Turkish border - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
turkish angora - турецкая ангора
turkish criminal code - турецкий уголовный кодекс
turkish domination - турецкое господство
turkish citizen - турецкий гражданин
turkish tea - турецкий чай
that the turkish cypriot side - что кипрско-турецкой стороны
turkish fighter aircraft - турецкий истребитель
turkish security forces - турецкие силы безопасности
turkish competition authority - турецкий орган по вопросам конкуренции
turkish cypriots living - Турки-киприоты, проживающие
Синонимы к turkish: broadleaf, virginia, cuban, latakia, ottoman, afrikaans, burley, turk, turkey, turks
Значение turkish: of or relating to Turkey or to the Turks or their language.
noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим
cross-border raid - трансграничный рейд
autonomous system border router - граничный маршрутизатор автономной системы
border marker - пограничный знак
cross-border finance - трансграничные финансы
border legislation - бордюр законодательство
in the border regions - в приграничных регионах
border management agencies - агентства по управлению границами
joint border control - совместный пограничный контроль
regional border security - региональная безопасность границ
joint border committees - совместные пограничные комитеты
Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier
Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside
Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.
The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq. |
Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака. |
It has a co-ordination office on the Turkish-Syrian border in Gaziantep and a training centre in Turkey. |
Она имеет координационный офис на турецко-сирийской границе в Газиантепе и учебный центр в Турции. |
In 2006 Egypt, Syria, Jordan, Turkey, Lebanon, and Romania reached an agreement to build the pipeline's extension through Syria to the Turkish border. |
В 2006 году Египет, Сирия, Иордания, Турция, Ливан и Румыния достигли соглашения о строительстве газопровода через Сирию до турецкой границы. |
The number of Egyptian troops was woefully inadequate for the job of protecting Syria from an invasion by Turkish troops that had massed on the border. |
Этих сил было явно недостаточно, чтобы защитить Сирию от военного вторжения турецких войск, которые сосредоточились на границе. |
The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq. |
Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака. |
Turkish artillery, deployed along the border, began to shell ISIS positions, in support of the beleaguered Marea line rebels. |
Развернутая вдоль границы турецкая артиллерия начала обстреливать позиции ИГИЛ, оказывая поддержку повстанцам, окруженным на рубеже Мари. |
The FSA would often launch attacks into Syria's northern towns and cities, while using the Turkish side of the border as a safe zone and supply route. |
ССА часто наносила удары по северным городам Сирии, используя турецкую сторону границы в качестве безопасной зоны и маршрута снабжения. |
Turkish-Armenian border is been closed since 1993 because of the Nagorno-Karabakh War with Turkey's close ally Azerbaijan. |
Турецко-армянская граница закрыта с 1993 года из-за Нагорно-Карабахской войны с близким союзником Турции Азербайджаном. |
The military operation began on 9 October 2019 when the Turkish Air Force launched airstrikes on border towns. |
Военная операция началась 9 октября 2019 года, когда турецкие ВВС нанесли авиаудары по приграничным городам. |
On 22 August, the SDF began dismantling border fortifications along the Syrian-Turkish border under U.S. supervision. |
22 августа СДС приступили к демонтажу пограничных укреплений вдоль сирийско-турецкой границы под наблюдением США. |
The terms of the deal also included joint Russian–Turkish patrols 10 kilometers into Syria from the border except in the city of Qamishli. |
Условия сделки также предусматривали совместное российско-турецкое патрулирование в 10 километрах от границы Сирии, за исключением города Камышлы. |
Мой двоюродный брат отвез нас на микроавтобусе до турецкой границы. |
|
The film is set in the Kurdish refugee camp on the Iraqi-Turkish border on the eve of the US invasion of Iraq. |
Действие фильма разворачивается в лагере курдских беженцев на иракско-турецкой границе накануне вторжения США в Ирак. |
ISIL also threatened to execute Steven Sotloff, who was kidnapped at the Syrian-Turkish border in August 2013. |
ИГИЛ также пригрозило казнить Стивена Сотлоффа, который был похищен на сирийско-турецкой границе в августе 2013 года. |
“Turkish Stream signifies the new strategy – they will just bring the gas to the border and it will be up to the buyer to deal with European rules.” |
— “Турецкий поток” означает начало новой стратегии — они просто будут доставлять природный газ к границе, и уже сами покупатели будут иметь дело с европейскими правилами». |
It took five grueling days to reach the makeshift camp that straddled the Iraqi-Turkish border. |
Чтобы добраться до импровизированного лагеря беженцев на иракско-турецкой границе, нам потребовалось пять жутких дней. |
In January 2006, an IRGC Falcon crashed near Oroumieh, about 560 miles northwest of Tehran, near the Turkish border, Iranian media reported. |
В январе 2006 года иранские СМИ сообщили, что самолет КСИР Falcon потерпел крушение недалеко от города Оруми, примерно в 560 милях к северо-западу от Тегерана, недалеко от турецкой границы. |
Turkish intelligence took them to a border crossing into Georgia but soon afterwards shots were heard. |
Он написал несколько своих собственных мелодий, а также написал тексты песен, настроенные на традиционные мелодии. |
So we trundled onwards and soon we arrived at the scary Turkish border. |
Так что мы покатились дальше и вскоре мы прибыли к страшной турецкой границе. |
By 18 September, most of the German nationals had escaped via the Turkish border. |
К 18 сентября большинство немецких граждан бежали через турецкую границу. |
They were dug down, with automotive components removed, as pillboxes along the Bulgarian-Turkish border as early as the late 1940s. |
Они были выкопаны, с удаленными автомобильными компонентами, как доты вдоль болгаро-турецкой границы еще в конце 1940-х годов. |
But the moment I crossed the border, the Turkish Gendarmerie apprehended me and ordered the American officials waiting there to leave. |
Но как только я пересекла границу, турецкая жандармерия задержала меня и приказала ждущим там американским чиновникам уйти. |
By 18 September, most of the German nationals had escaped via the Turkish border. |
К 18 сентября большинство немецких граждан бежали через турецкую границу. |
Turkish President Recep Tayyip Erdoğan has frequently expressed a desire to forcefully remove the SDF from the Syrian-Turkish border. |
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган неоднократно выражал желание силой убрать СДС с сирийско-турецкой границы. |
The head of the Turkish Ministry of Foreign Affairs Muammer Guler initially denied the construction, then announced that the wall is being constructed to provide border security. |
Глава МИД Турции Муаммер Гюлер сначала опроверг факт строительства, затем заявил, что стена строится для обеспечения безопасности границ. |
1) It grounded the Turkish Air Force, then conducting strike operations in the area, as part of the anti-ISIS coalition; |
1) турецкие ВВС лишились возможности совершать боевые вылеты, а русские стали наносить удары в этом районе как составная часть антиигиловской коалиции; |
However, the concrete fact is that the Turkish Cypriot community with its population and identity has been put into the annihilation process. |
Однако конкретный факт заключается в том, что община киприотов-турок - ее население и своеобразие - подвергаются процессу уничтожения. |
This burial of nuclear waste close to the border with Syria was also cause for concern. |
Вызывает обеспокоенность также и захоронение ядерных отходов вблизи границы с Сирией. |
Realx in the sauna, the Turkish bath or the indoor pool with water jets. |
Отдохните в сауне, турецкой бане или закрытом бассейне с водными потоками. |
As Selvi argues: “The territorial integrity of Syria is now more important for the Turkish state than the fate of the Assad regime.” |
Как заявляет Сельви, «Территориальная целостность Сирии для турецкого государства сегодня важнее, чем судьба режима Асада». |
The overall investment in the Russian domestic gas pipeline system to enable Nord Stream and Turkish Stream is estimated at $70 billion. |
Общая сумма инвестиций в обеспечивающую «Северный» и «Турецкий поток» российскую внутреннюю газопроводную систему оценивается в 70 миллиардов долларов. |
The Turkish Army is known to be wary of the country’s policy against Assad. |
Известно, что турецкая армия с опаской относится к политике государства, направленной против Асада. |
This is a Turkish bath, she said dryly, then switched off the vibrator and threw the towel over him. Now, you just lie there for a few minutes. |
Это и есть турецкая баня, - сухо ответила Дженни, выключила массажер и протянула Морису полотенце. - А теперь полежи несколько минут. |
If you wanted to drop by my place to cool off before you face that Turkish bath up there... |
Если хотите, можете зайти ко мне на несколько минут, охладиться прежде чем идти в свою турецкую баню у вас наверху... |
China's now mobilizing troops along its part of the border. |
Китай мобилизует войска со своей стороны границы. |
Putana, sometimes referred to as Jorqencal or Machuca, is a volcano on the border between Bolivia and Chile and close to the Sairecabur volcanic complex. |
Путана, иногда называемая Джоркенкаль или Мачука, - это вулкан на границе Боливии и Чили, недалеко от вулканического комплекса Саирекабур. |
Kongra-Gel called off the cease-fire at the start of June 2004, saying Turkish security forces had refused to respect the truce. |
В начале июня 2004 года конгра-гель отменил режим прекращения огня, заявив, что турецкие силы безопасности отказались соблюдать перемирие. |
Hence, they were deprived of the right to hold dual citizenship because it would increase the Turkish population in the country. |
Таким образом, они были лишены права иметь двойное гражданство, поскольку это увеличило бы турецкое население в стране. |
Boeing had initially used police-dispatching software that was unable to process all of the information coming from the border. |
Боинг изначально использовал полицейское программное обеспечение, которое не могло обрабатывать всю информацию, поступающую с границы. |
Predominantly Europeid people, which adopted Turkic in the Ottoman Empire as lingua franca and choose Turkish ethnicity in the Republic of Turkey. |
Преимущественно европеоидные народы, которые приняли тюркский язык в Османской империи как лингва франка и выбрали турецкую этническую принадлежность в Турецкой Республике. |
There were a few German divisions in Romania but most of the troops in that campaign were Turkish, Bulgarian and AH, not German. |
В Румынии было несколько немецких дивизий, но большинство войск в той кампании были турецкими, болгарскими и ... э-э ... не немецкими. |
As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border. |
В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы. |
Border and territorial disputes were also common, with the European-imposed borders of many nations being widely contested through armed conflicts. |
Пограничные и территориальные споры также были обычным явлением, поскольку навязанные европейцами границы многих стран широко оспаривались в ходе вооруженных конфликтов. |
Similarly to Turkish, Kazakh employs a system of vowel harmony throughout the language. |
Подобно турецкому языку, казахский использует систему гармонии гласных во всем языке. |
Gökmen-zâde Seyyid el-Hâcî Hüseyin Rıfat Efendî Bursavî wrote about these earthquakes in his book İşaret-numa, written in the Ottoman Turkish language. |
Гекмен-заде Сейид Эль-Хаси Хусейн Рыфат Эфенди Бурсав написал об этих землетрясениях в своей книге Ишарет-Нума, написанной на Османско-турецком языке. |
Red-winged blackbirds that breed in the northern part of their range, i.e., Canada and border states in the United States, migrate south for the winter. |
Краснокрылые Дрозды, размножающиеся в северной части ареала, то есть в Канаде и пограничных штатах США, мигрируют на зиму на юг. |
In the first Turkish series, there is a fake eviction in week 10. |
В первой турецкой серии есть поддельное выселение на 10-й неделе. |
During the Great Turkish War in the last decades of the 17th century, the Habsburg Monarchy took some Serbian lands from the Ottomans. |
Во время Великой турецкой войны в последние десятилетия XVII века Габсбургская монархия отняла у османов часть сербских земель. |
On 12 May 2017, Bana and her family were granted Turkish citizenship by Turkish President Recep Tayyip Erdoğan. |
12 мая 2017 года президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган предоставил бане и ее семье турецкое гражданство. |
The Turkish Armed Forces in Northern Cyprus continue to use M48 tanks today. |
Сегодня турецкие вооруженные силы на Северном Кипре продолжают использовать танки М48. |
The Turkish IV Corps exercised heavy pressure from the east and south while the VI Corps attacked from the north. |
Турецкий IV корпус оказывал сильное давление с востока и Юга, в то время как VI корпус атаковал с севера. |
Many of these Armenian recruits were executed by local Turkish gangs. |
Многие из этих армянских новобранцев были казнены местными турецкими бандами. |
Turkish President Recep Tayyip Erdoğan insisted that NATO members formally recognize the Kurdish YPG as a terrorist organization. |
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган настаивал на том, чтобы члены НАТО официально признали курдскую YPG террористической организацией. |
I think description of nation has to be removed and if need, the article Turkish Nation can be created. |
Я думаю, что описание нации должно быть удалено, и при необходимости может быть создана статья турецкая нация. |
The economy of Romania entered modernity with the Treaty of Adrianople in 1829, ending centuries of Turkish control. |
Экономика Румынии вошла в модерн с Адрианопольским договором 1829 года, положив конец многовековому турецкому контролю. |
When the Turkish authorities proclaimed the annexation of Batumi on 16 March the Georgian government was forced to make a choice. |
Когда 16 марта турецкие власти объявили об аннексии Батуми, грузинское правительство было вынуждено сделать выбор. |
There's a growing fear of Turkish interference in Egyptian affairs, which contributed to the growth of Turkophobia in Egypt. |
Растет страх перед турецким вмешательством в египетские дела, что способствовало росту тюркофобии в Египте. |
The agreement was then approved by the Turkish parliament on 20 August 2016. |
Затем это соглашение было одобрено турецким парламентом 20 августа 2016 года. |
The Wellington Mounted Rifles was ordered to attack the Turkish trenches at The Nek. |
Конным ружьям Веллингтона было приказано атаковать турецкие траншеи у Нека. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turkish border».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turkish border» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turkish, border , а также произношение и транскрипцию к «turkish border». Также, к фразе «turkish border» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.