Universal provision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Universal provision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечение универсального
Translate

- universal [adjective]

adjective: универсальный, всеобщий, всемирный, всеобъемлющий

  • universal i-beam - универсальный я-луч

  • universal icons - универсальные иконки

  • consider universal - рассмотреть универсальные

  • universal value - значение универсального

  • universal quality - универсальное качество

  • universal duty - универсальный долг

  • universal access to primary health care - обеспечение всеобщего доступа к первичной медико-санитарной помощи

  • with the universal periodic review - с универсальным периодическим обзором

  • first cycle of the universal - первый цикл универсальный

  • aspects of universal - аспекты универсального

  • Синонимы к universal: international, catholic, all-embracing, general, ubiquitous, widespread, across-the-board, common, worldwide, global

    Антонимы к universal: particular, local, restricted, district, specialized, limited, peculiar, confined, partial

    Значение universal: of, affecting, or done by all people or things in the world or in a particular group; applicable to all cases.

- provision [noun]

noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление

verb: снабжать продовольствием



In preparation for these elections, two major goals of the provisional government were universal suffrage and unemployment relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подготовке к этим выборам двумя главными целями Временного правительства были всеобщее избирательное право и облегчение безработицы.

Franken favors transitioning to a universal health care system, with the provision that every child in America should receive health care coverage immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкен выступает за переход к универсальной системе здравоохранения, предусматривающей, что каждый ребенок в Америке должен немедленно получить медицинскую помощь.

Proposals for CBDC implementation often involve the provision of universal bank accounts at the central banks for all citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложения по внедрению ЦБДК часто предполагают предоставление универсальных банковских счетов в центральных банках для всех граждан.

The universal standard for all countries was to replace all the diverse classification systems; however, it is not a compulsory provision of any treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальный стандарт для всех стран должен был заменить все многообразные классификационные системы; однако он не является обязательным положением какого-либо договора.

If these instruments are made universal and their provisions are implemented and effectively adhered to, lives can be saved and suffering reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение универсальности этих документов и выполнение и эффективное соблюдение содержащихся в них положений будет содействовать спасению жизни многих людей и облегчению их страданий.

Some forms of pragmatism would accept utility as a provisional guide to truth but not necessarily a universal decision-maker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые формы прагматизма принимают полезность как временное руководство к истине, но не обязательно как универсальное лицо, принимающее решения.

It is guided by the provisions of the Canada Health Act of 1984, and is universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она руководствуется положениями канадского закона о здравоохранении 1984 года и носит универсальный характер.

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 1 Всеобщей Декларации прав человека.

Some Christians in the Unitarian Universalist movement are influenced by Arian ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые христиане в Унитаристском Универсалистском движении находятся под влиянием арианских идей.

From 1973 onward, that task has been universally taken over by the members of the confraternities who organize each procession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1973 года, эта задача была повсеместно взята на себя членами братств, которые организовывают каждую процессию.

And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь.

I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню с какой радостью и надеждой мы приветствовали принятие Устава Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларации прав человека.

He also recalled the general understanding that gtrs should have technical provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также напомнил о достигнутой общей договоренности относительно того, что в гтп должны содержаться технические положения.

The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности.

Under all of these provisions, a single act of rape or sexual assault constitutes a war crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со всеми этими положениями один акт изнасилования или половых преступлений представляет собой военное преступление.

Human rights law was universal and applied to everyone without distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормативные положения в области прав человека носят универсальный характер и применяются к любому человеку без какого-либо различия.

Although such provisions existed for air transport, a detailed in-depth study would be necessary before including them in the regulations for other modes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя такие положения существуют в правилах, регулирующих воздушные перевозки, для их включения в правила, касающиеся других видов транспорта, потребуется обстоятельный и углубленный анализ.

A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве.

The provision is to train the personnel in the Electronic Support and Communications Section in recent advances in technologies and processes in their fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на подготовку персонала Секции электронного обеспечения и связи по последним техническим и технологическим достижениям в их областях.

The RID Committee of Experts must examine very carefully which measures come within the provisions of the regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия экспертов МПОГ должна весьма тщательно изучить вопрос о том, какие меры подпадают под действие правил.

Aim at introducing universal water metering and progressive water pricing where the economic conditions allow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремиться к внедрению универсальных методов учета потребления воды и прогрессивному ценоустановлению в отношении воды в тех случаях, когда для этого существуют надлежащие экономические условия.

The Government would not hesitate to suspend provisions for which powers were available as soon as the need for them disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство незамедлительно остановит действие положений о таких полномочиях, как только в них исчезнет потребность.

Solomon Islands has applied the Agreement provisionally as of February 1995 pending its entry into force for Solomon Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова временно применяют Соглашение с февраля 1995 года, ожидая его вступления в силу для Соломоновых Островов.

The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения.

It is therefore our collective responsibility to ensure compliance by Israel with the provisions of the Geneva Convention of 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы несем коллективную ответственность за то, чтобы заставить Израиль соблюдать положения Женевской конвенции 1949 года.

In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц.

I remain provisional governor no matter your number of guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остаюсь временным губернатором вне зависимости от того, сколько у вас оружия.

The dove is a universally recognized symbol for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубь - общепризнанный символ мира.

Mr. Kurtz was a 'universal genius,' but even a genius would find it easier to work with 'adequate tools-intelligent men.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куртц был универсальным гением, но даже гению легче работать С соответствующими инструментами - умными людьми.

Furthermore, this evening the provisional government has in emergency, revised the constitution to remove the child welfare laws and dispatched the self defense forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Временное правительство в связи с чрезвычайной ситуацией отменило действие Конституции в части закона об охране детства и мобилизовало Силы Самообороны.

It's a draft essay I sent off to the Universal School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это черновик эссе. Отправляла в школу.

Hooke's gravitation was also not yet universal, though it approached universality more closely than previous hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация Гука также еще не была универсальной, хотя она подходила к универсальности ближе, чем предыдущие гипотезы.

The study proposed and assessed a number of options to improve the legal provisions of the ELV Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании был предложен и оценен ряд вариантов совершенствования правовых положений Директивы ELV.

Even without a total pollution exclusion, around 2005 insurers began inserting another provision to deny construction defect claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже без полного исключения загрязнения, около 2005 года страховщики начали вводить еще одно положение, чтобы отклонить претензии по дефектам строительства.

Nonetheless, Epicurus was not universally admired and, within his own lifetime, he was vilified as an ignorant buffoon and egoistic sybarite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Эпикур не пользовался всеобщим восхищением, и уже при жизни его поносили как невежественного шута и эгоистичного сибарита.

Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights is designed to protect the right to freedom of thought, conscience, and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 18 Всеобщей Декларации прав человека направлена на защиту права на свободу мысли, совести и религии.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

The Competition Commission of India, is the quasi judicial body established for enforcing provisions of the Competition Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по конкуренции Индии является квазисудебным органом, созданным для обеспечения соблюдения положений Закона О конкуренции.

In March 2011 Alphaville toured the album across Germany and had signed a new deal with the Universal Music Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2011 года Alphaville гастролировала с альбомом по всей Германии и подписала новый контракт с Universal Music Group.

I have just modified one external link on Universal Plug and Play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Universal Plug and Play.

The multilayer perceptron is a universal function approximator, as proven by the universal approximation theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многослойный персептрон является универсальным аппроксиматором функций, что доказывается универсальной аппроксимационной теоремой.

The parasitoid develops rapidly through its larval and pupal stages, feeding on the provisions left for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразитоид быстро развивается через свои личиночные и куколочные стадии, питаясь оставленными для него запасами пищи.

The latter is a direct emanation from the universal active intellect; this is his interpretation of the noûs poietikós of Aristotelian philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее есть прямая эманация универсального активного интеллекта; такова его интерпретация nous poietikos аристотелевской философии.

It is possible that the early provision of the roda, in Goiás, has been modified by the influence of quadrilha or cateretê.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что раннее положение рода в Гоясе было изменено под влиянием квадрильи или катерете.

Released theatrically on July 23, 1951, the film was produced by Walter Lantz Productions and distributed by Universal International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышедший в прокат 23 июля 1951 года, фильм был спродюсирован Walter Lantz Productions и распространен Universal International.

There is no one universal set of behavioral interventions designed to reduce stress in children with GID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует единого универсального набора поведенческих вмешательств, направленных на снижение стресса у детей с гид.

The 2011 remasters were released on SACD by Universal Music Japan, between November 2011 and April 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремастеры 2011 года были выпущены на SACD компанией Universal Music Japan в период с ноября 2011 по апрель 2012 года.

From the Versailles Treaty 1919, the UK was a founding member of the International Labour Organization, which sets universal standards for people's rights at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с Версальского договора 1919 года, Великобритания была одним из основателей Международной организации труда, которая устанавливает универсальные стандарты прав человека на рабочем месте.

Like Samkhya, this is not a single universal Ātman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Санкхье, это не единый универсальный Атман.

The year 1904 saw the passage of the Shop Hours Act, which made some provision for limiting shop opening hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1904 году был принят закон о часах работы магазинов, который предусматривал некоторое ограничение часов работы магазинов.

In various forms, it has been nearly universally adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных формах она была принята почти повсеместно.

Filmed entirely at Universal Studios, The 'Burbs presented technical and logistical problems for Dante and the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятые полностью на студии Universal Studios, Бурбы представляли технические и логистические проблемы для Данте и его команды.

American Decca bought Universal-International in 1952, and eventually merged with MCA Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская компания Decca купила Universal-International в 1952 году и в конечном итоге слилась с MCA Inc.

There is a preservation only for universal algebras defined by an indexing of operations, which might be not necessary for vector spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует сохранение только для универсальных алгебр, определяемых индексацией операций, которая может быть не нужна для векторных пространств.

It was released on SHM-SACD in 2011 by Universal Music Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен на SHM-SACD в 2011 году компанией Universal Music Japan.

The original house and motel is located in Universal Studios, Hollywood, Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный дом и мотель расположен в Universal Studios, Голливуд, Лос-Анджелес.

However, variations in manifest behavior can result from universal mechanisms interacting with different local environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вариации в проявленном поведении могут быть результатом действия универсальных механизмов, взаимодействующих с различными локальными средами.

This ideology was referred to as the uomo universale, an ancient Greco-Roman ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идеология была названа Uomo universale, древним греко-римским идеалом.

However, by the late Joseon dynasty, the gibu system was more or less universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к концу династии Чосон система Гибу была более или менее универсальной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «universal provision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «universal provision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: universal, provision , а также произношение и транскрипцию к «universal provision». Также, к фразе «universal provision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information