press for a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, многовато прессы для автоаварии.

He missed the train because of the traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге.

Her son was killed in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сын погиб в автомобильной аварии.

A traffic accident near a ranch, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильная авария, недалеко от ранчо, так?

Females were more likely to be diagnosed with PTSD following a road traffic accident, whether the accident occurred during childhood or adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У женщин чаще диагностировали ПТСР после дорожно-транспортного происшествия, независимо от того, произошло ли оно в детстве или во взрослом возрасте.

Unless the fire's the result of a traffic accident with casualties - which it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только возгорание не явилось результатом аварии с человеческими жертвами, как оно и было.

The man who abducted her, Casey Steele, stole a car after his truck was sidelined in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее похититель, Кейси Стил, украл машину, после того, как его грузовик попал в дорожную аварию.

Within the week he was dead in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше чем через неделю доктор погиб в уличной катастрофе.

Each traffic accident is a terrible tragedy for the families and friends of the victims, as well as a loss to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое дорожно-транспортное происшествие - это страшная трагедия для семьи и друзей пострадавшего, а также потеря для общества.

There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия.

So it's a non-fatal traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, это авария без смертельного исхода.

He died in a road traffic accident near Avallon, France, aged 38.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погиб в дорожно-транспортном происшествии недалеко от Аваллона, Франция, в возрасте 38 лет.

I could've gotten in a traffic accident anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чём здесь этот город? Попасть в аварию я могла где угодно.

After your father died in a traffic accident...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как твой отец погиб в дорожном проишествии...

And you skimmed over what happened like it was a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты опустил произошедшее, как будто это была обычная дорожная авария.

I could've gotten in a traffic accident anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла попасть под машину где угодно.

There was a big traffic accident there and that's how it started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было после большой автомобильной катастрофы.

About 20% of children were diagnosed with PTSD following a road traffic accident, compared to 22% of adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20% детей были диагностированы с ПТСР после дорожно-транспортного происшествия, по сравнению с 22% взрослых.

He died in a traffic accident on December, 20 last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сбила машина 20 декабря прошлого года.

I thought it was going to be another routine traffic accident autopsy, but then I saw this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал это будет очередное рутинное вскрытие жертвы ДТП, но затем я увидел это.

In addition, an active Army soldier died in a traffic accident while redeploying from the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, военнослужащий действующей армии погиб в дорожно-транспортном происшествии при эвакуации из города.

During the traffic accident, in which took part two cars, were injured a passenger from one of the vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ДТП, в котором участвуют два автомобиля, вред причинен жизни и здоровью пассажиров одного из ТС.

Then, like a traffic accident, stuff begins to randomly collide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, как при автоаварии все начинает сталкиваться наугад.

In October 1903 Mas was involved in a traffic accident which left him paralyzed for three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1903 года Мас попал в дорожно-транспортное происшествие, которое парализовало его на три месяца.

Why, he'll tell you a human sacrifice is no worse than a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже скажет вам, что человеческое жертвоприношение ничем не хуже аварии на дороге.

It trained 62 patrol police officers in road safety and donated three traffic accident investigation kits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечила подготовку 62 сотрудников дорожной полиции по вопросам безопасности дорожного движения и безвозмездно передала три комплекта для расследования дорожно-транспортных происшествий.

Tom was injured in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том был ранен при дорожно-транспортном происшествии.

I'm saddened to say that one of the students in this class at recently passed away in a traffic accident last weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с грустью сообщаю, что один из учеников этого класса недавно скончался в дорожно-транспортном происшествии в прошлые выходные.

After all their unhappy relationships, they met during a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех их неудачных романов их свело ДТП.

He died in a traffic accident at the end of December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погиб в автомобильной аварии в конце декабря.

All the traffic was brought to a standstill by the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё движение остановилось из-за аварии.

Total lethargy, like you've had 15 Mogadon or been involved in a road-traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апатия ко всему, словно тебя накачали снотворным, или будто ты попала в аварию.

On April 26, 1941, he was involved in a serious traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 апреля 1941 года он попал в серьезное дорожно-транспортное происшествие.

My two clients, frick and frack, the mopheads, were in a simple traffic accident, a minor Fender bender, but maybe they were on the wrong side of the street, or they didn't look both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два мои клиента-дуралея с мочалками на голове попали в небольшое ДТП, совсем незначительное, но может, они шли не по той стороне улицы или не посмотрели в обе стороны.

The only blemish on your record is a traffic accident that happened when you fell asleep at the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное пятно в вашей биографии, это автоавария, произошедшая по причине того, что вы уснули за рулем.

It is said that her father was killed in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, её отец погиб в автокатастрофе.

A second traffic accident in October 1904 again left Mas badly injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе дорожно-транспортное происшествие в октябре 1904 года снова оставило Мас тяжело раненным.

He's been involved in a road traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попал в аварию на дороге.

Examples of cases handled by Boards of Inquiry include gross negligence on the part of a staff member in a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера дел, рассматриваемых комиссиями по расследованию, можно привести случай грубой небрежности со стороны сотрудника в дорожно-транспортном происшествии.

The police report from the traffic accident that Sasha Moore was involved in, Sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский отчёт от дорожном происшествии, в котором побывала Саша Мур, сэр.

I heard about your little traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала про твою небольшую дорожную аварию.

While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия.

It's strange my parents died in a traffic accident and what happened to Hanne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно, что мои родители погибли в аварии, Странно то, что случилось с Ханной.

The other two will die in a traffic accident in Seattle in 14 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И первые два человека погибнут в автомобильной аварии в Сиэттле через 14 минут.

I'm afraid to die from torture, cancer, a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь умереть в муках, от рака, в автокатастрофе.

Okay, so, Clegg was intensely high at both scenes- the brain snatching and the traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, итак, Клег был под кайфом на обеих местах преступления... во время кражи мозга и во время ДТП.

The accident marked the end of scheduled airship traffic and the end of the airship era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта авария ознаменовала собой конец планового движения воздушных судов и конец эры дирижаблей.

Rush hour comes early, as an accident forces westbound traffic to two lanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Час пик наступает рано, так как авария вынуждает движение в западном направлении на две полосы.

The accused was put on the wanted list, and he was arrested on May 9, in Tambov, after causing a traffic accident in which he broke his hip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемый был объявлен в розыск, 9 мая его задержали в Тамбове после совершения им дорожно-транспортного происшествия, в результате которого он получил перелом бедра.

She had a traffic accident in 1995 and was often the victim of stalking, having nearly been abducted in 1994 and 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попала в дорожно-транспортное происшествие в 1995 году и часто становилась жертвой преследования, будучи почти похищенной в 1994 и 1998 годах.

He travelled back to his father's home in Kendal and eventually went to Accident & Emergency, where he lost his voice entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в дом своего отца в Кендале и в конце концов попал в несчастный случай и чрезвычайная ситуация, где полностью потерял голос.

Nikita's a light woman with a heavy foot and there are a lot of traffic cameras in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никита незаметна, но водит слишком быстро, а в Лондоне много камер.

A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная девушка погибла на днях, люди взволнованы.

He served nine months for administering a controlled substance to a woman, which resulted in a near-fatal car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсидел девять месяцев за то, что подмешал одной женщине наркотики, что привело к аварии, чуть не закончившейся смертью.

Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием.

After Arigó's death in a car accident, two brothers, Oscar and Edivaldo Wilde, claimed to channel the spirit of Dr. Fritz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Ариго в автомобильной катастрофе два брата, Оскар и Эдивальдо Уайльд, утверждали, что направляют дух доктора Фрица.

The accident happened soon after sharp criticism of the government's handling of the Chilean earthquake and tsunami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария произошла вскоре после резкой критики действий правительства в связи с чилийским землетрясением и цунами.

So I think where people tend to end up results from a combination of encouragement, accident, and lucky break, etc. etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я думаю, что там, где люди склонны заканчивать, это результат сочетания поощрения, несчастного случая, счастливого случая и т. д. и т.д.

China's 1,580 high-speed trains were transporting 1.33 million passengers daily, about 25.7% of the overall passenger traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1580 высокоскоростных поездов Китая ежедневно перевозили 1,33 миллиона пассажиров, что составляет около 25,7% от общего пассажиропотока.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traffic accident». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traffic accident» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traffic, accident , а также произношение и транскрипцию к «traffic accident». Также, к фразе «traffic accident» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information