Unfired pressure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unfired clay - необожженной глины
unfired pressure vessels - сосуды под давлением необожженные
unfired pressure - необожженного давление
Синонимы к unfired: uncooked, unbaked, uncured, raw, crude, unglazed, chambered, jacketed, unprimed, unrenovated
noun: давление, напряжение, напор, нажим, воздействие, нажатие, сжатие, атмосферное давление, гнет, прессование
pressure squeeze board - прессовая колодка
pressure pumped down - понижение давления
low air pressure - низкое воздушное давление
high pressure water jet - струя воды под высоким давлением
pressure tank unit - узел бака для давления
backing pressure - давление подложки
venous pressure - венозное давление
margin pressure - давление маржи
loss of pressure - Потеря давления
greater pressure - большее давление
Синонимы к pressure: weight, load, thrust, physical force, stress, compression, force, intimidation, pestering, persuasion
Антонимы к pressure: back pressure, discharge, backpressure
Значение pressure: the continuous physical force exerted on or against an object by something in contact with it.
У людей он поднимает артериальное давление. |
|
Now, did he apply any undue pressure on you, alter your statement or threaten you in any way? |
Он оказывал на вас давление, менял ваши показания, или угрожал? |
He is cynical by conviction, she is under the pressure of ci re u m s t э. |
Он -циник по убеждению, она — под давлением обстоятельств. |
It was imperative that they avoid heavy pressure unless the Brotherhood of War joined in. |
Необходимо было избежать сильного давления, покуда к полку не присоединилось воинствующее братство. |
Space was no longer entirely still around us, suppressed by the enormous pressure of its own weight. |
Пространство вокруг нас больше не было совершенно неподвижным, словно скованным собственным невероятным весом. |
Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted. |
В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и. |
I know pressure differentials, and engine duty, and crank-shaft torque, and wheel diameters. |
Я знаю перепады давления и мощность двигателя, вращательный момент и диаметр колес. |
His arterial system has basically shut down from all the stress and anxiety and pressure he's been under. |
Его артериальная система изношена из-за напряжения и беспокойства , которое он испытывал. |
There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought. |
Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха. |
Many hope that, under pressure to reform municipal boundaries, Israel will consider this solution. |
Многие надеются, что если Израилю под давлением придется реформировать границы, он рассмотрит это решение. |
Естественно, семья может испытывать проблемы. |
|
Okay, so you've been working under tremendous pressure of deadline. |
С одной стороны она короче, так что видно подкладку, С другой - длиннее. |
We're squeezing it in as fast as we can, But his blood pressure is still dropping. |
Стараемся как можем, но его давление продолжает падать. |
This vision lingered on even after he abandoned it due to political pressure and ill health, but Putin has now rendered it completely unmarketable. |
Это видение не исчезло полностью даже после того, как он отказался от него из-за политического давления и слабого здоровья, но теперь Путин сделал его совершенно непривлекательным. |
Which then will yield another round of suggestions for wars, drone strikes, occupations, bombing campaigns, aid transfers, invasions, diplomatic pressure, and other forms of meddling. |
А они в свою очередь приводят к новым призывам к началу войны, ударам беспилотников, оккупации, бомбовым кампаниям, оказанию гуманитарной помощи, вторжению, дипломатическому давлению и другим формам вмешательства. |
The fangs pressed softly; the pressure increased; the wolf was exerting its last strength in an effort to sink teeth in the food for which it had waited so long. |
Клыки слегка сдавили его руку, потом давление стало сильнее - волк из последних сил старался вонзить зубы в добычу, которую так долго подстерегал. |
They push the skin and the muscle aside and remove a piece of the skull to relieve the pressure. |
Раздвинут кожу и мышцы и удалят часть черепа, чтобы уменьшить давление. |
Открывай медленно, по мере погружения, чтобы уравнять давление. |
|
Наверху, над головой, продолжал шипеть сжатый воздух. |
|
External pressure's increasing, approaching two standard gravities. |
Внешнее давление повышается, приближаемся к двойной гравитации. |
The peculiar pressure that it exerted on human beings between the Neolithic Age and the early twentieth century has disappeared and been replaced by something quite different. |
То особое давление, которое она оказывала на человечество со времен неолита и до начала XX века, исчезло и сменилось чем-то совсем другим. |
Прессинг с внешней стороны. |
|
I say, I can conceive this, if he were under the pressure of hard circumstances-if he had been harassed as I feel sure Lydgate has been. |
Да, я могу себе представить, что он это сделал, если он измучен гнетом житейских неурядиц, а его обстоятельства были и впрямь нелегки. |
It was another instance of the plasticity of his clay, of his capacity for being moulded by the pressure of environment. |
Вот еще одно доказательство податливости материала, из которого он был сделан, -доказательство его способности применяться к окружающей среде. |
We all get a bit scratchy when the pressure's on. |
Все мы несколько раздражены, когда давление так повышается. |
She surrendered it to him; he even felt the pressure of her fingers in one of the spasmodic clutches that betray terrible agitation. |
Она не протестовала и даже сама пожала ему руку крепким, порывистым пожатьем, выдававшим сильное волнение. |
Her pressure's bottoming out. |
Её давление достигло нижней границы. |
That's a lot of pressure. |
Это сильно давит. |
With all these male enhancements the pressure to put out's incredible. |
Со всеми этими таблетками для мужчин, они словно с ума посходили. |
It's probably the pressure from the ion purification pools. |
Видимо давление из резервуаров ионной очистки. |
They're anti-hypertension for blood pressure. |
Они от гипертонии, от высокого кровяного давления. |
Whatever may have happened a man broke under pressure and must take responsibility. |
Что бы там ни произошло,.. ...он не совладал с собой и должен понести наказание. |
Have you considered normal pressure hydrocephalus? |
Вы рассматривали вариант гидроцефалии с нормальным давлением? |
People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes. |
Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах. |
As soon as you think you've got something clear, the metabolic rate, the blood pressure all goes wild again. |
Как вы видели, вся метаболическая система, кровяное давление, все нестабильно. |
She smiled and closed her fingers over his wrist, a brief pressure, like a caress of encouragement, then she followed him. |
Она улыбнулась, охватила его запястье пальцами, слегка сжав в знак ласкового нетерпения, и последовала за ним. |
Замок с часовым механизмом. Запор под давлением. |
|
The more pressure he's put under, the smaller that window becomes. |
Чем больше давление, тем более вероятность, что это произойдет. |
We're making the best of it, and I don't want us to put any more pressure on ourselves than we already have. |
Мы делаем все, как можно лучше, и я не хочу, чтобы мы находились под еще большим давлением, чем мы уже находимся. |
Captain... the atmospheric pressure will crush it. |
Капитан... Атмосферное давление раздавит его. |
David Topham has got it into his head that we are going to sack you because ofpress pressure. |
Дэвид Топхэм вбил себе в голову, чтобы мы увольняем тебя из-за давления прессы. |
Do spies have high-pressure jobs? |
У шпионов высоконапряжённая работа? |
You know my thumbs flutter like hummingbird wings in high-pressure situations. |
Ты знаешь мои пальцы трепещут, как крылышки колибри в тяжелых ситуациях. |
The 2 tons per square inch of pressure? |
2 тонны на квадратный дюйм давления? |
But may all opt out of family management by then; by our family traditions they usually do, without younger wives putting pressure on them. |
Но они могут отказаться от руководства семьей: по нашей семейной традиции они обычно так и поступают, хотя младшие жены никакого давления на старших не оказывают. |
Теперь поднимай пальцы, на которые я нажимаю. |
|
Хулиан, поставь давление на максимум и перекрой воздух. |
|
And if it's putting pressure on the breathing centers in his brain, explains the lungs. |
И если она давит на дыхательные центры его мозга, это объясняет лёгкие. |
All this pressure challenge after challenge has really hit me today, and I'm kind of worried that I'm not gonna make it through. |
Все эти изнуряющие конкурсы утомили меня, и я немного беспокоюсь, что не смогу пройти. |
Тромб повышает давление у основания мозга. |
|
May those who are caring for him remind him to take his blood pressure supplement and his Glucosamine/Chondroitin supplement... so that he can bend down to pick up our child. |
Пусть те, кто заботятся о нём, напоминают ему принимать лекарства от кровяного давления и глюкозамин/хондроитин... Чтобы он мог наклоняться и брать на руки нашего ребёнка. |
Should I get down on all fours and gently apply pressure to the tips of your ears? |
Я должен встать на четвереньки и мягко взяться за уши, следуя твоим указаниям? |
The thermodynamic conditions within the mantle would allow many hydrocarbon molecules to be at equilibrium under high pressure and high temperature. |
Термодинамические условия внутри мантии позволили бы многим молекулам углеводородов находиться в равновесии при высоком давлении и высокой температуре. |
Forced labour was officially abolished in the colonies in 1946 under pressure from the Rassemblement démocratique africain and the French Communist Party. |
Принудительный труд был официально отменен в колониях в 1946 году под давлением африканского демократического объединения и Французской коммунистической партии. |
By 1917, well-established fruit and vegetable areas that were close to eastern markets felt the pressure of competition from these distant specialized centers. |
К 1917 году хорошо развитые плодоовощные районы, находившиеся вблизи восточных рынков, испытывали давление конкуренции со стороны этих отдаленных специализированных центров. |
The rapid sand filter type are periodically 'back washed' as contaminants reduce water flow and increase back pressure. |
Быстрый тип фильтра песка периодически назад помыт по мере того как загрязняющие елементы уменьшают подачу воды и увеличивают обратное давление. |
Under heavy pressure the French withdrew securing Anglo-Egyptian control over the area. |
Под сильным давлением французы отступили, обеспечив англо-египетский контроль над этим районом. |
Открывая эту дверь, мы оказывали давление. |
|
His family stated he had shown several minor symptoms in the few months leading up to August 2011, including high blood pressure and occasional shortness of breath. |
Его семья заявила, что в течение нескольких месяцев, предшествовавших августу 2011 года, у него было несколько незначительных симптомов, включая высокое кровяное давление и периодическую одышку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfired pressure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfired pressure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfired, pressure , а также произношение и транскрипцию к «unfired pressure». Также, к фразе «unfired pressure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.