Unfolding of the story - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unfolding of events - развитие событий
unfolding events - разворачиваются события
unfolding drama - разворачивается драма
unfolding itself - разворачивание себя
is unfolding - разворачивается
was unfolding - разворачивалось
currently unfolding - В настоящее время разворачивания
unfolding crisis - разворачивания кризиса
unfolding around - разворачивается вокруг
still unfolding - по-прежнему разворачивается
Синонимы к unfolding: flowering, unroll, open out, spread out, flatten, unfurl, straighten out, transpire, progress, occur
Антонимы к unfolding: folding, wrapping, withholding, hiding, concealing, stopping, stagnating, checking, blocking, obscuring
Значение unfolding: open or spread out from a folded position.
back out of - возвращение из
prince of darkness - принц темноты
have had enough of - было достаточно
a mass of - масса
full of holes - полный отверстий
dregs of society - отбросы общества
scores of times - десятки раз
bend out of shape - изгиб формы
soldier of the Navy - воин флота
sort of a record - своеобразный рекорд
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the long run - в долгосрочной перспективе
make the grade - сделать оценку
in the second place - во-вторых
turn up out of the blue - нагрянуть
blow the lid off - сдуть крышку
put in the wrong place - положить не туда
be of the same opinion - придерживаться того же мнения
man at the helm - человек у руля
Love in the Time of Cholera - Любовь во времена холеры
what the hell - что, черт возьми,
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
brand story - история бренда
same story as with - Та же история, как с
tells a story about - рассказывает историю о том,
has written a story about - написал рассказ о
tells the story of love - рассказывает историю о любви
human story - человеческая история
in the middle of a story - в середине истории
the story starts - История начинается
the story says - история говорит
story behind it - История позади него
Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline
Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion
Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.
Everything the audience has seen since the fade-to-black has been his story unfolding. |
Все, что зрители видели с момента исчезновения до черноты, было его историей. |
It is part of this unfolding story, but shouldn't we preface it but stating that he was attending college and what classes he was taking? |
Это часть этой разворачивающейся истории, но разве мы не должны предварить ее, указав, что он учился в колледже и какие классы он посещал? |
Max expects this story must be unfolding all across the cosmos. |
Макс полагает, что то же самое должно происходить по всей Вселенной. |
We kind of already know how the story goes. |
Мы уже знаем, как это происходит. |
But when we arrived, it was clear that there was only one story in town. |
Когда мы приехали, в городе обсуждали только эту новость. |
But let me go back to the masters, because they're key characters in this story. |
Позвольте вернуться к гениям, потому что они — ключевые фигуры в этой истории. |
Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release. |
Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
Just around that time where I was making that observation, I looked across the border of Iraq and noticed there was another story we were missing: the war in Syria. |
Когда я пришла к такому выводу, я посмотрела за границы Ирака и заметила, что там была ещё одна упущенная тема: война в Сирии. |
We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding. |
Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты. |
Поэтому я спрашивала у них об истории их рождения. |
|
It wasn't until the final chapter of this story that I realized just how well midwifery had trained me. |
До самой последней главы этой истории, я не осознавала, насколько хорошо акушерство подготовило меня. |
My last case in Washington was a very unpleasant story. |
Моим последним делом в Вашингтон была очень неприятная история. |
My late friend Stolz told you the story at Peerot. |
Мой покойный друг Штольц рассказал вам эту историю в Пироте. |
So story swap allows you to download stories from other people. |
Обмен рассказами позволяет скачивать рассказы других людей? |
We'll send start papers and parameters, but you will be imagineering your own original story. |
Мы пришлём наброски и условия, но вы будете придумывать собственный оригинальный сюжет. |
But such unproven speculations will scarcely be of interest to the general reader, to whom this story is addressed. |
Но эти недоказанные предположения едва ли заинтересуют того широкого читателя, для которого написана моя повесть. |
Please consider the moral problems ...that emerge from that story as your homework |
Этические вопросы, которые обнаруживает эта история, каждый из вас разберёт самостоятельно. |
Я только что пыталась издать историю о Мие Бауэрс. |
|
It tells a story about you which is made up of facts, but is not necessarily true. |
Содержание, которое рассказывает историю вашей жизни, которая состоит из фактов, но необязательно соответствует истине. |
My story ended the moment Hyde plucked us from the Land of Untold Stories! |
Моя история закончилась как только Хайд вытащил нас из Страны Нерассказанных историй. |
Я обожаю истории, связанные с губчатой костной тканью. |
|
The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different. |
График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной. |
When I am King I shall initiate a study program to determine the true story of Xanth's uniqueness. |
Когда я стану Королем, прикажу начать изучение природы уникального Ксанфа. |
А я думал, что Вафельная фея только в сказках бывает. |
|
Я, вообще-то, здесь, чтобы сделать историю для новостей. |
|
This all started as a love story. |
Это всё началось как история о любви. |
Хотя, это лишь красивая сказка о любви. |
|
There's an important issue before we continue this juvenile love story. |
Я снова это сказала... прежде чем мы продолжим эту трогательную историю любви... |
But I am sure that in ten or fifteen years, it will be an incredible story to tell. |
Но я уверена, что через 10-15 лет нам будет что рассказать, и это будет невероятная история. |
In this telling of the story, those factors either disappear or are only treated with reference to how they affected the global struggle between the superpowers. |
В его прочтении истории эти факторы либо исчезли, либо существуют только в ссылках на то, как они влияли на глобальную борьбу двух сверхдержав. |
Consumers were the story again when Russia used its oil wealth to pump around $60 billion into banks and the stock market. |
Потребление опять вышло на первый план, когда Россия использовала свои нефтяные доходы, чтобы влить в банки и фондовый рынок около 60 миллиардов долларов. |
I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success. |
Мне нравилось. Я работал больше. Короче, я стал делать все, что привело меня назад к успеху в бизнесе. |
His sergeant is making up some cockamamy story, and if you ask me, I think he's the one who did it. |
Его сержант сочинил какую-то дурацкую историю, и если вы спросите меня, я думаю именно он сделал это. |
I looked her full in the eyes. I said, You can tell that story - to the police. |
Я посмотрел ей в глаза: Эту сказку расскажете полиции. |
Besides, to this day, the highly enlightened Turks devoutly believe in the historical story of Jonah. |
Высокообразованные турки и по сей день свято веруют в историческую истинность приключившегося с Ионой события. |
К двухэтажной ковбойской шляпе с наружным залом на полях. |
|
Then I'm gonna tell you a story that will make your balls shrink to the size of raisins. |
А потом расскажу историю, от которой твои яйца сожмутся в две изюминки. |
Do I get a lollipop with that story? |
А вы, как закончите свой рассказ, дадите мне конфетку? |
And this funny story was that the cook had spoiled a fish pasty, and had been made to eat it all up himself, after which he had been taken ill. |
Смешная история заключалась в том, что повар испортил кулебяку и его заставили съесть её всю сразу; он съел и захворал. |
For a moment or two she sat dreaming. Dreaming of the future unfolding before her... She smiled like a happy child. |
Несколько секунд женщина сидела, мечтая об открывающейся перед ней перспективе и счастливо улыбаясь. |
Whether he drinks a pint or a half-pint which he takes from his collar drawer does not seem to me really to affect the action of the story in any way. |
И мне кажется, на развитие событий ничуть не влияет, пинту или полпинты выпил он из бутылки, которую каждый раз достает из комода. |
... and now that we seem to be back, let's recap some of the frightening developments in this story. |
теперь, когда мы вновь вернулись в эфир, давайте вспомним некоторые ужасающие события этой истории. |
Parcel evidence, establish a timeline, and build a story day after day. |
Сложить улики в пакет, установить сроки, и создавать историю день за днем. |
The story about Keith is exclusive and it's documented. |
История про Кита исключительна и поддержана документами. |
Well, the long story short, the coordinates identify a hole that projects the flag's location onto that woman's eye. |
Ну, короче говоря, координаты определят дыру которая проецирует местонахождение флагана глаза той женщины. |
Думаете, меня тронула ваша слезливая история? |
|
This isn't an adventure story. |
Это - не приключенческий роман. |
We know you're a hypocrite. We know your Polly Perkins story was a fabrication. |
Мы же знаем, что ты лицемер, а история с Полли Перкинс - вымысел. |
Дженни слушала приоткрыв рот и глядя на отца большими глазами. |
|
I thought nuns always collected in couples, said George. Surely a detective story hinged on that point once? |
Я думал, монахини ходят за пожертвованиями по двое, - заметил Джордж. - Кажется, на этом построен какой-то детективный роман. |
This story had everything-science, history, political drama-an emotional mother lode. |
В этой драме соединилось все: наука, история, политические коллизии - разливанное море страстей. |
Allow me to reconstruct this, if I may, for Ms. Benes as I've heard this story a number of times. |
Позвольте мне реконструировать события для мисс Бенес поскольку я слышал эту историю много раз. |
The apartment was on the upper floor of a small, two-story stone building of old construction. |
Квартира находилась наверху небольшого каменного дома в два этажа, старинной стройки. |
It's actually kind of a classic story... boy meets girl, boy gets girl, girl sprouts wings and flies away with her reincarnated soul mate. |
всё это классика жанра... девушка пускает крылья и улетает со своим реинкорнированным суженым. |
And the false imprisonment charge, as I say, is the last vestige of that horror story. |
И, как я сказал, обвинение в незаконном лишении свободы — это последнее напоминание об этой жуткой истории. |
The story you told about being disenfranchised from your family, it all makes sense; they weren't your family at all. |
Историю, которую вы рассказали о бесправных делах твоей семьи, это все имеет смысл; они вообще не были твоей семьей. |
If the patient does not agree, s/he has repressed the truth, that truth that the psychoanalyst alone can be entrusted with unfolding. |
Если пациент не согласен, значит, он подавил истину, ту истину, раскрытие которой может быть доверено только психоаналитику. |
They watched the unfolding of the French Revolution with shared enthusiasm. |
Они наблюдали за развитием Французской революции с общим энтузиазмом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfolding of the story».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfolding of the story» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfolding, of, the, story , а также произношение и транскрипцию к «unfolding of the story». Также, к фразе «unfolding of the story» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.