Vagabond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- vagabond [ˈvægəbɔnd] сущ
- бродяга, бомжм, оборванецм, бродяжка(tramp, ragamuffin)
- бездельникм(loafer)
- мерзавецм(scoundrel)
- скиталецм, странникм(wanderer)
-
- vagabond [ˈvægəbɔnd] прил
- бродячий(vagrant)
- скитальческий
-
- vagabond [ˈvægəbɔnd] гл
- скитаться(wander)
-
- vagabond [ˈvægəbɔnd] прич
- блуждающий(wandering)
-
noun | |||
бродяга | tramp, stroller, vagabond, vagrant, hobo, drifter | ||
бездельник | lounger, idler, slacker, layabout, bum, vagabond | ||
мерзавец | scoundrel, blackguard, scum, heel, vagabond | ||
adjective | |||
бродячий | wandering, roving, vagrant, strolling, vagabond, rambling | ||
verb | |||
бродяжничать | tramp, vagabond, hike, hobo, vagabondize | ||
скитаться | wander, roam, rove, vagabond, range, stray |
- vagabond сущ
- wanderer · drifter · nomad · roamer · rover
- vagrant · wandering · stray
- tramp · hobo · bum · rambler · stroller · rogue · loafer · maverick
- roving
- sundowner · beachcomber
- wander
adjective
- floating, vagrant, aimless, drifting
- rootless
noun
- vagrant, floater, drifter
verb
- drift, stray, roam, cast, swan, roll, ramble, tramp, wander, range, rove
inhabiting, settled, inhabitant
Vagabond having no settled home.
When thou tillest the ground it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth. |
Когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя: ты будешь изгнанником и скитальцем на земле. |
I thought it was that vagabond of a boy of mine, she explained, as an apology for the exhibition of the cane. |
А я думала, что это мой негодный сынишка, -объяснила она, извиняясь за палку. |
'He shall have his share of my hand, if I catch him downstairs till dark,' cried Hindley. 'Begone, you vagabond! |
Он получит хорошую взбучку, если до вечера появится внизу, - закричал Хиндли. - Вон отсюда, бродяга! |
It's wandering like a Vagabond everywhere |
Скитаюсь повсюду, как бродяга. |
When he started making Vagabond, he noted that when he was doing Slam Dunk he had a simpler perspective on life as he focused more in victories and success. |
Когда он начал делать бродягу, он заметил, что, когда он делал Слэм-данк, у него был более простой взгляд на жизнь, поскольку он больше фокусировался на победах и успехах. |
In Middle English, vagabond originally denoted a person without a home or employment. |
В среднеанглийском языке бродяга первоначально обозначал человека без дома или работы. |
I am such a vagabond still, even at my present time of life, that I couldn't hold to the gallery a month together if it was a regular pursuit or if I didn't camp there, gipsy fashion. |
Я такой бродяга даже теперь, в моих летах, что и месяца бы не выдержал в галерее, будь она порядочным заведением и не живи я в ней по-походному, как цыган. |
He gave an order in a low voice to two archers, who led away the poor vagabond. |
Он шепотом отдал приказание двум стрелкам, и те увели несчастного бродягу. |
Место называется мотель Вагабонд. |
|
One day, he finds a tramp sleeping in the woods, whom he is afraid of, until the vagabond teaches him to count to ten whenever he feels nervous. |
Однажды он находит спящего в лесу бродягу, которого боится до тех пор, пока бродяга не научит его считать до десяти всякий раз, когда он нервничает. |
What's the matter with the man, that he roams up and down the state like a vagabond and puts you to live with friends? |
В чем дело, почему твой муж колесит по всему Квинсленду, как бродяга, а тебя поселил у своих друзей? |
She was, in fact, no better than a vagabond upon this earth. |
Да, она была просто бродягой, скитавшейся по лицу земли. |
Now tell me why you're loitering at my front door like a vagabond. |
А теперь скажи, почему ты слоняешься у моих дверей как бомж. |
In turning vagabond, I have gladly renounced the half of a house situated in paradise, which my brother had promised me. |
Став бродягой, я с легким сердцем отказался от той половины дома в раю, которую сулил мне брат. |
That vagabond died last night. He never recovered consciousness |
Тот бродяга умер прошлой ночью, не приходя в сознание. |
На бродяге часть нашего наряда. |
|
Early in his life he was a vagabond and petty criminal, but he later took to writing. |
В начале своей жизни он был бродягой и мелким преступником,но позже он начал писать. |
Jove! If it hadn't been for Dain Waris, a pock-marked tattooed vagabond would have pinned him with his spear to a baulk of timber like one of Stein's beetles. |
Если бы не Даин Уорис, рябой татуированный дикарь пригвоздил бы его копьем к бревну, как Штейн пришпиливает своих жуков. |
If George the vagabond dragoon had any hand in it, he was only an accomplice, and was set on. |
Если Джордж, бродячий драгун, и приложил к этому руку, так он был только сообщником, а подстрекал его кто-то другой. |
If you succeed in removing the purse without our hearing the bells, you are a vagabond, and you will be thrashed for eight consecutive days. |
Если тебе удастся выкрасть кошелек так, что никто не услышит ни звука, тогда ты - бродяга, и в продолжение восьми дней сряду мы будем тебя лупить. |
И ты ничего не имеешь против этого бродяжнического образа жизни, который она ведет? |
|
And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul |
Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе |
That is a trade which one can always adopt when one is a vagabond, and it's better than stealing, as some young brigands of my acquaintance advised me to do. |
Это ремесло как раз годится для бродяг, и это все же лучше, чем промышлять грабежом, на что меня подбивали вороватые парнишки из числа моих приятелей. |
Meanwhile, the vagabonds continued to arm themselves and whisper at the other end of the dram-shop. |
Между тем бродяги продолжали вооружаться, перешептываясь в другом углу кабака. |
There's some sort of white vagabond has got in there, I hear. . . . Eh? |
Я слышал, туда пролез какой-то белый бродяга... А? |
Мужичок тут же стал его примеривать. |
|
These were for vagabonds and corner boys. |
Они предназначались для бродяг и угловатых мальчишек. |
In the manga Vagabond, Sasaki Kojiro is portrayed as a deaf man raised by a retired samurai after he is found in the ocean clinging to a long sword. |
В манге Бродяга Сасаки Кодзиро изображен глухим человеком, воспитанным отставным самураем после того, как его нашли в океане, цепляющимся за длинный меч. |
A vagabond presented his banner to Clopin, who planted it solemnly between two paving-stones. |
Один из бродяг подал Клопену стяг, и Клопен торжественно водрузил его между двумя плитами. |
Believing Liu, with his strange and vagabond looks, is up to no good in the neighbourhood, Lei orders his men to tie him up before he could put up a fight. |
Полагая, что Лю, с его странной и бродячей внешностью, ничего хорошего в округе не замышляет, Лэй приказывает своим людям связать его, прежде чем он сможет вступить в бой. |
I, an old vagabond, have shaken my beggar’s satchel, and this is what came out. |
Я, старый бродяга, потряс свою нищенскую сумку, и вот что вышло. |
He collected his information from vagabonds he interrogated at his home in Essex. |
Он собирал информацию у бродяг, которых допрашивал у себя дома в Эссексе. |
Two years after the Act of 1576 was passed into law, yet more dramatic changes were made to the methods to fight vagabondage and to provide relief to the poor. |
Через два года после принятия закона 1576 года в методы борьбы с бродяжничеством и оказания помощи бедным были внесены еще более радикальные изменения. |
Labeled as beggars and vagabonds, laws like the Vagabonds and Beggars Act 1494 aimed to punish the poor of England for simply being poor. |
Названные нищими и бродягами, такие законы, как закон о бродягах и нищих 1494 года, направлены на наказание бедных Англии за то, что они просто бедны. |
Vagabond was Inoue's next manga, adapted from the fictionalized accounts by Eiji Yoshikawa of the samurai Miyamoto Musashi, which he began drawing in 1998. |
Бродяга был следующей мангой Иноуэ, адаптированной из вымышленных рассказов Эйдзи Есикавы о самурае Миямото Мусаси, которую он начал рисовать в 1998 году. |
The vagabonds have left for the airport. |
Кочевники отправились в аэропорт. |
In addition to creating these new imposed taxes, the Act of 1572 created a new set of punishments to inflict upon the population of vagabonds. |
В дополнение к введению этих новых налогов, закон 1572 года создал новый набор наказаний для применения к населению бродяг. |
A boxed set of four CDs of Thin Lizzy material was released in December 2001 as Vagabonds, Kings, Warriors, Angels. |
Коробочный набор из четырех компакт-дисков с материалом Thin Lizzy был выпущен в декабре 2001 года под названием Vagabonds, Kings, Warriors, Angels. |
Villeinage was much preferable to being a vagabond, a slave, or an unlanded labourer. |
Вильнаж был гораздо предпочтительнее, чем быть бродягой, рабом или безземельным рабочим. |
An enterprise like that which the vagabonds were now undertaking against Notre-Dame was not a very rare thing in the cities of the Middle Ages. |
Нападения, подобные тому, какое бродяги намеревались совершить на Собор Богоматери, были нередки в городах средневековья. |
In the meanwhile, the principal vagabonds had retired beneath the porch of the Gondelaurier mansion, and were holding a council of war. |
Между тем главари бродяг удалились под портик особняка Гонделорье и стали держать совет. |
Bellevigne de l'Etoile, said the King of Thunes to an enormous vagabond, who stepped out from the ranks, climb upon the cross beam. |
Бельвинь де Летуаль! - обратился король Арго к отделившемуся от толпы верзиле. - Полезай на перекладину. |
I am going to have you hanged to amuse the vagabonds, and you are to give them your purse to drink your health. |
Я прикажу тебя повесить на потеху бродягам, а ты пожертвуй им на выпивку свой кошелек. |
How could I look my brother's children in the face and pretend to set them an example-I, the vagabond boy who had run away from home and been the grief and unhappiness of my mother's life? |
Как мог бы я смотреть в глаза детям брата и служить им примером - я, бродяга, который еще мальчишкой убежал из дому и принес горе и несчастье родной матери? |
We are naturally in the vagabond way here, sir, both myself and Phil. |
Мы сами живем тут, как бродяги, сэр, и Фил и я. |
While still working on Vagabond, Inoue began drawing Real in 1999, his third basketball manga, which focuses on wheelchair basketball. |
Еще работая над бродягой, Иноуэ начал рисовать Real в 1999 году, свою третью баскетбольную мангу, в которой основное внимание уделяется баскетболу на инвалидных колясках. |
Merlin, if indeed he existed, was a very vagabonding type, not the modern kind of magician, at all. |
Мерлин, если и существовал, был скорее проходимцем, совсем не таким как современные волшебники. |
In 1531, the Vagabonds and Beggars Act was revised, and a new Act was passed by parliament which did make some provision for the different classes of the poor. |
В 1531 году Закон о бродягах и нищих был пересмотрен, и парламент принял новый закон, который действительно предусматривал некоторые положения для различных классов бедных. |
I have seen a gipsy vagabond; she has practised in hackneyed fashion the science of palmistry and told me what such people usually tell. |
Я же увидела просто нищенку цыганку; она гадала мне по руке, как доморощенная хиромантка, и сказала то, что обычно говорится в таких случаях. |
Похоже, кому-то из Фэйри нравится вкус молодых бродяг. |
|
The Poor Law and settlement laws and Tudor Proclamations that followed reinforced the Vagabonds and Beggars Act 1494, keeping people in their correct societal place. |
Закон о бедных, законы о поселениях и последующие прокламации Тюдоров укрепили закон о бродягах и нищих 1494 года, удерживая людей на их правильном общественном месте. |
Jove! I've been hungry prowling inside this stinking enclosure with some of these vagabonds shoving their mugs right under my nose. |
Ну и голоден же я был, когда бродил в этом вонючем загоне, а эти парни шныряли около меня! |
- live a vagabond life - вести бродячий образ жизни
- vagabond ion - блуждающий ион
- vagabond current - блуждающий ток
- to live a vagabond life - прожить жизнь бродяги
- to vagabond - в бродяга
- vagabond tribe - кочевое племя
- stray vagabond current - блуждающий ток катодная защита
- vagabond currents - блуждающие токи