Trained community volunteers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trained community volunteers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обученные добровольцы
Translate

- trained [verb]

adjective: обученный, тренированный, вышколенный, дрессированный, выученный

  • get trained - обучаться

  • had been trained as - был обучен, как

  • trained biologist - обученный биолог

  • suitably trained personnel. - соответствующим образом обученный персонал.

  • trained driver - обученный водитель

  • i trained - шел дождь

  • newly trained - недавно обучен

  • broadly trained - широко обучен

  • need to be trained - должны быть обучены

  • properly trained personnel - надлежащим образом обученный персонал

  • Синонимы к trained: upskill, tutor, instruct, drill, break in, indoctrinate, educate, inculcate, prime, school

    Антонимы к trained: untrained, unprepared

    Значение trained: teach (a person or animal) a particular skill or type of behavior through practice and instruction over a period of time.

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

- volunteers [noun]

noun: волонтер, доброволец

verb: предлагать, вызываться, вызываться добровольно

  • more volunteers - больше добровольцев

  • ask for volunteers - просят добровольцев

  • on volunteers - на добровольцах

  • through volunteers - через волонтеров

  • providing volunteers - обеспечение добровольцев

  • unpaid volunteers - неоплаченные добровольцы

  • campaign volunteers - волонтеры кампании

  • amazing volunteers - удивительные добровольцы

  • use of volunteers - использование добровольцев

  • reliance on volunteers - зависимость от добровольцев

  • Синонимы к volunteers: patient, guinea pig, subject, participant, case, voluntary, tender, put up, offer, put forward

    Антонимы к volunteers: compels, forces, obligates

    Значение volunteers: a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task.



Given the size of the community even uncommon tasks often have multiple volunteers active and able to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая размеры сообщества, даже необычные задачи часто имеют несколько добровольцев, активных и способных помочь.

These volunteers reach out to the community and legislative members in an effort to gain support for the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти добровольцы обращаются к общественности и членам Законодательного собрания в попытке заручиться поддержкой законопроекта.

Volunteer coordination happened via LiveJournal communities, the main one being pozar_ru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волонтерская координация происходила через сообщества LiveJournal, главным из которых был pozar_ru.

A volunteer fire brigade, a parish community and several clubs characterize the village’s cultural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольческая пожарная команда, приходская община и несколько клубов характеризуют культурную жизнь села.

Roughly half of the university's students volunteer in community-service programs in neighborhoods around campus and throughout Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина студентов университета добровольно участвуют в программах общественных работ в районах вокруг кампуса и по всему Лос-Анджелесу.

Women of the community volunteered and raised money for any extra help the hospital may need, along with the needs of the patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины общины добровольно вызвались и собрали деньги на любую дополнительную помощь, которая может понадобиться больнице, а также на нужды пациентов.

They have schools run by volunteers to educate street children and run soup kitchens as well as other services according to the community needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть школы, управляемые волонтерами, чтобы обучать беспризорных детей и управлять столовыми, а также другими службами в соответствии с потребностями общины.

These stations differ from other public radio outlets in the U.S. by allowing community volunteers to actively participate as broadcasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти станции отличаются от других общественных радиостанций в США тем, что позволяют общественным добровольцам активно участвовать в качестве вещателей.

Community broadcasting is sustained by the principles of access and participation, volunteerism, diversity, independence and locality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые особи линяют на своих гнездовых площадках до начала миграции или до наступления глубокой зимы, если они являются постоянными жителями.

ARGN employs a staff of 15 volunteer writers to report on new games and other topics of interest to the community, as well as producing a weekly netcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARGN нанимает штат из 15 писателей-добровольцев, чтобы сообщать о новых играх и других темах, представляющих интерес для сообщества, а также производить еженедельный netcast.

Those panels operated as community conferences, involving, where possible, community volunteers and victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие комитеты функционируют как общинные конференции с участием, при воз-можности, общинных добровольцев и потерпевших.

The office of State Senator Diane E. Watson provided shovels and brooms to volunteers from all over the community who helped clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис сенатора штата Дианы Уотсон предоставил лопаты и метлы добровольцам со всего сообщества, которые помогали убирать.

As a member of the community, he was an active volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как член общины, он был активным добровольцем.

Community broadcasting is sustained by the principles of access and participation, volunteerism, diversity, independence and locality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые особи линяют на своих гнездовых площадках до начала миграции или до наступления глубокой зимы, если они являются постоянными жителями.

MediaWiki has an active volunteer community for development and maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MediaWiki имеет активное волонтерское сообщество для развития и обслуживания.

We designed a three-step process - train, equip and pay - to invest more deeply in volunteers like Musu to become paraprofessionals, to become community health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спроектировали трехступенчатый процесс — обучение, обеспечение и оплата, — чтобы более качественно инвестировать в таких волонтёров, как Мусу, сделать их парапрофессионалами, сделать их работниками здравоохранения в общинах.

The community shop is staffed entirely by unpaid volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный магазин полностью укомплектован неоплачиваемыми добровольцами.

It needs a favourable environment in order to flourish and continue to yield the tremendous benefits of quality volunteer service in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И необходимы благоприятные условия, для того чтобы она расцветала и продолжала приносить огромную пользу обществу в виде качественной добровольной помощи.

Many volunteers abandoneware and armed the towns and communities, others were buying uniforms and weapons for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие добровольцы покидали свои дома и вооружали города и общины, другие покупали за свои деньги униформу и оружие.

Community volunteer work has proven to be a powerful predictor in students' academic lives and college experience as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная волонтерская работа оказалась мощным предиктором академической жизни студентов и опыта колледжа в целом.

Cult activities at some sites continued, relying increasingly on financial support and volunteer labor from surrounding communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культовая деятельность в некоторых местах продолжалась, все больше полагаясь на финансовую поддержку и добровольный труд окружающих общин.

Volunteer programs and service learning take many students into the surrounding community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волонтерские программы и сервисное обучение принимают многих студентов в окружающее сообщество.

The student must be involved with the community in volunteering and must be academically advanced and lastly must have financial need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент должен быть вовлечен в волонтерскую деятельность в общине, должен быть академически продвинутым и, наконец, должен иметь финансовые потребности.

His mother was an educator, civil rights activist, author, and community servant to many volunteer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать была педагогом, борцом за гражданские права, писателем и общественным служащим во многих волонтерских организациях.

Excuse me, I was in high school. Studying, keeping my nose clean, doing volunteer work for the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, я в школе училась училась, набиралась ума-разума, занималась волонтёрской работой в округе.

The first discusses the spirit of volunteering, trying to recapture its human and community dimension, as well as its constituent and irreducible diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом обсуждается сущность добровольчества и делаются попытки осмыслить его человеческое и общественное измерение, а также его составные элементы и непреходящее многообразие его форм.

US theater also has an active community theatre culture, which relies mainly on local volunteers who may not be actively pursuing a theatrical career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр США также имеет активную общественную театральную культуру, которая опирается в основном на местных добровольцев, которые не могут активно заниматься театральной карьерой.

It now runs as an independent not-for-profit film festival with a committee of community volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он работает как независимый некоммерческий кинофестиваль с Комитетом общественных волонтеров.

Online communities rely on volunteers' contribution, and most online communities face high turnover rate as one of their main challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайновые сообщества полагаются на вклад добровольцев, и большинство онлайновых сообществ сталкиваются с высокой текучестью кадров в качестве одной из своих основных проблем.

Community service is distinct from volunteering, since it is not always performed on a voluntary basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные работы отличаются от волонтерства тем, что они не всегда выполняются на добровольной основе.

Frequently located in lower-income neighborhoods, they are often staffed by volunteer organizations, such as church or community groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто расположенные в районах с низким уровнем дохода, они часто укомплектованы добровольческими организациями, такими как церковь или общественные группы.

LyondellBasell holds an annual Global Care Day, where company employees volunteer for community service projects in 20 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LyondellBasell проводит ежегодный Глобальный день ухода, где сотрудники компании добровольно участвуют в проектах общественных работ в 20 странах.

Montmartre and District Lions Club is subordinate to the Lions Club, which is a global organization that consists of volunteers working in their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монмартр и районный клуб Львов подчиняется клубу Львов, который является глобальной организацией, состоящей из добровольцев, работающих в своих общинах.

The project is coordinated over the Internet by a team of volunteers and is incorporated in the French non-profit Guix Europe with members of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект координируется через Интернет командой добровольцев и включен во французскую некоммерческую организацию Guix Europe с членами сообщества.

States and local communities offered higher and higher cash bonuses for white volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты и местные общины предлагали все более высокие денежные премии белым добровольцам.

Used for farming and industry for many years, the island is an example of ecological island restoration by a volunteer community group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемый в сельском хозяйстве и промышленности в течение многих лет, остров является примером экологического восстановления острова группой добровольцев сообщества.

Provisions of food, shelter and clothing and may be organized and run by community organizations, often with the help of volunteers, or by government departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение продовольствием, жильем и одеждой может быть организовано и управляться общественными организациями, часто с помощью добровольцев, или государственными ведомствами.

DMoz began as an attempt to exploit the volunteerism of the OpenSource community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DMoz начинался как попытка использовать добровольчество сообщества OpenSource.

This is a community run project and it depends upon the volunteers who make it work agreeing on the principles that run this site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проект, управляемый сообществом, и он зависит от волонтеров, которые заставляют его работать, соглашаясь с принципами, которые управляют этим сайтом.

WordPress is also developed by its community, including WP testers, a group of volunteers who test each release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WordPress также разрабатывается его сообществом, включая WP-тестеров, группу добровольцев, которые тестируют каждый релиз.

All due respect, Tripp, you run a volunteer community program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении, Трипп: ты руководишь волонтёрской программой.

By mid-1916, the British Army had around 25,000 trained tunnellers, mostly volunteers taken from coal mining communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1916 года в британской армии насчитывалось около 25 000 обученных проходчиков, в основном добровольцев из угледобывающих общин.

Nonprofit organizations are accountable to the donors, founders, volunteers, program recipients, and the public community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческие организации подотчетны донорам, учредителям, волонтерам, получателям программ и общественности.

Under the MDG campaign of Guinea Bissau, 35 local volunteers engaged local communities in a campaign to fight coastal erosion by planting 10,000 trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках кампании, посвященной ЦРТ, в Гвинее-Бисау 35 местных добровольцев привлекли местные комитеты к посадке 10 тыс. деревьев в качестве меры по борьбе с береговой эрозией.

The program coordinates financial support as well as trained humanist volunteers to help impacted communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа координирует финансовую поддержку, а также подготовку добровольцев-гуманистов для оказания помощи пострадавшим общинам.

Today in the developed world, most blood donors are unpaid volunteers who donate blood for a community supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в развитых странах большинство доноров крови-это неоплачиваемые добровольцы, которые сдают кровь для общественных нужд.

We know that volunteers boost community resilience, strengthen sustainable development and extend our reach to the most vulnerable in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что добровольцы повышают жизнестойкость общин, укрепляют процесс устойчивого развития и расширяют наш доступ к наиболее уязвимым слоям общества.

Lay people, volunteers, pastoral agents, community leaders are responsible to bring teaching the gospel in the forefront helping the clergy to evangelize people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миряне, волонтеры, пастырские агенты, лидеры общин несут ответственность за то, чтобы проповедовать Евангелие, помогая духовенству евангелизировать людей.

A National Service volunteer would participate actively in the development process of the nation through service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой национальной программы услуг доброволец принимает активное участие в процессе развития государства, предоставляя услуги на уровне общины.

Volunteering personal time to community projects is widely believed to support the growth of a community as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространено мнение, что добровольное использование личного времени для общественных проектов способствует росту сообщества в целом.

He volunteers for meals on wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добровольно развозит еду нуждающимся.

Several motivational factors lead people to continue their participation to these online communities and remain loyal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько мотивационных факторов побуждают людей продолжать свое участие в этих онлайн-сообществах и сохранять лояльность.

The running of the Hall requires volunteers wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление залом требует добровольцев везде, где это возможно.

The two communities once again found common ground in opposition to the invading Japanese when the occupying forces treated all Chinese groups with contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе общины вновь нашли общий язык в противостоянии японскому вторжению, когда оккупационные силы с презрением относились ко всем китайским группам.

Increases in food supplies then led to larger populations than in earlier communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение запасов продовольствия тогда привело к увеличению численности населения по сравнению с предыдущими общинами.

By the early 20th century, their decentralized communities and semi-feudal military service were coming to be seen as obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу XX века их децентрализованные общины и полукрепостническая военная служба стали восприниматься как устаревшие.

After about one year, the rebels were released, and Rafter continued to recruit volunteers for his cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через год повстанцы были освобождены, и Рафтер продолжал набирать добровольцев для своего дела.

Merchants also helped to establish diaspora within the communities they encountered, and over time their cultures became based on Buddhism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купцы также помогали создавать диаспоры в общинах, с которыми они сталкивались, и со временем их культура стала основываться на буддизме.

For example, members of one residential community are often also members of other communities – such as work, ethnic, or religious ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, члены одной жилой общины часто также являются членами других общин – например, рабочих, этнических или религиозных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trained community volunteers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trained community volunteers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trained, community, volunteers , а также произношение и транскрипцию к «trained community volunteers». Также, к фразе «trained community volunteers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information