Vermilion paint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vermilion paint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
искусственная киноварь
Translate

- vermilion [noun]

noun: киноварь, сульфид ртути, ярко-красный цвет

adjective: алый, ярко-красный

verb: красить киноварью, окрашивать в ярко-красный цвет

  • vermilion cliffs national monument - Национальный памятник Вермийон-Клиффс

  • vermilion county - округ Вермилион

  • red vermilion - вермильон

  • vermilion county war museum - Военный музей округа Вермилион

  • Синонимы к vermilion: scarlet, cinnabar, vermillion

    Антонимы к vermilion: achromatic, nonred, not red, unred, neutral, ashy, black, blanched, bloodless, cadaverous

    Значение vermilion: a brilliant red pigment made from mercury sulfide (cinnabar).

- paint [noun]

noun: краска, окраска, румяна

verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься

  • paint a rosy picture of - нарисовать розовую картину

  • anticorrosive paint - антикоррозионная краска

  • roofing paint - битумная краска

  • paint adhesion - адгезия краски

  • daylight luminous paint - краска с люминисценцией дневного света

  • discolored paint - выцветшая краска

  • paint brush - кисть

  • proof paint - стойкая краска

  • fresh coat of paint - новый слой краски

  • pink paint - розовый лак

  • Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge

    Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten

    Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.



They used vermilion paint, hematite, the ink bag of the octopus, and the root of a kind of grass or vine to color the threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали киноварную краску, гематит, чернильный мешок осьминога и корень какой-то травы или виноградной лозы, чтобы раскрасить нити.

Vermeer used different shades and tints of vermilion to paint the red skirt, then glazed it with madder lake to make a more luminous color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вермеер использовал различные оттенки и оттенки киновари, чтобы покрасить красную юбку, а затем покрыл ее мареной озера, чтобы сделать более яркий цвет.

The other valuable commodities in the paint-box were lapis lazuli and vermilion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими ценными предметами в коробке с красками были лазурит и киноварь.

You know, I could paint the whole house if I had a chance, but when I grew up, I knew being an artist was not an option,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я мог бы расписать весь дом, бы была возможность, но, повзрослев, я понял: быть художником мне не светит.

Now, the final image, the most important one, really, is one that Lorenzetti did not paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самый главный образ — последний, тот, который Лоренцетти не изобразил на этой фреске.

I just drowned a grasshopper in paint and let him crawl on the paper till he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь утопил кузнечика в краске и он ползает по бумаге, пока не умрет.

I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду.

A friend of mine is looking for an artist to paint a mural at a church he is restoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг ищет художника написать фреску в церкви, которую он восстанавливает.

Bathe in the Titas first then paint the courtyard with auspicious designs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы искупаетесь в Титаше а потом мы нарисуем во дворе ритуальные узоры.

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

We're not leaving until you paint something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никуда не уйдем, пока ты что-нибудь не нарисуешь.

Other economic indicators paint an equally dismal picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие экономические показатели говорят о в равной степени печальном положении.

Which he then cocktailed with paint thinner and fertilizer that he picked up from the prison yard to make an ANFO bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом смешал с растворителем для краски и удобрением, которые прихватил в тюремном дворе, - и смастерил бомбу из аммиачной селитры.

This old bird will need a coat of paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сорвет старую краску.

So since we're getting off early, do you want to go and paint mugs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, раз уж так рано освободились, может, пойдём раскрашивать кружки?

It defines binders, pigments and additives that are used in spray paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выявила клей, пигменты и добавки, которые используются в баллончиках с краской.

Hang out the streamers of sun, Paint it all the color of delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлейте лучи солнца, раскрасьте все в цвета наслаждения.

And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик?

You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их.

He was the best workman we had, for he could paint faces in the Byzantine manner, and artistically, in the new Italian style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лучший мастер, может писать лица по-византийски, по-фряжски и живописно, итальянской манерой.

I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый.

We're gonna paint the entire incident as a firefight between the government and armed rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выставим всю эту ситуацию, как перестрелку между правительством и вооруженными революционерами.

Your assignment is to paint something you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша задача нарисовать то, что вы любите.

Dry macaroni, spray paint and glue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухие макароны, балончик с краской и клей.

Considering the only thing I've done is paint, sow, and exterminate mole hills, pretty bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо, учитывая, что я только и занимался тем, что рисовал, сеял и охотился на кротов. Совсем неплохо.

Yes,because you would marry a pauper with a paint brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что ты бы вышла замуж за нищего с кисточкой.

Okay, I bought some paint and brushes and stuff, but I don't know this Irene whoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я купил краски и кисточки, но я понятия не имею, кто такая Ирэн.

We're going to paint in time-lapse photography a growing sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся нарисовать в замедленной съемке расширяющуюся сферу.

It gave her a sense of triumphant power to find, as it were in her pot of grease paint, another personality that could be touched by no human griefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно на дне баночки с гримом она находила другое существо, которое не задевали никакие мирские тревоги. Это давало Джулии ощущение силы, чувство торжества.

And tell him to paint little flowers on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ему нарисовать маленькие цветочки на ней.

How hard is it to paint a wall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели так сложно покрасить стену?

Chain it up before we have to paint the yard with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посади его на цепь, пока мы не раскрасили им двор.

Now, are you sure you didn't want the real Giovanni to paint your portrait?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правда не хочешь, чтобы настоящий Джиованни написал твой портрет?

Uh, grandma, they picked me to paint a mural... Don't be shy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, бабушка, они выбрали меня разрисовать стену... не стесняйся.

Dean, if you're going to show me your balls in a paint tray again...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дин, если ты собираешься опять показать мне свои яйца в поддоне для краски...

When they make a war, they paint their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они объявляют войну, они раскрашивают лица.

Listen, Ms. Giordano, I'm just trying to paint myself a picture of Tony...that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, миссис Джордано, я пытаюсь составить себе представление о Тони...

I remembered then that Mr Entwhistle had mentioned there being a smell of oil paint in the cottage when he first got there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я вспомнил, что мистер Энтуисл упоминал о запахе масляной краски в коттедже, когда он впервые там побывал.

I was a fixer-upper that you could throw a coat of paint on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была моделью для реконструкции, на которую ты мог просто наложить слой краски.

When this dries, one coat of paint and it'll be as good as new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда высохнет, я покрашу сверху, и потолок будет как новый.

You don't need to paint a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно рисовать картину.

Say no to this, and they'll paint a picture...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи: Нет, - насчет английского как государственного языка, и они нарисуют картинку.

I'm gonna paint you a picture here, Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас нарисую тебе картину, Денни.

Of course, you'll need to paint over this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это придётся закрасить.

And did you paint all over yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всю себя изрисовала?

We've got to paint the windows white, dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно замазать окна белой краской, дорогая.

There was a small paint chip in the tar, the top layer of which was lead-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смоле был небольшой кусочек краски, верхний слой которой был на основе свинца.

Face paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска для лица.

A glaze is a thin transparent or semi-transparent layer on a painting which modifies the appearance of the underlying paint layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазурь-это тонкий прозрачный или полупрозрачный слой на картине, который изменяет внешний вид основного слоя краски.

A mentally ill individual attempted to throw red paint on the grave in August 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1971 года психически больной человек попытался облить могилу красной краской.

Opposition protestors also attacked the MAS mayor, Patricia Arce, and dragged her through the streets barefoot, covered her in red paint and forcibly cut her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие оппозиции также напали на мэра МАС Патрисию Арсе, протащили ее по улицам босиком, облили красной краской и насильно подстригли.

27% of VOC emissions are from solvents which are used in the manufacturer of paints and paint thinners and other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27% выбросов Лос приходится на растворители, которые используются в производстве красок и разбавителей красок и других видах применения.

He continued to paint for the rest of his life, with major exhibitions in the United States, France and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал рисовать до конца своей жизни, с крупными выставками в Соединенных Штатах, Франции и Италии.

A paint thinner is a solvent used to thin oil-based paints or clean up after their use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбавитель краски-это растворитель, используемый для разбавления красок на масляной основе или очистки после их использования.

The Ranger GT was available in either red, white, or blue paint colors; chrome trim was painted body color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranger GT был доступен в красном, белом или синем цветах краски; хромированная отделка была окрашена в цвет кузова.

However, in Aldeburgh, Suffolk, Eric Ravilious was able to paint bathing machines on wheels with winches still in use as late as 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Альдебурге, графство Саффолк, Эрик Равилиус смог нарисовать купальные машины на колесах с лебедками, которые все еще использовались в 1938 году.

He licks his finger and erases the paint, making him realize that the nipple was missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он облизывает палец и стирает краску, заставляя себя понять, что сосок отсутствует.

It appears that some pieces of information were included simply to paint a more negative portrait of Mitterrand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что некоторые фрагменты информации были включены просто для того, чтобы нарисовать более негативный портрет Миттерана.

The sheriff deputized a posse comitatus, stopped and searched the train at Paint Rock, Alabama and arrested the black Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф назначил отряд комитатус, остановил и обыскал поезд в пейнт-Роке, штат Алабама, и арестовал чернокожих американцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vermilion paint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vermilion paint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vermilion, paint , а также произношение и транскрипцию к «vermilion paint». Также, к фразе «vermilion paint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information