Valuation conducted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
business valuation - оценка бизнеса
effective valuation - эффективная оценка
changes in the valuation - изменения в оценке
carry out valuation - проводить оценку
basis of valuation - основа определения стоимости
median valuation - медиана оценка
positive valuation - положительная оценка
upside to the valuation - Достоинство оценки
valuation system - система оценки
resource valuation - оценка ресурсов
Синонимы к valuation: appraisal, estimate, evaluation, costing, price, assessment, quotation, rating
Антонимы к valuation: calculation, disgrace, exploitation, total income, computation, compute, conserve, contempt, criticize, disesteem
Значение valuation: an estimation of something’s worth, especially one carried out by a professional appraiser.
verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло
conducted throughout - проводится в течение
a training was conducted - тренинг был проведен
the sale is conducted - продажа проводится
process conducted - процесс проводится
subsequently conducted - затем проводится
contract conducted - контракт проводится
policy conducted - Политика, проводимая
carefully conducted - тщательно проводится
task conducted - задача проводится
conducted in june - проведенного в июне
Синонимы к conducted: handle, administer, oversee, run, manage, supervise, direct, organize, carry out/on, control
Антонимы к conducted: followed, trailed
Значение conducted: organize and carry out.
The JMSDF maintains two oceangoing training ships and conducted annual long-distance on-the-job training for graduates of the one-year officer candidate school. |
JMSDF обслуживает два океанских учебных судна и проводит ежегодную междугороднюю подготовку без отрыва от производства для выпускников годичной школы кандидатов в офицеры. |
In a January 2014 study, conducted in the British Journal of Psychiatry, scientists found that comedians tend to have high levels of psychotic personality traits. |
В исследовании, проведенном в январе 2014 года в Британском журнале психиатрии, ученые обнаружили, что комики, как правило, имеют высокий уровень психотических черт личности. |
Similar operations were conducted at the Spanish, Italian, German, and Belgian borders. |
Аналогичные операции проводились на испанской, итальянской, немецкой и бельгийской границах. |
One important test conducted on urine is the specific gravity test to determine the occurrence of an electrolyte imbalance. |
Одним из важных тестов, проводимых на моче, является тест удельного веса для определения наличия электролитного дисбаланса. |
Compulsory education, or grunnskóli, comprises primary and lower secondary education, which often is conducted at the same institution. |
Обязательное образование, или grunnskóli, включает начальное и неполное среднее образование, которое часто проводится в одном и том же учебном заведении. |
Для ответа на этот вопрос мы провели исследование. |
|
The essential element in achieving that is to draw up a transparent and inclusive process, conducted in cooperation with all key partners. |
Для этого необходимо наладить транспарентный и широкий процесс с участием всех ключевых партнеров. |
They are conducted in complete transparency with our international partners as well as the United Nations. |
Они проводятся в условиях полной открытости для наших международных партнеров и Организации Объединенных Наций. |
Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands. |
Подготовка осуществляется в учебном подразделении сил по поддержанию мира, казармы имени Элиаса Бикмана, Эде, Нидерланды. |
In 2011, there will be conducted the national census of residents and flats in Poland. |
В 2011 году в Польше будет проведена национальная перепись населения и жилищного фонда. |
The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million. |
Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек. |
The Customer understands and recognizes that the transactions to be conducted pursuant to this Customer Agreement are NOT conducted on a Regulated Market or Exchange. |
Клиент понимает и осознает, что коммерческие операции, проводимые в соответствии с настоящим Клиентским Соглашением, не могут проводиться на регулируемом рынке или бирже. |
Our live forex webinars are conducted by industry experts and cover a wide range of topics, from the very basics to the most advanced areas. |
Наши Форекс вебинары проводятся в режиме реального времени лучшими экспертами индустрии и охватывают широкий ряд тем: от базовых знаний до профессиональных стратегий. |
We can argue about the scientific value of experiments conducted by our [non-Russian] colleagues, but their equipment and its deployment is thought out and organized much better. |
Мы можем спорить о научной ценности экспериментов, проводимых нашими коллегами [иностранцами], но у них схемы оборудования и его применения продуманы и организованы намного лучше. |
He conducted cutting-edge research developing life-extension techniques. |
Он проводил передовые исследования, по продлению жизни. |
Thus, this Juarez downtown conducted by the Directorate of Pensions and that opens the country's president in the company of... |
Итак, центр города Хуареса был в руках руководства Пенсионного фонда, а это открывало президенту страны в выборной компании... |
It was to one of these gentlemen that they conducted Svejk for questioning. |
К одному из таких господ привели на допрос Швейка. |
A few minutes later the operation was over and Rubashov was conducted back to his cell. |
Через несколько минут стрижка закончилась, и Рубашова отвели обратно в камеру. |
Having answered the separate legal questions, Griffiths CJ then conducted a trial in which he ruled on each of the disputed categories of votes. |
Ответив на отдельные юридические вопросы, Гриффитс Си-Джей затем провел судебный процесс, в котором он вынес решение по каждой из спорных категорий голосов. |
Prize winners must be under 40 and must either be Swiss citizens or have conducted the prize-winning research in this country. |
Лауреаты премии должны быть моложе 40 лет и должны быть либо гражданами Швейцарии, либо иметь опыт работы в этой стране. |
conducted analytical research on Google search trends relating to the K-pop industry. |
проведено аналитическое исследование поисковых трендов Google, относящихся к индустрии K-pop. |
The crew prepared for the mission's third and final spacewalk on Flight Day 10. Endeavour's crew also conducted interviews with CNN and CBS News. |
Экипаж готовился к третьему и последнему выходу в открытый космос на 10-й день полета. Экипаж Индевора также дал интервью телеканалам CNN и CBS News. |
Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas. |
В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско. |
Webb was unable to read music, and instead memorized the arrangements played by the band and conducted from a platform in the center. |
Уэбб не мог читать музыку, а вместо этого запоминал аранжировки, исполняемые группой и дирижируемые с платформы в центре. |
He helped validate Faraday's laws and conducted extensive investigations on the electroplating of metals with applications for metal finishing and metallurgy. |
Он помогал подтверждать законы Фарадея и проводил обширные исследования по гальванопокрытию металлов с применением для отделки металлов и металлургии. |
Overlapping with this was his movie career, spanning 1934 to 1972, and his USO tours, which he conducted from 1941 to 1991. |
На это накладывалась его кинокарьера, охватывающая период с 1934 по 1972 год, и его гастроли USO, которые он проводил с 1941 по 1991 год. |
A second static fire test for the full duration was conducted on 8 September 2010. |
Второе статическое огневое испытание на полную мощность было проведено 8 сентября 2010 года. |
There, he conducted research with the Word Association Experiment at the famous Burghölzli Hospital. |
Там он провел исследование со словесным ассоциативным экспериментом в знаменитой больнице Бургхельцли. |
In regard to apartheid in particular, the UN General Assembly has not made any findings, nor have apartheid-related trials for crimes against humanity been conducted. |
В частности, что касается апартеида, то Генеральная Ассамблея ООН не сделала никаких выводов и не проводила связанных с апартеидом судебных разбирательств по делам о преступлениях против человечности. |
Prague Filmharmonic Orchestra and Opera Chorus Conducted by Adam Klemens. |
Пражским оркестром Filmharmonic и оперный хор проводил Адам Клеменс. |
Ежегодный фестиваль обычно проводится в мае. |
|
Craniofacial surgery and follow-up care are usually conducted by a multidisclinary team of doctors, surgeons, nurses, and various therapists. |
Черепно-лицевая хирургия и последующая помощь обычно проводятся многопрофильной командой врачей, хирургов, медсестер и различных терапевтов. |
Since 2002, William Gasarch has conducted three polls of researchers concerning this and related questions. |
С 2002 года Уильям Гасарч провел три опроса исследователей по этому и смежным вопросам. |
Currently, less research has been conducted on the specific shape and role of these neurons, as the dentate nucleus is composed primarily of large principal neurons. |
В настоящее время меньше исследований было проведено о специфической форме и роли этих нейронов, так как зубчатое ядро состоит в основном из крупных главных нейронов. |
Analysis would be conducted regarding this issue, using photographs sent down by the crew early Thursday morning. |
По этому вопросу будет проведен анализ с использованием фотографий, присланных экипажем рано утром в четверг. |
In 2012, DNA tests conducted upon remains identified as those of Michael Marino revealed that the remains had been misidentified. |
В 2012 году ДНК-тесты, проведенные на останках, идентифицированных как останки Майкла Марино, показали, что останки были неправильно идентифицированы. |
The US Army had already conducted tests using the OH-13 Sioux fitted with small napalm tanks. |
Армия США уже провела испытания с использованием OH-13 Sioux, оснащенных небольшими напалмовыми танками. |
Another Scientific Committee review was conducted in January 2009. |
Еще один обзор научного комитета был проведен в январе 2009 года. |
During the 1970s, many searches for long-lived superheavy nuclei were conducted. |
В 1970-е годы были проведены многочисленные поиски долгоживущих сверхтяжелых ядер. |
Operant studies using vertebrates have been conducted for many years. |
Оперантные исследования с использованием позвоночных животных ведутся уже много лет. |
Похороны Стивенса проводились из ее квартиры. |
|
This was conducted as part of an ongoing Air Force testing and certification program to reduce reliance on traditional oil sources. |
Это было сделано в рамках продолжающейся программы испытаний и сертификации ВВС для снижения зависимости от традиционных источников нефти. |
The format was a joint interview conducted by Errol Louis, which NY1 characterized as a debate. |
Формат был совместный опрос, проведенный Эрролом Луисом, который NY1 охарактеризовал как дебаты. |
These tests are typically conducted in a medium at a constant temperature and constant stress. |
Я думаю, что идея здесь хорошая, но я не согласен с этим предложением. |
Chao Guo and Dr. Gregory D. Saxton have conducted a study of how nonprofit organizations use Twitter in their public relations campaigns. |
ЧАО го и доктор Грегори Д. Сакстон провели исследование того, как некоммерческие организации используют Twitter в своих кампаниях по связям с общественностью. |
Leventhal did not meet with Dylan prior to giving his testimony, and instead delivered his findings based on interviews conducted by others. |
Левенталь не встречался с Диланом до того, как дать свои показания, а вместо этого изложил свои выводы, основанные на интервью, проведенных другими людьми. |
In October 2006, Shawyer conducted tests on a new water-cooled prototype and said that it had increased thrust. |
В октябре 2006 года Шавьер провел испытания нового прототипа с водяным охлаждением и заявил, что он увеличил тягу. |
The first SpaceShipOne hybrid tests were successfully conducted by Kline and eAc at Mojave, CA. |
Первые гибридные испытания SpaceShipOne были успешно проведены компанией Kline и eAc в Мохаве, Калифорния. |
In a Levada Center poll conducted in 2013, Brezhnev beat Vladimir Lenin as Russia's favorite leader in the 20th century with 56% approval. |
В опросе Левада-Центра, проведенном в 2013 году, Брежнев победил Владимира Ленина как любимого лидера России в 20 веке с одобрением 56%. |
See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations. |
См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций. |
Several successful flight-test demonstrations have been conducted, including fault tolerant adaptive control. |
Было проведено несколько успешных летно-испытательных демонстраций, в том числе отказоустойчивое адаптивное управление. |
Lund uses a combination of social critique and qualitative interviews conducted in 2012 to provide supporting evidence for his thesis. |
Лунд использует комбинацию социальной критики и качественных интервью, проведенных в 2012 году, чтобы предоставить подтверждающие доказательства своей диссертации. |
Surveys conducted among prostitutes indicated that the customers had changed after the law was introduced. |
Опросы, проведенные среди проституток, показали, что клиенты изменились после введения этого закона. |
In contrast, Sprenger never conducted a witch trial though he was consulted in a few cases. |
В отличие от этого, Шпренгер никогда не проводил суд над ведьмами, хотя в некоторых случаях с ним консультировались. |
The AAC&U conducted several studies and surveys of their members. |
AAC&U провели несколько исследований и опросов своих членов. |
All experiments conducted to date have found behavior in line with the predictions of quantum mechanics. |
Все эксперименты, проведенные до настоящего времени, показали, что их поведение соответствует предсказаниям квантовой механики. |
Ross Geller was also voted as the best character on Friends in a poll conducted by Comedy Central UK. |
Росс Геллер также был признан лучшим персонажем друзей в опросе, проведенном Comedy Central UK. |
In response, the French government ordered that future executions be conducted in the prison courtyard in private. |
В ответ французское правительство распорядилось, чтобы будущие казни проводились в тюремном дворе в частном порядке. |
A number of Western reconnaissance aircraft also conducted missions regularly along the Soviet Union's northern coast. |
Ряд западных разведывательных самолетов также регулярно совершали полеты вдоль северного побережья Советского Союза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuation conducted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuation conducted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuation, conducted , а также произношение и транскрипцию к «valuation conducted». Также, к фразе «valuation conducted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.