Valuation advisory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Valuation advisory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оценка рекомендательный
Translate

- valuation [noun]

noun: оценка, ценность, цена, расчет, расценка

- advisory [adjective]

adjective: консультативный, совещательный



The approach of the advisory group should be flexible, driven by the need to deliver positive results to the country concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативная группа должна использовать гибкий подход, определяемый необходимостью обеспечить позитивные результаты для соответствующей страны.

In addition, he has assisted Anthony Szeto in an advisory capacity for the writer-director's film Wushu, released on 1 May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он помогал Энтони Сзето в качестве консультанта в работе над сценаристско-режиссерским фильмом ушу, вышедшим на экраны 1 мая 2008 года.

The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

But I think I would be better suited for an advisory role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что у меня получится лучше исполнять консультативную роль.

There is only so far one can go with valuation theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение теории оценки имеет свои пределы.

Over the past two years, the ad hoc advisory groups have built on these strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние два года специальные консультативные группы продолжали применять эти эффективные методы работы.

The Advisory Committee was informed that the tasks of the change management team would be:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет был проинформирован о том, что перед Группой по управлению преобразованиями поставлены следующие задачи:.

Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that to date no evaluations of change management or reform initiatives in the United Nations had been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что на сегодняшний день ни одной оценки инициатив в области управления преобразованиями в Организации Объединенных Наций проведено не было.

The Advisory Committee notes that the change management team is expected to complete its primary task by the end of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет отмечает, что Группа по управлению преобразованиями завершит выполнение своей основной задачи предположительно к концу 2011 года.

The Advisory Committee is not convinced of any of these proposals and recommends that the status quo be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет не убежден в обоснованности всех этих предложений и рекомендует сохранить статус-кво.

Analytical work and several advisory missions were carried out during 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в 2013 году была проведена аналитическая работа и организован ряд консультативных миссий.

The Advisory Committee has concurred in entering into commitments in an amount not exceeding $288,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет согласился с принятием обязательств в размере, не превышающем 288000 долл. США.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

This means that stipulations concerning their valuation, maximum rent increases, etc. are similar those applying to other rented accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти жилые помещения подпадают под действие вышеупомянутого Закона о найме.

The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже.

Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг.

In the circumstances, moreover, the Advisory Committee would probably have decided the matter itself if the Assembly had not been in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом сложившихся обстоятельств имеется, впрочем, возможность того, что Консультативный комитет сам сможет принять решение в том случае, если в этот период не будет проводиться сессия Ассамблеи.

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

Such statements did not fall within the Advisory Committee's mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные заявления не входят в круг ведения Консультативного комитета.

Advisory services and group training are offered to support capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поддержку деятельности по укреплению потенциала было предложено оказывать консультативные услуги и осуществлять групповую подготовку.

The Advisory Committee welcomes the efforts to define more clearly the programme support cost requirements of UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет приветствует усилия по более четкому определению потребностей ЮНДКП в расходах на оперативно-функциональное обслуживание программ.

The Advisory Committee enquired as to the funding mechanism envisaged for the regional service centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет запросил информацию о том, какой механизм финансирования предусматривается для регионального сервисного центра.

Advisory committees might have been vulnerable to occasional stacking of this kind in the past. After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, консультативные комитеты были уязвимы к такого рода перестановкам кадров и в прошлом - в конце концов, они рекомендуют проведение политики, которая может устраивать или не устраивать политиков.

He would always remain friendly with her-helpful, advisory-if she would permit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ей по-прежнему будет другом, всегда поможет добрым советом, - если она этого пожелает, конечно.

Your department would have a strictly advisory role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша служба будет выступать только в консультативной роли.

U.S. special operations forces are in the area, but only in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы специальных войск США сейчас в данной области, но только на праве совещательного органа.

You are from the Wildlife Advisory Board, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты из Консультации Дикой Жизни, правильно?

And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании.

Not supportive or advisory, nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка, или совет - ничего

The Citizens' Stamp Advisory Committee

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский почтовый комитет по надзору

We co-authored countless papers, we sat on a number of advisory committees together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соавторы бесчисленного количества статей, на заседаниях всех комитетов мы сидели вместе.

The National Weather Service has released a storm advisory for the entire east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальнаяметеорологическаяслужба объявила штормовое предупреждение на всём восточном побережье.

This is Sheriff Buford T. Justice putting' out an all-point advisory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шериф Бьюфорд Ти Джастис. Внимание всем постам.

A significant weather advisory is now in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непогода сейчас в самом разгаре.

He had an advisory meeting scheduled with a kid named Martin Klubock the night he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было запланировано занятие с учеником по имени Мартин Клубок в вечер смерти.

Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок.

He went out from the shop onto the terrace, languid with the feebleness of old age, offended by the doubt cast upon his valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из лавки на террасу, умирающий от старческой слабости, обиженный недоверием к его оценке.

The valuation seems fine to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня устраивает ваша оценка.

It was going to be the subject of a billion-dollar market valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было оцениться на рынке в миллиард долларов.

Serves me right for leaving My idiot nephew in charge of updating inventory valuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мне и надо за то, что назначил своего племянника-идиота главным по переоценке украшений.

Company's worth at least 20% more than this valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания стоит, по крайней мере, на 20% больше.

So, um, I ironed out our customer acquisition strategy, and I wrapped our financials, I did a DCF valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак я уладил нашу стратегию на потребителя я посмотрел наши финансы, сделала оценку DCF

But a valuation for probate will be much lower than the things would be in the open market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оценка имущества для утверждения завещания всегда ниже его стоимости в открытой продаже.

Your valuations are no longer believable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои оценки больше не внушают доверия.

In 1965, he set up a Royal Advisory Council, and in 1968 he formed a Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году он создал Королевский Консультативный совет, а в 1968 году сформировал кабинет министров.

An EPA Advisory Board concluded that the procedure could be more dangerous than a partial lead service line replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный совет АООС пришел к выводу, что эта процедура может быть более опасной, чем частичная замена линии обслуживания свинца.

An additional 25% of the members of the advisory council were to be appointed by the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 25% членов консультативного совета должны были быть назначены президентом.

He was a member of the Advisory Council of the British Humanist Association and President of Cardiff Humanists until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Консультативного совета Британской ассоциации гуманистов и президентом Кардиффских гуманистов до самой своей смерти.

The Advisory Council on Historic Preservation, which oversees compliance with the NHPA, raised two primary concerns to the USACE about the surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный совет по сохранению исторических памятников, который следит за соблюдением НПД, высказал две основные озабоченности USACE по поводу этих обследований.

A CCC Advisory Council was composed of a representative from each of the supervising departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный совет КТС состоял из представителей каждого из контролирующих департаментов.

The Fonuakula Industrial Park is managed by the Niue Chamber of Commerce, a not-for-profit organisation providing advisory services to businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный парк Фонуакула находится под управлением Торговой палаты Ниуэ, некоммерческой организации, предоставляющей консультационные услуги предприятиям.

The MUTCD's W13 series of signs is for warning signs relating to advisory speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия знаков W13 MUTCD предназначена для предупреждающих знаков, относящихся к консультативным скоростям.

Most international student advisory's allow for a switch of hosts if problems arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство международных студенческих консультаций допускают смену хозяев в случае возникновения проблем.

The American advisory committee includes Nast's descendant Thomas Nast III of Fort Worth, Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав американского Консультативного комитета входит потомок Наста Томас Наст III из Форт-Уэрта, штат Техас.

An advisory board of academics was also formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я прошу вас, ради всех нас, внимательно прочитать вопросы, представленные выше.

The Parental Advisory label was first used on music streaming services and online music stores in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбл Parental Advisory впервые был использован на потоковых музыкальных сервисах и интернет-музыкальных магазинах в 2011 году.

As a result of public outcry, the CDC and PHS appointed an ad hoc advisory panel to review the study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате общественного резонанса ЦКЗ и ФСБ назначили специальную консультативную группу для рассмотрения этого исследования.

Currently, he continues to serve as a member of the advisory board of the journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он продолжает работать в качестве члена консультативного совета журнала.

Headed by retired Admiral Bobby Inman, this commission was known as the Advisory Panel on Overseas Security, or the Inman Panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая отставным Адмиралом Бобби Инманом, эта комиссия была известна как консультативная группа по международной безопасности, или группа Инмана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuation advisory». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuation advisory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuation, advisory , а также произношение и транскрипцию к «valuation advisory». Также, к фразе «valuation advisory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information