Urban health - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Urban health - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
городское здравоохранение
Translate

- urban [adjective]

adjective: городской

  • urban community - городское сообщество

  • urban life - городская жизнь

  • urban segregation - городская сегрегация

  • urban marine - городской морской

  • outer urban - внешняя городская

  • urban regulation - городское регулирование

  • urban nucleus - городское ядро

  • urban and rural settings - городские и сельские районы

  • disposal of urban wastewater - удаление городских сточных вод

  • modern urban planning - Современное городское планирование

  • Синонимы к urban: metropolitan, suburban, downtown, citified, city, town, built-up, municipal, civic, inner-city

    Антонимы к urban: rural, country, suburban

    Значение urban: in, relating to, or characteristic of a city or town.

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический



Health care was provided in both rural and urban areas through a three-tiered system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание осуществлялось как в сельских, так и в городских районах по трехуровневой системе.

It employed selected health response functions and an urban increment factor for PM10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее ходе рассматривались отдельные виды воздействия на здоровье человека и коэффициент внутригородского приращения для ТЧ10.

Bottom line: There is no end to the potential for innovation in industry, health, urban management, the environment, entertainment, space travel, national defense — you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге можно сказать: не имеет предела потенциал для инноваций в промышленности, здравоохранении, городском управлении, в области окружающей среды, развлечений, космических полетов, национальной обороны — вы можете продолжить этот перечень.

Furthermore, in 2001 only 0.5% of pregnant women attending urban health facilities were counselled, tested or receive their test results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 2001 году только 0,5% беременных женщин, посещающих городские медицинские учреждения, прошли консультации, тестирование или получили результаты своих анализов.

In 2001, the organization created an Urban Campus Project focused on housing, health and medical services, charter high school, and vocational services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году организация создала проект городского кампуса, ориентированный на жилье, здравоохранение и медицинское обслуживание, чартерную среднюю школу и профессиональные услуги.

The parish of Acton formed a local board of health in 1865 and became an urban district in 1894.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приход Актон образовал местный совет здравоохранения в 1865 году и стал городским округом в 1894 году.

The poorest strata of the urban lower class lived under Haiti's worst sanitary and health conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беднейшие слои городского низшего класса жили в худших санитарных и медицинских условиях Гаити.

This has helped to some small extent even out rural-urban and rich-poor inequity in health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло в какой-то небольшой степени уравнять неравенство между сельскими и городскими жителями и богатыми и бедными в области здравоохранения.

A survey showed that health education in poor urban areas, which reached some 145,000 women, had increased awareness of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из обследований показало, что мероприятия по санитарному просвещению, которыми в бедных городских районах было охвачено около 145 тыс. женщин, позволили повысить уровень их информированности о проблеме ВИЧ/СПИДа.

UHIs have the potential to directly influence the health and welfare of urban residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уви обладают потенциалом непосредственного влияния на здоровье и благосостояние городских жителей.

The health of Paraguayans living outside urban areas is generally worse than those residing in cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здоровье парагвайцев, живущих за пределами городских районов, как правило, хуже, чем у тех, кто проживает в городах.

25% of rural areas are covered by health services, compared with 80% of urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25% сельских районов охвачены медицинскими услугами, по сравнению с 80% городских районов.

through health expenditures that are often concentrated on hospitals in relatively prosperous and politically important urban areas;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что средства на здравоохранение часто направляются в больницы относительно благополучных и политически важных городских районов.

Almost all private health facilities are located in large urban areas such as Damascus, Aleppo, Tartus, and Latakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все частные медицинские учреждения расположены в крупных городских районах, таких как Дамаск, Алеппо, Тартус и Латакия.

Health care in urban areas was provided by paramedical personnel assigned to factories and neighborhood health stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание в городских районах обеспечивалось парамедицинским персоналом, закрепленным за заводами и соседними медицинскими станциями.

The newly gained awareness towards public health allowed urban reorganisation and advances in sanitary standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое понимание общественного здравоохранения позволило провести реорганизацию городов и повысить санитарные стандарты.

Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах.

Your glasses meant that you could afford health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть очки, вы могли позволить себе медицинские услуги.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

Two years after the shootings, I got breast cancer, and two years after that, I began to have mental health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года после стрельбы у меня обнаружили рак груди, ещё два года спустя появились психические проблемы.

It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой.

Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов.

He sought medical assistance nine times and at the present time, his health condition is acknowledged as satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Какабаев 9 раз обращался за медицинской помощью, и на текущий момент состояние его здоровья признано удовлетворительным.

But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.

The Commercial Bank of Eritrea, the largest bank in the country, currently has 17 branches spread in different urban centres of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий банк Эритреи, крупнейший банк страны, сегодня насчитывает 17 отделений, расположенных в различных городских центрах страны.

According to CRAF, early marriage still constitutes a severe problem with severe consequences for girls' health and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По информации КЖО, ранние браки по-прежнему являются серьезной проблемой, имеющей негативные последствия для здоровья и образования девочек.

The federal authorities should develop guidelines on flexible, efficient and transparent procedures for land-use planning and zoning in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные органы власти должны разработать руководящие принципы для гибких, эффективных и прозрачных процедур планирования землепользования и зонирования на городских территориях.

He was seen on several different occasions by the Prison medical officer and received medical attention from the Spanish Town Hospital and Health Clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам государства-участника, автор несколько раз осматривался тюремным врачом и получал медицинскую помощь в больнице и поликлинике Спэниш-Тауна.

Now, before we give you health insurance, I have to ask you a few questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен задать вам несколько вопросов прежде, чем выдать полис.

My health-care worker came by on a surprise home check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой медбрат приперся ко мне домой с внезапной проверкой.

It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку.

I only want to see the heart... a heart that has had a previous surgery to correct the defect, is currently in poor cardiac health, and is in the body of a kid between the ages of 1 and 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу видеть только сердце, в котором не смогли исправить дефект, только больное сердце ребёнка в возрасте от года до двенадцати.

I think it's great you're taking charge of your health like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это замечательно, что ты так заботишься о своем здоровье.

No one knows; they are anxious about his health, it would seem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не понимает, что с ним. Начинают тревожиться, не болен ли он?

We were merely joking; drink to his health, he added, filling Caderousse's glass, and do not interfere with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей за его здоровье, - продолжал он, наполняя стакан Кадрусса, - и оставь нас в покое.

OH, DOCTORS, SOCIAL WORKERS, PUBLIC HEALTH VISITORS, ME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи, социальные работники, патронажная служба, я.

I believe that is an urban myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, это всего лишь городской миф.

However, urban areas are generally strongly avoided both as breeding and as foraging areas by this species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако городские районы, как правило, решительно избегаются как места размножения, так и места кормления этим видом.

However, mobile crowdsourcing can lead to an urban bias, as well as safety and privacy concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мобильный краудсорсинг может привести к городскому уклону,а также к проблемам безопасности и конфиденциальности.

The road itself was constructed between 1976 and 1979 as part of the Manila Urban Development Project of the Marcos administration, and was initially named Marcos Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама дорога была построена между 1976 и 1979 годами в рамках Манильского проекта городского развития администрации Маркос и первоначально называлась Маркос-Роуд.

With or without their families, they travel from rural areas to urban cities in search of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С семьями или без них, они путешествуют из сельской местности в городские города в поисках работы.

The service is provided to urban dog-dwellers whose owners send them on day-long excursions to the countryside with an experienced dog hiker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта услуга предоставляется городским собачникам, владельцы которых отправляют их на однодневные экскурсии в сельскую местность с опытным кинологом.

Chisholm appeared on the Graham Norton Show in May 2017 to perform a duet with Keith Urban for his song, The Fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисхолм появился на шоу Грэма Нортона в мае 2017 года, чтобы исполнить дуэт с Китом Урбаном для его песни The Fighter.

If these women travelled to a nearby town, the same urban restrictions would have applied to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы эти женщины ездили в соседний город, к ним применялись бы те же городские ограничения.

These indicators show that the use of crack cocaine was most impactful in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти показатели свидетельствуют о том, что наибольшее воздействие крэк-кокаин оказывал в городских районах.

During the 1200s, the urban aspect is more clearly defined due the enlargement of Santa Maria Maggiore's church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1200-х годов городской аспект более четко определен благодаря расширению церкви Санта-Мария-Маджоре.

The rumor provided inspiration for the 1998 film Urban Legend, and served as a plot device in Mark Billingham's 2008 novel In The Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот слух послужил источником вдохновения для фильма городская легенда 1998 года и сюжетным приемом в романе Марка Биллингема в темноте 2008 года.

Some are on estuaries, rivers and canals near urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них находятся на эстуариях, реках и каналах вблизи городских районов.

According to UN-Habitat, around 33% of the urban population in the developing world in 2012, or about 863 million people, lived in slums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным ООН-Хабитат, в 2012 году около 33% городского населения развивающихся стран, или около 863 миллионов человек, проживало в трущобах.

The modern school calendar has its roots in 19th century school reform movements seeking standardization between urban and rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный школьный календарь уходит своими корнями в движение за школьную реформу 19-го века, стремящееся к стандартизации между городскими и сельскими районами.

The use of bullbars in urban areas is criticised by cycling and pedestrian organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование бульбаров в городских районах подвергается критике со стороны велосипедных и пешеходных организаций.

This is a game that is not played exclusively in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это игра, в которую играют не только в городских районах.

Mortars were useful to the IRA as they could hit targets at short range, which could lead to effective attacks in built-up urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минометы были полезны для ИРА, поскольку они могли поражать цели с близкого расстояния, что могло привести к эффективным атакам в застроенных городских районах.

The SlutWalk happening in India shows that it is intended for women everywhere and that it should not only focus on urban women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуцкая прогулка, происходящая в Индии, показывает, что она предназначена для женщин во всем мире и что она должна быть ориентирована не только на городских женщин.

Covering an area of 151 hectares, Shahr-e Sukhteh was one of the world’s largest cities at the dawn of the urban era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимая площадь в 151 гектар, Шахр-э-Сухтех был одним из крупнейших городов мира на заре городской эры.

Lethal stated in 2012 to The Guardian that he was unable to play in urban clubs for over a year due to the bans placed on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он заявил The Guardian, что больше года не может играть в городских клубах из-за наложенных на него запретов.

Salinity in urban areas often results from the combination of irrigation and groundwater processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал это, объединив символы открытого текста с потоком ключевых символов, используя Булеву функцию XOR для получения зашифрованного текста.

in the larger urban areas of North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство решений принимается очень централизованно в штаб-квартире.

By 1700, Mughal India had an urban population of 23 million people, larger than British India's urban population of 22.3 million in 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1700 году городское население Могольской Индии составляло 23 миллиона человек, что больше, чем городское население Британской Индии, составлявшее 22,3 миллиона человек в 1871 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «urban health». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «urban health» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: urban, health , а также произношение и транскрипцию к «urban health». Также, к фразе «urban health» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information