Very smooth surface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
, very likely, - , очень похоже ,
very useful - очень полезно
very busy place - очень оживленное место
work very hard - работать очень усердно
very first place - очень первое место
learning very fast - обучения очень быстро
i am very sorry about - Я очень сожалею о том
i am very anxious - я очень хотел
works very good - работает очень хорошо
we are very excited about - мы очень рады
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adjective: гладкий, плавный, ровный, спокойный, однородный, бесперебойный, беспрепятственный, вкрадчивый, уравновешенный, нетерпкий
adverb: гладко, ровно
verb: сглаживать, приглаживать, разглаживать, сглаживаться, разглаживаться, смягчать, успокаиваться, успокаивать, уравнивать, полировать
noun: гладкая поверхность, приглаживание
a smooth trip - гладкая поездка
smooth starting and stopping - плавный пуск и остановка
smooth blending - плавное смешивание
smooth voltage - гладкое напряжение
smooth and successful transition - гладкой и успешный переход
smooth lifting - гладкая лифтинг
smooth internal - гладкой внутренней
to smooth things over - чтобы сгладить острые углы
smooth and slippery - гладкая и скользкая
facilitated the smooth - облегчено плавное
Синонимы к smooth: glassy, plane, flat, featureless, polished, level, glossy, silky, even, unwrinkled
Антонимы к smooth: rough, bumpy, uneven, coarse
Значение smooth: having an even and regular surface or consistency; free from perceptible projections, lumps, or indentations.
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
normal to the surface - перпендикулярный к поверхности
with textured surface - с текстурированной поверхностью
fruit surface - фрукты поверхность
fixing surface - фиксирующее поверхность
slab surface - поверхность плиты
surface treated - обработанная поверхность
corrosion protection surface coatings - коррозии поверхности защиты покрытий
length of surface - длина поверхности
non-slip surface - Поверхность не скользит
normal surface - нормальная поверхность
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
The alley might have been likened to a strait in the sea: its smooth turfed surface contrasting with the darker foliage of the bordering thickets; as water with dry land. |
Просеку можно было бы сравнить с широким проливом: ее зеленая поверхность была обрамлена более темной зеленью деревьев, точно поверхность воды, граничащая с берегом. |
However smooth-surface mating tests were successful in a wind tunnel. |
Но тесты в аэродинамической трубе дали хорошие результаты. |
White molds seem to result in smooth surface areas and black molds often form circular patterns. |
Белые формы, по-видимому, приводят к гладким участкам поверхности, а черные формы часто образуют круговые узоры. |
The roughness, measured laterally, of the smooth steel drum surface shall have a maximum centreline average height value of 6.3 m. |
Шероховатость гладкой стальной поверхности барабана, измеренная в поперечном направлении, должна иметь максимальное значение средней высоты осевой линии 6,3 мкм. |
Other deserts are flat, stony plains where all the fine material has been blown away and the surface consists of a mosaic of smooth stones. |
Другие пустыни-это плоские каменистые равнины, где весь мелкий материал сдуло ветром, а поверхность состоит из мозаики гладких камней. |
He knew now that thinking went slow and smooth with calculation, as oil is spread slowly upon a surface above a brewing storm. |
Теперь он понял, что неспроста мысли текли плавно и неторопливо: так разливают по морю жир, когда разыгрывается шторм. |
The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire. |
Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод. |
It has a smooth and bright surface, with a layer of water surrounding the mantle of the planet, thought to be 100 kilometers thick. |
Она имеет гладкую и яркую поверхность, а слой воды, окружающий мантию планеты, считается толщиной в 100 километров. |
The smooth surface includes a layer of ice, while the bottom of the ice is theorized to be liquid water. |
Гладкая поверхность включает в себя слой льда, в то время как дно льда теоретически является жидкой водой. |
I was just happy to be on a smooth surface in a car that wasn't filled with dust. |
Я радовался тому, что еду по ровной поверхности в машине, не забитой пылью. |
Under the surface of the smooth brown skin a purpling ugly patch extended from one side clear across to the other below the rib cage; her breath caught. |
И ахнула: под гладкой смуглой кожей, чуть ниже ребер, багровел длинный, от одного бока до другого, безобразный кровоподтек. |
Tennis and soccer, these are the activities to do on the field in synthetic smooth surface. |
На универсальном поле с синтетическим покрытием можно играть в теннис и минифутбол. |
Их можно обнаружить на поверхности гладких мышц. |
|
Lithography originally used an image drawn with oil, fat, or wax onto the surface of a smooth, level lithographic limestone plate. |
Литография первоначально использовала изображение, нанесенное маслом, жиром или воском на поверхность гладкой, ровной литографской известняковой плиты. |
The Gaussian curvature at a point on an embedded smooth surface given locally by the equation. |
Гауссова кривизна в точке на вложенной гладкой поверхности задается локально уравнением. |
In this example the activated carbon is electrochemically etched, so that the surface area of the material is about 100,000 times greater than the smooth surface. |
В этом примере активированный уголь электрохимически травится, так что площадь поверхности материала примерно в 100 000 раз больше, чем гладкая поверхность. |
Однако для этого все еще требуется гладкая поверхность, чтобы ходить по ней. |
|
If alabaster with a smooth, polished surface is washed with dishwashing liquid, it will become rough, dull and whiter, losing most of its translucency and lustre. |
Если алебастр с гладкой, полированной поверхностью промыть жидкостью для мытья посуды, он станет шероховатым, тусклым и более белым, потеряв большую часть своей прозрачности и блеска. |
While finishing a material often means polishing it to gain a smooth, reflective surface it can also involve roughening as in satin, matte or beaded finishes. |
Абразивные материалы используются в процессах шлифования, полирования, хонингования, суперфиниширования, разрезания материалов и широко применяются в заготовительном производстве и окончательной обработке различных металлических и неметаллических материалов. |
They are often smooth and shiny, whilst Western paper has a more rough and matt surface. |
Они часто гладкие и блестящие, в то время как Западная бумага имеет более шероховатую и матовую поверхность. |
These microtriches are fine hair-like filaments distributed throughout the surface of the body, and give the body surface a smooth and silky appearance. |
Эти микротриши представляют собой тонкие волоскоподобные нити, распределенные по всей поверхности тела, и придают поверхности тела гладкий и шелковистый вид. |
No trace was ever found of the other, not in the air or on the smooth surface of the jade waters below. |
От пропавшего самолета не осталось и следа - ни в воздухе, ни на гладкой нефтяной поверхности воды. |
Only the inner surface of a filament wound structure will be smooth unless a secondary operation is performed on the outer surface. |
Только внутренняя поверхность структуры с намотанной нитью будет гладкой, если не будет выполнена вторичная операция на внешней поверхности. |
Moreover, rain falls down well and hardly soaks through a roof because it has a relatively smooth surface. |
Кроме того, дождь падает хорошо и почти не просачивается через крышу, потому что она имеет относительно гладкую поверхность. |
The surface of the thallus is generally smooth, however it is sometimes broken up by “rimose” cracks. |
Поверхность таллуса в целом гладкая, однако иногда она разрывается “римозными” трещинами. |
The base of each cartilage is broad, and on it is a concave smooth surface, for articulation with the cricoid cartilage. |
Основание каждого хряща широкое, а на нем вогнутая гладкая поверхность, предназначенная для сочленения с перстневидным хрящом. |
There's not much chance that the fungus would still be evident on a smooth metal surface. |
Почти нет шансов, что грибок всё ещё будет различим на гладкой металлической поверхности . |
The orbiter helped scientists determine that much of the surface of Mars is covered by a thick smooth mantle that is thought to be a mixture of ice and dust. |
Орбитальный аппарат помог ученым определить, что большая часть поверхности Марса покрыта толстой гладкой мантией, которая, как полагают, представляет собой смесь льда и пыли. |
To get a regular paint to look smooth, the surface would have to be prepared first, for example, by spackling, sanding, grinding or polishing. |
Чтобы обычная краска выглядела гладкой, поверхность сначала нужно было подготовить, например, шпаклевать, шлифовать, шлифовать или полировать. |
The goal is to reduce minute irregularities and produce a clean, smooth surface. |
Цель состоит в том, чтобы уменьшить мелкие неровности и получить чистую, гладкую поверхность. |
Look for the pieces that are solid, that haven't been hollowed out yet with, like, a smooth surface. |
Ищи крепкие, не ставшие полыми - с гладкой поверхностью. |
On the smooth surface of a harbor. |
На глади бухты корабельной. |
The optical advantage of hammer paint is that surfaces look acceptable even if the underlying surface is not flat and smooth. |
Оптическое преимущество молотковой краски заключается в том, что поверхности выглядят приемлемо, даже если подстилающая поверхность не является ровной и гладкой. |
The iron made no impression, but met with a smooth surface; Dantes touched it, and found that it was a beam. |
Железная ручка не забирала больше, а скользила по гладкой поверхности. Дантес ощупал стену руками и понял, что уперся в балку. |
There's not much chance that the fungus would still be evident on a smooth metal surface. |
Почти нет шансов, что грибок всё ещё будет различим на гладкой металлической поверхности . |
The result is an apparently bumpy surface rather than a perfectly smooth surface although the surface of the underlying object is not actually changed. |
В результате получается скорее неровная поверхность, чем идеально гладкая, хотя поверхность лежащего под ней объекта фактически не изменяется. |
Damage to the junctional epithelium results in it being irregular in texture, rather than smooth, at its surface. |
Повреждение соединительного эпителия приводит к тому, что он имеет неровную текстуру, а не гладкую поверхность. |
The collector is shaped to provide a smooth equipotential surface underneath the corona wire. |
Коллектор имеет форму, обеспечивающую гладкую эквипотенциальную поверхность под коронной проволокой. |
Beard oil also works below the surface of the skin by working as a grooming tool, making the beard itself more manageable, neat and smooth. |
Масло для бороды также работает под поверхностью кожи, работая как инструмент ухода, делая саму бороду более управляемой, аккуратной и гладкой. |
Rivers were crossed by placing large steel pipes for the water to flow through and providing a smooth surface over the pipes with rocks and gravel. |
Реки пересекались, устанавливая большие стальные трубы, по которым текла вода, и обеспечивая гладкую поверхность над трубами с камнями и гравием. |
There was an evident change in Mrs. Garth's face, but it was like a change below the surface of water which remains smooth. |
Миссис Гарт переменилась в лице, но перемена эта словно произошла глубоко под водой, поверхность которой осталась спокойной. |
The cap surface is smooth, moist, and partially translucent, so that the outline of the gills underneath the cap may be seen. |
Поверхность колпачка гладкая, влажная и частично прозрачная, так что контур жабр под колпачком можно увидеть. |
No matter how smooth the surface of an airfoil seems, any surface is rough on the scale of air molecules. |
Независимо от того, насколько гладкой кажется поверхность профиля, любая поверхность шероховата в масштабе молекул воздуха. |
In order to provide smooth motion the balls were often covered with an anti-slip surface treatment, which was, by design, sticky. |
Для обеспечения плавного движения шарики часто покрывались противоскользящей поверхностью, которая по замыслу была липкой. |
To avoid imperfections picked up by sculpting with clay, plastiline was used to smooth the surface. |
Чтобы избежать дефектов, обнаруженных при лепке из глины, пластилин использовался для сглаживания поверхности. |
After levelling the concrete, they smooth the surface using either a hand trowel, a long handed bull float or by using powered floats. |
После выравнивания бетона они сглаживают поверхность либо с помощью ручного шпателя, длинноручного поплавка быка, либо с помощью приводных поплавков. |
Scientists quickly realized that those forces could very likely heat Europa enough to keep liquid the global ocean believed to be hidden under the smooth crust of ice on the surface. |
Ученые быстро поняли, что эти же самые силы могут разогреть и внутреннюю часть Европы до температуры, достаточной для поддержания в жидком состоянии глобального океана, предположительно, скрывающегося под гладкой коркой льда. |
The tyre rides on pairs of steel rollers, also machined to a smooth cylindrical surface, and set about half a kiln-diameter apart. |
Шина едет на парах стальных роликов, также обработанных до гладкой цилиндрической поверхности, и устанавливается примерно в половине диаметра печи друг от друга. |
The rustling stopped, and above the burdock the smooth surface of the pond flashed invitingly with the grey roof of the changing hut. |
Шуршание смолкло, поверх лопухов мелькнула привлекательно гладь пруда и серая крыша купаленки. |
After shaping, it is common practice to press and slide sandpaper against the still-spinning object to smooth the surface made with the metal shaping tools. |
После формообразования, это обычная практика, чтобы нажать и скользить наждачной бумагой против все еще вращающегося объекта, чтобы сгладить поверхность, сделанную с металлическими формообразующими инструментами. |
Well, you'll have your smooth skin and your lady curves, so it'll all be worth it. |
Ну, у тебя будет гладкая кожа и бабские формы, так что оно того стоит. |
You know, all the misplaced emphasis on smooth, muscular bodies, The obsession with youth, and the shallow values. |
Знаешь, вот это неуместное подчёркивание гладких мускулистых тел, одержимость молодостью, мнимые ценности... |
For a few minutes, while you smooth your hair-which is somewhat dishevelled; and bathe your face-which looks feverish? |
На несколько минут, чтобы пригладить волосы -они у тебя растрепались - и освежить лицо - твои щеки пылают? |
But when a man engages in clandestine dealings he has this preference for things being smooth |
Но когда человек заключает нелегальную сделку он предпочитает, чтобы все прошло гладко |
Why, it's lit up like a smooth, refreshing Chesterfield. |
Ух ты, она горит как мягкий, бодрящий Честерфилд. |
Whether using a rifled or smooth bore, a good fit was needed to seal the bore and provide the best possible accuracy from the gun. |
Независимо от того, используется ли нарезной или гладкоствольный ствол, для герметизации канала ствола и обеспечения наилучшей точности стрельбы из пушки требовалась хорошая посадка. |
This increased the stability of its trajectory and dramatically improved accuracy over contemporary smooth bore muskets, which were cheaper and more common. |
Это повысило стабильность его траектории и значительно повысило точность стрельбы по сравнению с современными гладкоствольными мушкетами, которые были дешевле и более распространены. |
Head, including muzzle, skull, and ears, should be covered with smooth, soft, short hair—velvety in texture on the ears. |
Голова, включая морду, череп и уши, должна быть покрыта гладкой, мягкой, короткой шерстью—бархатистой по текстуре на ушах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very smooth surface».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very smooth surface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, smooth, surface , а также произношение и транскрипцию к «very smooth surface». Также, к фразе «very smooth surface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.