Tried to understand you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tried several times - пытался несколько раз
have not tried - не пробовал
i tried to do the right thing - я пытался сделать правильную вещь
i tried to kiss you - я попытался поцеловать тебя
i tried to kill - я пытался убить
i tried to give - я попытался дать
was tried for - был осужден за
he tried hard - он изо всех сил старался
tried to mount - пытался установить
be tried in a furnace - судить в печи
Синонимы к tried: well-tried, tested, time-tested, tried and true, venture, undertake, aim, move heaven and earth, take it upon oneself, strive
Антонимы к tried: untried, unreliable, delighted, pleased, abstained
Значение tried: used in various phrases to describe something that has proved effective or reliable before.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to commit to the flames - совершить в огонь
to freeze to death - замерзнуть
to parachute to safety - десантироваться безопасности
ways to reach out to - способы достучаться до
to give a new meaning to - чтобы придать новый смысл
to respond to - в ответ на
i would like to talk to you - Я бы хотел поговорить с тобой
going to have to go back - придется вернуться
want to talk to me now - хотите поговорить со мной сейчас
going to go to - собирается пойти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
are expected to understand - Ожидается, что понимать
understand your options - понять ваши варианты
so that they can understand - так, чтобы они могли понять,
i still do not understand - Я все еще не понимаю
so hard to understand - так трудно понять
you can't understand me - Вы не можете меня понять
people does not understand - люди не понимают,
does not understand - не понимает
understand the basics - понимать основы
we understand from - мы понимаем
Синонимы к understand: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к understand: misunderstand, misconstrue, mistake, misconceive, misinterpret, miss, misapprehend, misread, confound, confuse
Значение understand: To be aware of the meaning of.
you already - ты уже
doubt you - сомневаюсь, что вы
entertain you - развлекать тебя
you wanted - Вы хотели
neck you - шеи вы
you bare - вы обнажить
swap you - своп вас
pencil you - карандаш вы
are you sure you want me - ты уверен, что ты хочешь меня
what were you doing when you - что вы делали, когда вам
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living, and I needed my oncologist's help to do so. |
Мне пришлось столкнуться со своей смертностью и попытаться объяснить, что сделало мою жизнь достойной, и мне нужно было, чтобы мой онколог помог мне в этом. |
The crowd was there, thought Peter Keating, to see him graduate, and he tried to estimate the capacity of the hall. |
А ведь все собрались здесь, думал Питер Китинг, чтобы видеть, как мне будут вручать диплом; он попытался прикинуть, сколько человек вмещает зал. |
I tried to explain to Atticus that it wasn't so much what Francis said that had infuriated me as the way he had said it. |
Я стала объяснять - меня взбесило не это слово, а как Фрэнсис его сказал. |
The second topic that challenged our ability to engage in dialogue was around my need to understand how Caitlin could vote for Trump. |
Второй темой, которая бросила вызов нашей способности вести диалог, была моя необходимость понять, как Кейтлин могла голосовать за Трампа. |
As physicians, Paul and I were in a good position to understand and even accept his diagnosis. |
Как врачи мы с Полом отлично понимали и даже принимали его диагноз. |
And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously. |
И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз. |
Привязные ремни попытались разрезать его на ломтики, словно яйцо. |
|
She tried to catch Gabriel's eye, but he was looking straight ahead. |
Жаклин попыталась перехватить взгляд Габриеля, но тот смотрел прямо перед собой. |
She feels very self-conscious And she got mad at me when I tried to undo her hair. |
Она сильно стесняется и рассердилась, когда я попробовала распустить её волосы. |
Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline. |
Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг. |
The King tried to shake it off, but Larry responded by turning the resting hand into a claw and gripping the King tightly. |
Король попытался стряхнуть ее, но Ларри уже двумя руками обхватил и крепко сжал его локоть. |
He selected a heavy bar of metal, whose function he did not understand. |
Джек выбрал тяжелый металлический брусок, назначения которого не понимал. |
Blackthorne did not understand the words, but he sensed friendliness in them and saw Yabu's smile. |
Блэксорн не понял этих слов, но почувствовал в его голосе дружелюбие и увидел улыбку Ябу. |
Джадзия старалась похоронить его воспоминания так глубоко, как могла. |
|
Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted. |
Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен. |
I don't understand why I get it so often. |
Не понимаю, почему я получаю их так часто. |
The members understand that UNPROFOR's connection with the engineering unit will be the provision of administrative and logistic support and protection. |
Члены Совета полагают, что связь СООНО с этим военно-инженерным подразделением будет заключаться в обеспечении административной и материально-технической поддержки и охраны. |
I understand that he was expressing an opinion widely held among the members of the Commission. |
Полагаю, что он выразил мнение, которого придерживаются многие члены Комиссии. |
Я не понимаю о чём в первую очередь хотелось бы поговорить. |
|
According to the money transfer, someone tried to buy this key for 2 million bucks. |
Судя по банковским данным, Ключ хотели купить за 2 миллиона баксов. |
See, I talked to that lab tech, the one you tried to seduce. |
Видишь, я уже поговорил с тем лаборантом, которого ты пыталась охмурить. |
Однако полной уверенности в том, что участники финансовых рынков понимают это, не имеется. |
|
I understand your daughter is sufficiently recovered to receive... |
Я так понимаю, ваша дочь достаточно восстановилась, чтобы... |
I understand your motives, Lady Grantham, and I do not criticise them. |
Я понимаю, что вами движет, леди Грэнтэм, и я вас не критикую. |
Undoubtedly, there will be people on the outside who will not understand the condition you men have, or will think it a rather shameful condition. |
Несомненно, на гражданке найдутся люди которые не поймут вашего, народ, состояния или посчитают это довольно постыдным состоянием. |
When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across. |
Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести. |
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office. |
Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении. |
They do not seem to understand that he does not seek to transform the country or do any of the things that would make Russia’s involvement a dangerous quagmire for him. |
Американцы не осознают, что он не пытается изменить Сирию и определенно не собирается превращать сирийскую операцию в болото, в котором Россия может увязнуть. |
This has been tried and failed, and Arab states are unable or unwilling to constitute one. |
Этот подход уже испробовали и он потерпел неудачу, а арабские государства не в состоянии или не желают создать эти войска. |
And it’s that last one where Enceladus comes up short, Hand says: “We don’t fully understand why or whether Enceladus’ ocean has been around for a long time.” |
И последнего элемента Энцеладу не хватает, говорит Хэнд: «Мы не уверены насчет того, как долго и почему существует подземный океан на Энцеладе». |
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. |
В мире есть десять типов людей: те, которые понимают двоичную систему исчисления, и те, которые нет. |
Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer. |
Многие пытались повторить подвиг бесстрашного альпиниста. |
Analytics for Apps helps you to understand your customer activity and how people interact with your app across devices and which ads drove the most conversions. |
Analytics for Apps помогает лучше понять поведение клиентов и узнать, как люди взаимодействуют с приложением на разных устройствах и какая реклама привлекает больше конверсий. |
I tried to scratch your eyes out my Lord we sure do stink we better try to wash it off in the branch There's town again, sister. You'll have to go home now. |
Я прямо глаза тебе хотела выцарапать Ну и разит от нас Давай сойдем к ручью отмоемся - Вот и город опять показался Теперь, сестренка, тебе домой надо. |
I tried to detain him, but with gentle obstinacy he would take no notice of my eager questions. |
Я попытался его удержать, но с мягким упорством он не обращал ни малейшего внимания на мои нетерпеливые вопросы. |
You know, I understand the source of your reluctance. |
Ты знаешь, я понимаю причину твоего нежелания. |
They understand that they must be in tune with the times, since only then will their small offerings find a market. |
Они понимают, что должны быть созвучны эпохе и только тогда их товарец может найти сбыт. |
Это поразило его, он не мог этого уразуметь! |
|
Вьi понимаете грешников. Вьi и сами грешите. |
|
I understand your trepidation in repeating it. |
Я понимаю Ваш трепет, когда Вы это говорите. |
But understand that doesn't entitle you to privileges. |
Тебе это не дает никаких привилегий. |
Те, у кого на стене висят подобные постеры, не могут понять эти песни. |
|
Не прерывай эту миссию, ты меня понял? |
|
I understand the mountain of pressure you're under to make headway, and I think I can help. |
Под давлением, которое на вас оказывают, вы можете поступить отрометчиво. Думаю, что могу помочь. |
You know you could fix that chameleon circuit if you just tried hotbinding the fragment links and superseding the binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary... |
Знаешь, а ведь ты можешь починить систему хамелеон, если попробуешь сплавить фрагментарные связи и заменить бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный... |
If someone tried to enter with any sort of incendiary device it would be detected instantly. |
Если кто-то вдруг пожелает проникнуть к нам с взрывчатым веществом, оно немедленно будет обнаружено. |
I understand giving exemplifies the holiday spirit, Not receiving. |
Я знаю, что дарить подарки... ..пример Духа Рождества, а не получать их. |
I want you to understand all this. |
Мне бы хотелось, чтобы вы уяснили все сказанное. |
One of the biggest showdowns we had was when they tried to close us down because this was unsanitary. |
Одна из самых больших разборок у нас была, когда они пытались закрыть нас потому что это антисанитарно. |
You probably wouldn't understand this, Quark but when you care about a place and it's in trouble and you want to do something about it and you can't it's very frustrating. |
Возможно, ты этого не поймешь, Кварк, но когда тебя волнует судьба места и оно в опасности, и ты хочешь что-то сделать, но не можешь, то очень расстраиваешься. |
Я нарисовал это, но я пытался копировать стиль твоей мамы. |
|
You would have tried when there were fifty thousand of the Lyakhs alone; yes, and it is a shame not to be concealed, when there are also dogs among us who have already accepted their faith. |
А попробовали бы вы, когда пятьдесят тысяч было одних ляхов! да и - нечего греха таить -были тоже собаки и между нашими, уж приняли их веру. |
Mihailov again tried to say that that was how he understood Pilate, but his lips quivered intractably, and he could not pronounce the words. |
Михайлов опять попытался сказать, что он так понимал Пилата; но губы его непокорно тряслись, и он не мог выговорить. |
I understand she's a favourite of the King. |
Слышала, что она фаворитка Короля. |
Once the locked door had been tried while Julia was in the room, and when she went out the housekeeper was dusting the banisters. She gave Julia a sour look. |
Однажды, когда Джулия была у Тома, кто-то повернул ручку двери, а когда она вышла, поденщица протирала перила лестницы и бросила на Джулию хмурый взгляд. |
I tried everything... videos, books, parenting websites. |
Я перепробовал все: видео, книги, сайты для родителей. |
Up in the city, I tried for a while to list the quotations on an interminable amount of stock, then I fell asleep in my swivel-chair. |
Попав наконец в контору, я занялся было вписыванием сегодняшних курсов в какой-то бесконечный реестр ценных бумаг, да так и заснул над ним в своем вертящемся кресле. |
He stood in the middle of the road and tried to stop the car. |
Он стоял прямо посередине дороги и пытался остановить машину. |
У вас выговор какой-то странный, это я не в обиду вам, а просто так. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tried to understand you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tried to understand you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tried, to, understand, you , а также произношение и транскрипцию к «tried to understand you». Также, к фразе «tried to understand you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.