Trust and good faith - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению
noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн
adjective: доверенный, управляемый по доверенности
dogs trust - собаки доверия
educational trust - доверительная собственность, учрежденная в образовательных целях
trust more - доверие более
reinforce trust - укрепления доверия
wildlife trust - доверие дикой природы
how do i know i can trust - как я знаю, что я могу доверять
the trust funds for - целевые фонды
national trust for scotland - Национальный фонд Шотландии
trust him with - доверять ему
deserve the trust - заслуживают доверия
Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty
Антонимы к trust: distrust, mistrust
Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.
and blue - и синий
and partial - и частичное
and church - и церковь
and repealing - и отменяющая
insult and - оскорбление и
shy and - застенчивый и
and administrator - и администратор
insignificant and - незначителен и
and upwards - и вверх
discriminatory laws and practices and acts - дискриминационные законы и практика и акты
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good shape - хорошая фигура
good dose - хорошая порция
good budget - хороший бюджет
good growth - хороший рост
good communicator - хороший коммуникатор
can do good - может сделать хороший
good hiding - хорошо скрытие
good career - хорошая карьера
good mobile - хороший мобильный
good for him - хорошо для него
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: вера, доверие, религия, верность, вероисповедание, слово, честность, лояльность, обещание, ручательство
plight one’s faith - давать слово
good faith deposit - депозит доброй воли
simple faith - простодушная вера
lack of faith - отсутствие веры
have faith for - есть вера для
st faith - ул вера
unwavering faith - непоколебимая вера
absolute faith - абсолютная вера
personal faith - личная вера
forward in faith - вперед в вере
Синонимы к faith: belief, confidence, conviction, trust, hope, optimism, hopefulness, ideology, (religious) persuasion, church
Антонимы к faith: honesty, integrity, unbelief, disbelief, distrust, atheism, mistrust, unfaith
Значение faith: complete trust or confidence in someone or something.
In fact, faith in the market has been dented, while trust in government and regulation is increasing. |
Фактически, вера в рынок была подорвана, а доверие к правительству и регулированию увеличивается. |
But I took a leap of faith. Decided to trust. |
Но я поверил, решил довериться. |
The government is fortunate to have my lawyer friend's faith in the legal system, but now it must earn ordinary citizens' trust by enacting reforms. |
Правительству повезло, что мой друг-адвокат еще верит в правовую систему, но сейчас правительству также нужно заслужить еще и доверие рядовых граждан, осуществив реформы. |
I betrayed the faith of my King and the trust of my friend Robert. |
Я предал веру моего короля и доверие моего друга Роберта. |
Now, when you view trust through this lens, it starts to explain why it has the unique capacity to enable us to cope with uncertainty, to place our faith in strangers, to keep moving forward. |
Если взглянуть на доверие c этой стороны, становится понятно, почему у него есть уникальная способность помогать нам справляться с неопределённостью, полагаться на незнакомцев, продолжать движение вперёд. |
In John's Gospel, Jesus is presented as unpressured by the crowds, who often respond to his miracles with trust and faith. |
В Евангелии от Иоанна Иисус представлен как человек, не испытывающий давления толпы, которая часто отвечает на его чудеса с доверием и верой. |
However, they relate not only to his origins, but also to his trust in God, as well his calling to spread this faith to others. |
Однако они касаются не только его происхождения, но и его веры в Бога, а также его призвания распространять эту веру среди других. |
YOU KNOW, BRIAN, SOMETIMES YOU HAVE TO PUT YOUR FAITH IN A HIGHER POWER AND TRUST THAT EVERYTHING'S GOING TO WORK OUT. |
Знаешь, Брайан – иногда надо просто положиться на высшие силы и верить, что всё получится. |
I put my trust in Martin, my faith. |
Я доверяю Мартину. Верю ему. |
This necessitates trust and assuming good faith. |
Это требует доверия и принятия добросовестности. |
For I have it in my mind that a master has some right to expect faith and trust from his student. |
Я считаю, что учитель имеет некоторое право ожидать доверия к себе от своего ученика. |
You know I have the utmost faith and trust in you, Jefferson. |
Ты знаешь, что у меня предельная вера и доверие к тебе, Джефферсон? |
You, Edmond, on the contrary,-you are still young, handsome, dignified; it is because you have had faith; because you have had strength, because you have had trust in God, and God has sustained you. |
А вы, Эдмон, все такой же молодой, красивый, гордый. Это оттого, что в вас была вера, в вас было мужество, вы уповали на бога, и бог поддержал вас. |
I trust that you both will permit my recommending you to such a set of principles, seeking good-faith resolution of concerns. |
Я надеюсь,что вы оба позволите мне рекомендовать вам такой набор принципов, стремясь к добросовестному разрешению проблем. |
Intelligent faith and devotion brings trust when developed from shamatha, vipashyana and tonglen practice. |
Разумная вера и преданность приносят доверие, когда они развиваются из практики шаматхи, випашьяны и тонглена. |
We will each be challenged... our trust, our faith, our friendships. |
Каждому из нас предстоит испытать свою веру, своё доверие, свою дружбу. |
It is with the strength of our walls that they will come to trust the strength of our faith. |
Крепость нашей стены их в крепости нашей веры, когда они придут. |
I trust all will look at it assuming good faith. |
Я верю, что все будут смотреть на это, полагаясь на добрую волю. |
Saving faith is the knowledge of, acceptance of, and trust in the promise of the Gospel. |
Спасительная вера - это знание, принятие и доверие обетованию Евангелия. |
Sometimes you have to take a leap of faith first, the trust part comes later. |
Иногда ты должен сделать прыжок веры, а доверие приходит потом. |
I think if you get to the point where you're gonna walk down the aisle with someone, she's earned some trust... and faith. |
Я думаю, что если ты собрался с кем-то под венец, она заслуживает доверия и веру в нее. |
They place their trust in God's gracious promise by justifying faith, which includes hope in God and love for him. |
Они полагаются на милостивое Божье обетование, оправдывая веру, которая включает в себя надежду на Бога и любовь к нему. |
Even as Johnson was approaching adulthood, he found people who had the faith to trust him with activities of significant consequence. |
Даже когда Джонсон приближался к совершеннолетию,он находил людей, у которых хватало веры доверить ему важные дела. |
And no doubt on the cusp of losing their naive and unmerited trust in both the people and institutions in which they once placed their faith. |
И несомненно на пороге потери их наивного и незаслуженного доверия в обоих людей и учреждение, в которое они когда-либо вкладывали свою веру. |
The subjective aspect is faith, trust in the divine factor, acceptance of divine mercy. |
Субъективный аспект - это вера, доверие божественному фактору, принятие Божественной милости. |
It is an expression of their faith and trust in God. |
Это выражение их веры и доверия к Богу. |
Right faith develops trust in all sentient beings who are worthy to be objects of compassion. |
Правильная вера развивает доверие ко всем живым существам, которые достойны быть объектами сострадания. |
Люди дарят нам свое доверие, свою веру. |
|
There is a better way, one that doesn't force kids of color into a double bind, a way for them to preserve their ties to their families, homes and communities, a way that teaches them to trust their instincts and to have faith in their own creative genius. |
Всё можно делать иначе, лучше, не вызывая у цветных детей путаницу понятий, позволяя им сохранить связь с семьями, домом и своим сообществом, научив их доверять своим инстинктам и верить в свои собственные творческие силы. |
Saving faith is the knowledge of, acceptance of, and trust in the promise of the Gospel. |
Спасительная вера - это знание, принятие и доверие обетованию Евангелия. |
O'Leary, I trust you've informed the holy Father of your sudden change of faith. |
Олири, я надеюсь ты сообщил отцу, что обрёл новую веру. |
Thank you for your support in my RfA MBisanz, I feel honored to have earned the faith and trust of such an established editor and admin. |
Спасибо за Вашу поддержку в моем RfA MBisanz, я считаю честью заслужить доверие и доверие такого авторитетного редактора и администратора. |
And trust me, I love Harriet Tubman. |
Я обожаю Гарриет Табмен. |
It merely encourages the efforts of the OSCE to establish trust between both parties. |
Им просто поощряются усилия ОБСЕ по установлению доверия между двумя сторонами. |
Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward. |
Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед. |
Oh, trust me, if it's been snagged, bagged, and tagged, it's got an evil streak. |
Поверь, если их забрали, упаковали и пометили, то было за что. |
Trust me, honey, when you kill your husband with a cleaver and then stand trial for it in New York City, you know what it is to be alone. |
Поверьте, дорогая, когда вы убиваете своего муж тесаком, а затем вас судят за это в Нью - Йорке, приходит понимание, каково это - быть одной. |
Re-elect Mayor Lesley Adams, a name you can trust. |
Переизберите мэра Лесли Адамса - имя, которому можно доверять. |
Я действительно чувствую, что завоевала её доверие. |
|
We trust you'll vote on behalf of the majority of the people concerned. |
Мы надеемся, что вы учтёте это и проголосуете за. |
I trust Erlich can be diplomatic and pull it off. |
Я надеюсь Эрлих будет дипломатичен и вытащит нас. |
He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life. |
Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь |
Now, fifteen days later, the killer's faith had solidified beyond the shadow of a doubt. |
И вот сейчас, пятнадцать дней спустя, он уже настолько укрепился в этой своей вере, что не испытывал более ни тени сомнений. |
they were wary of me at the beginning, but slowly,i began to earn their trust. |
Сначала они меня побаивались Но постепенно я сумел завоевать их доверие |
Поверь, через минуту будет весело. |
|
But you'll be pleased to hear all but one of them were acting in good faith on bad information. |
Но ты будешь рада услышать, что все, кроме одного, действовали добросовестно по ложной наводке. |
And you withdrew a fair amount of money from the family trust to fund this fruit stand, didn't you? |
И вы взяли значительную сумму денег из семейного трастового фонда, чтобы основать фруктовый ларёк, верно? |
I was just trying to win his trust. |
Я просто пыталась завоевать его доверие. |
A faith; this is a necessity for man. |
Вера! Вот что необходимо человеку. |
Trust me. Halfway through the first act, you'll be drinking humans again. |
Верь мне на середине первого акта ты снова будешь пить человеческую кровь. |
Мы должны вложить свое доверие в эти руки? |
|
You put too much faith in Pryce. |
Ты возлагаешь много надежд на Прайса. |
There's no one I trust more to take over for me. |
В мире больше нет человека, которому я бы доверила подменить себя. |
As the more recently enlightened of the two of us, just trust me. |
Поверь мне, как недавно более просветленной в этом вопросе. |
Since the creation of faith is exclusively God's work, it does not depend on the actions of the one baptised, whether infant or adult. |
Поскольку сотворение веры есть исключительно дело Божие, оно не зависит от действий крещаемого, будь то младенец или взрослый. |
The second floor at the now-named Apostolic Faith Mission housed an office and rooms for several residents including Seymour and his new wife, Jennie. |
На втором этаже ныне именуемой миссии апостольской веры располагались кабинет и комнаты для нескольких жителей, включая Сеймура и его новую жену Дженни. |
Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014. |
Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года. |
For Sartre, the anti-Semite has escaped the insecurity of good faith, the impossibility of sincerity. |
Для Сартра антисемит избежал ненадежности добросовестности, невозможности искренности. |
When an admin uses tools without the sanction of policy or the community, she is either making a good faith error, or abusing her power. |
Когда администратор использует инструменты без санкции политики или сообщества, он либо совершает добросовестную ошибку, либо злоупотребляет своей властью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trust and good faith».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trust and good faith» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trust, and, good, faith , а также произношение и транскрипцию к «trust and good faith». Также, к фразе «trust and good faith» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.