Violate the territorial integrity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: нарушать, насиловать, попирать, преступать, изнасиловать, вторгаться, осквернять, насильничать, применять насилие, врываться
violate paragraph - нарушать пункт
violate requirement - нарушать требование
violate obligation - нарушать обязательство
threatened to violate - грозил нарушить
violate article - нарушают статью
deemed to violate - считается нарушением
may violate - может привести к нарушению
does not violate - не нарушают
violate the requirements - нарушают требования
may violate copyright - может привести к нарушению авторских прав
Синонимы к violate: ignore, infringe, breach, defy, break, disobey, flout, transgress, trample on, overstep
Антонимы к violate: obey, observe, abide, create, perform
Значение violate: break or fail to comply with (a rule or formal agreement).
put under the knife - ставить под нож
the ecosystem - экосистема
result in the loss of - приводят к потере
give the means - давать средства
go through the ceiling - пройти через потолок
in/for the meantime - в / за это время
all over (the place) - во всем (место)
despite the fact that - несмотря на то, что
order of the boot - увольнение
in the upshot - в итоге
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
territorial inviolability of states - неприкосновенность государственной территории
outer limit of the territorial sea - внешний предел территориального моря
restoration of territorial integrity - восстановление территориальной целостности
territorial partition - территориальный раздел
territorial directorate - территориальное управление
territorial asylum - территориальное убежище
territorial division - территориальное деление
extra-territorial effect - экстерриториальность эффект
territorial domain - территориальная сфера
their territorial integrity - их территориальная целостность
Синонимы к territorial: jurisdictional, land-related, geographical, regional, protective, possessive, jealous, defensive
Антонимы к territorial: nonterritorial, extraterritorial
Значение territorial: of or relating to the ownership of an area of land or sea.
noun: целостность, неприкосновенность, честность, чистота, полнота, прямота, нетронутость
physical integrity - физическая неприкосновенность
agent statistic integrity - целостность статистики агента
linguistic integrity - языковая целостность
integrity of the author - Целостность автора
their integrity - их целостность
cultural integrity - культурная целостность
integrity loss - потеря целостности
the integrity of the convention - целостность конвенции
territorial integrity of states - территориальная целостность государств
integrity of the court - Целостность суда
Синонимы к integrity: rectitude, trustworthiness, truthfulness, probity, virtue, honesty, righteousness, principle(s), honor, morality
Антонимы к integrity: faith, belief
Значение integrity: the quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
On one hand, it is important to resist Putin’s challenge to the fundamental principle that states should not use force to violate one another’s territorial integrity. |
С одной стороны, важно, чтобы противостоять вызову Путина фундаментальному принципу, что государства не должны использовать силу, чтобы нарушать территориальную целостность друг друга. |
Iran has supported Serbia's territorial integrity by not recognizing Kosovo as a state. |
Иран поддержал территориальную целостность Сербии, не признав Косово в качестве государства. |
Guarantees of Ukraine's Independence, Sovereignty, and Territorial Integrity. |
Гарантии суверенитета, независимости и территориальной целостности Украины. |
International law clearly states that every State has an obligation to respect the territorial integrity and sovereign independence of every other State. |
В международном праве четко оговаривается, что любое государство обязано уважать территориальную целостность и суверенную независимость любого другого государства. |
A significant gap remains between the two sides regarding the political status of Abkhazia within the territorial integrity of Georgia. |
Между двумя сторонами по-прежнему существует значительное расхождение во мнениях относительно политического статуса Абхазии в рамках территориальной целостности Грузии. |
Territorial integrity and the right of people to self-determination were equally valid principles that should be reconciled. |
Территориальная целостность и право народов на самоопределение являются в равной степени обоснованными принципами, которые должны быть увязаны между собой. |
Dan Fried assured Tymoshenko of the support of the United States of America for Ukraine, and its territorial integrity and independence. |
Дэн Фрид заверил Тимошенко в поддержке Соединенными Штатами Америки Украины, ее территориальной целостности и независимости. |
However, unresolved territorial integrity issues have again risen to the forefront in South Ossetia and Abkhazia as a result of the 2008 South Ossetia War. |
Однако нерешенные вопросы территориальной целостности вновь вышли на первый план в Южной Осетии и Абхазии в результате южноосетинской войны 2008 года. |
However, in April 1941, the USSR signed the Soviet–Japanese Neutrality Pact with Japan, recognizing the territorial integrity of Manchukuo, a Japanese puppet state. |
Однако в апреле 1941 года СССР подписал советско-японский пакт о нейтралитете с Японией, признав территориальную целостность Маньчжоу-го, японского марионеточного государства. |
The most important mission of the armed forces is the defence of Polish territorial integrity and Polish interests abroad. |
Важнейшей миссией вооруженных сил является защита территориальной целостности Польши и польских интересов за рубежом. |
A party could be banned if it threatened by violent means the constitutional order or territorial integrity of Croatia. |
Партия может быть запрещена, если ее деятельность сопряжена с угрозой насильственного посягательства на конституционный правопорядок или территориальную целостность Хорватии. |
Furthermore, it entailed amending the Constitution in order to guarantee regional autonomy while preserving Morocco's territorial integrity. |
Кроме того, оно влечет за собой поправки в Конституцию с целью гарантировать региональную автономию при сохранении территориальной целостности Марокко. |
It must affirm not only Afghanistan's territorial integrity, but insure that donor commitments meet the scale of the job and that these promises are kept. |
На ней не только следует поддержать территориальную целостность Афганистана, но и убедиться в том, что спонсорские обязательства соответствуют масштабам работ, которые предстоит выполнить, а также убедиться в том, что эти обещания выполняются. |
Wilson called for the establishment of an association of nations to guarantee the independence and territorial integrity of all nations—a League of Nations. |
Вильсон призвал к созданию ассоциации наций, гарантирующей независимость и территориальную целостность всех наций, - Лиги Наций. |
PACE's Standing Committee expressed its full support for the territorial integrity and national unity of Ukraine. |
Постоянный комитет ПАСЕ выразил свою полную поддержку территориальной целостности и национальному единству Украины. |
Will it back Putin’s clear flouting of international law, or will it back Ukraine’s territorial integrity? |
Станет ли он поддерживать очевидные нападки Путина на международное право или же поддержит территориальную целостность Украины? |
Goldberg said the US believes in territorial integrity, withdrawal, and recognition of secure boundaries. |
Голдберг заявил, что США верят в территориальную целостность, вывод войск и признание безопасных границ. |
The Allies promised all possible aid in the event of a German attack and guaranteed the integrity of Portugal's territorial possessions. |
Союзники обещали всяческую помощь в случае нападения Германии и гарантировали целостность территориальных владений Португалии. |
In demonizing Russia they try to portray it as a major threat to Ukraine’s sovereignty, territorial integrity and, most of all, security. |
Демонизируя Россию, они пытаются представить её как главную угрозу суверенитету, территориальной целостности, а главное — безопасности Украины. |
A year after the historic ballot in East Timor, it is high time that the territory's political and territorial integrity was respected. |
Год спустя после исторического референдума в Восточном Тиморе уже пора уважать политическую и территориальную целостность этой территории. |
Secretary Rusk advised President Johnson that he confirmed Goldberg's pledge regarding territorial integrity to King Hussein. |
Госсекретарь Раск сообщил президенту Джонсону, что он подтвердил обещание Голдберга относительно территориальной целостности королю Хусейну. |
Once the new state has become independent, the norm of territorial integrity takes over to provide protection for the territorial framework of that state. |
Как только новое государство становится независимым, в действие вступает норма территориальной целостности в целях обеспечения защиты территориальных пределов такого государства. |
Protection of territorial integrity of Ukraine, lives and safety of civilians requires not only defensive, but also offensive actions against terrorists. |
Защита территориальной целостности Украины, жизни и безопасности граждан требует не только оборонительных, но и наступательных действий против террористов. |
He was acquitted of the other charge relating to Ukraine's sovereignty and territorial integrity. |
Он был оправдан по другому обвинению, касающемуся суверенитета и территориальной целостности Украины. |
Russia’s concerns about insecurity on her borders in the Caucasus and her territorial integrity were consistently ignored. |
Заявления России о незащищенности и уязвимости ее границ на Кавказе, а также о необходимости отстаивать свою территориальную целостность постоянно игнорируются. |
Territorial integrity issues in Ajaria were dealt with after the Rose Revolution, when leader Aslan Abashidze was forced to resign in May 2004. |
Вопросы территориальной целостности в Аджарии были решены после Революции Роз, когда лидер Аслан Абашидзе был вынужден уйти в отставку в мае 2004 года. |
NATO demonstrated to all the Caucasus countries it was not willing to fight Russia for the sake of Georgia’s territorial integrity. |
НАТО продемонстрировало всем кавказским странам, что оно не станет воевать с Россией ради территориальной целостности Грузии. |
Ambassador Goldberg briefed King Hussein on US assurances regarding territorial integrity. |
Посол Голдберг кратко проинформировал короля Хусейна о гарантиях США в отношении территориальной целостности. |
Hollande said in Paris that they would “make a new proposal to solve the conflict which will be based on Ukraine's territorial integrity. |
Олланд заявил в Париже, что они намерены «сделать новое предложение по урегулированию конфликта на условиях сохранении целостности Украины». |
The resolution also requested that the United Nations Security Council take urgent action to protect East Timor's territorial integrity. |
В резолюции также содержалась просьба к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций принять срочные меры для защиты территориальной целостности Восточного Тимора. |
A separate letter guaranteed the territorial integrity of the French Empire. |
Отдельное письмо гарантировало территориальную целостность Французской империи. |
Iran's territorial integrity was restored by a native Iranian Turkic Afshar warlord from Khorasan, Nader Shah. |
Территориальная целостность Ирана была восстановлена коренным иранским тюркским военачальником Афшара из Хорасана Надер-Шахом. |
Canada supports the democratic and legitimate Government of Georgia and Georgia's territorial integrity and sovereignty. |
Канада поддерживает демократическое и законное правительство Грузии и территориальную целостность и суверенитет Грузии. |
Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country. |
Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже. |
Russia and the United States once provided the guarantees of security and territorial integrity of Ukraine by removing nuclear weapons from its territory. |
Россия и США уже давали гарантии безопасности и территориальной целостности Украины, когда убирали с её территории ядерное оружие. |
Their primary mission is to safeguard the independence, sovereignty and territorial integrity of the country. |
Их главная задача-обеспечить независимость, суверенитет и территориальную целостность страны. |
The Great Powers pledged to respect the independence and territorial integrity of the Ottoman Empire. |
Великие державы обязались уважать независимость и территориальную целостность Османской империи. |
Particular mention is made of activities that are contrary to the sovereign equality, territorial integrity and political independence of States. |
В этой связи особо упоминается деятельность, противоречащая суверенному равенству, территориальной целостности и политической независимости государств. |
The Security Council has always been committed to Georgia's territorial integrity and has more than once affirmed this commitment by word and deed. |
Совет Безопасности был неизменно привержен территориальной целостности Грузии и неоднократно подтверждал эту приверженность словом и делом. |
First, Ukraine's territorial integrity is not negotiable. |
Во-первых, территориальная целостность Украины не поддаётся обсуждению. |
So much for those hallowed U.N. principles of peaceful conflict resolution and respect for territorial integrity. |
Вот вам и соблюдение священных принципов ООН по мирному урегулированию конфликтов и соблюдению территориальной целостности. |
It stopped with the euphemism: “The European Union committed its support to the territorial integrity, independence, and sovereignty of all its partners.” |
Саммит остановился на эвфемизме: «Европейский Союз продолжает поддерживать территориальную целостность, независимость и суверенитет всех своих партнеров». |
Putin has chosen to act without regard for territorial integrity. |
Путин предпочел действовать без всякого уважения к понятию территориальной целостности. |
Self-organization, “the most impressive element of the revolution,” as Pieniazek describes, now sustained the fight to preserve Ukraine’s territorial integrity. |
Самоорганизация — «самый впечатляющий элемент этой революции», как пишет Пененжек — позволила продолжить борьбу за сохранение территориальной целостности Украины. |
Mr. Rechetov's reference to a link between the sale of land and territorial integrity had perhaps resulted from a misunderstanding. |
Упоминание г-ном Решетовым связи между продажей земли и территориальной целостностью, возможно, явилось следствием неправильного понимания. |
We have absolute respect for the territorial integrity of the Soviet Union. |
Мы с безмерным уважением относимся к территориальной целостности Советского Союза. |
With an eye to Ukraine, they are also fretting about their territorial integrity. |
Наблюдая за событиями на Украине, они проявляют беспокойство по поводу своей собственной территориальной целостности. |
The German Empire introduced the idea of ethnicity-based settlement in an attempt to ensure its territorial integrity. |
Германская империя ввела идею этнического расселения в попытке обеспечить свою территориальную целостность. |
In this context, “territorial integrity” is nothing more than an alibi for ethnic or religious oppression. |
В таких обстоятельствах принцип «территориальной целостности» становится не более чем оправданием для этнических и религиозных репрессий. |
Fifth, the crisis underlines the importance of respect for political independence and territorial integrity of all the states of the area. |
В-пятых, кризис подчеркивает важность уважения политической независимости и территориальной целостности всех государств региона. |
This provides far more territory to defend with only half of the population to defend it. |
В результате государству приходится обеспечивать оборону обширных территорий при явном недостатке населения. |
You'll be safe there on Russian territory. |
Вы будете в безопасности. |
Another cause of disagreement was the inclusion of French overseas territories in any common market. |
Другой причиной разногласий было включение французских заморских территорий в любой общий рынок. |
Female officers also wear this peaked cap, as opposed to the bowler cap which is worn by many British and Overseas Territories female officers. |
Женщины-офицеры также носят эту фуражку, в отличие от котелка, который носят многие британские и заморские территории женщины-офицеры. |
Some territorial designations name more than one place, and the format used depends on whether such places are in the same county or other administrative division. |
Некоторые территориальные обозначения называют более одного места, и используемый формат зависит от того, находятся ли такие места в одном и том же графстве или другом административном подразделении. |
From the mid-12th century, it was the Lithuanians who were invading Ruthenian territories. |
С середины 12 века, это были литовцы, которые вторглись в русинских территориях. |
He was first elected to the legislature in the 1982 territorial election. |
Впервые он был избран в законодательный орган на территориальных выборах 1982 года. |
Hitler announced it was his last territorial claim in Europe, and the choice seemed to be between war and appeasement. |
Гитлер объявил, что это его последнее территориальное притязание в Европе, и выбор, казалось, был между войной и умиротворением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violate the territorial integrity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violate the territorial integrity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violate, the, territorial, integrity , а также произношение и транскрипцию к «violate the territorial integrity». Также, к фразе «violate the territorial integrity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «violate the territorial integrity» Перевод на бенгальский
› «violate the territorial integrity» Перевод на португальский
› «violate the territorial integrity» Перевод на итальянский
› «violate the territorial integrity» Перевод на индонезийский
› «violate the territorial integrity» Перевод на французский
› «violate the territorial integrity» Перевод на голландский