Violent behaviour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent behaviour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
агрессивное поведение
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent conflict - конфликт с применением силы

  • violent action - насильственное действие

  • violent crackdown - насильственный разгон

  • violent felony - насильственное преступление

  • violent overthrow - насильственное свержение

  • violent femmes - Вайолент Фамс

  • violent eruption - взрыв насилия

  • violent abduction - насильственное похищение

  • violent terror - страшный испуг

  • violent expulsion - насильственное изгнание

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- behaviour [noun]

noun: поведение, режим, поступки, манеры


violent behavior, abusive behaviour, aggressive behavior


Torture and the obtaining of testimony by violent means are deemed in China to be criminal behaviour subject to investigation and prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение пыток и принуждение к даче свидетельских показаний в Китае рассматриваются как преступные действия, требующие расследования и наказания.

You have been convicted of taking and driving away shoplifting, violent behaviour and, in spite of your undertakings to the court you have made no attempts to secure yourself a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признан виновным в угонах машин магазинных кражах, агрессивном поведении и, несмотря на все свои обещания суду ты не сделал никаких попыток найти работу.

The longer he stays in Bright Falls, the more violent his behaviour becomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше он остается в Брайт-Фоллс, тем более жестоким становится его поведение.

Has he ever displayed violent behaviour before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ранее были проявления агрессии?

I couldn't help overhearing that Mr Blaney was becoming very violent, both in his language and his behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я прекрасно видела, что мистер Блэйни был очень агрессивен. И в речах, и в действиях.

In adulthood, lack of coping mechanisms can result in intense conflict resulting in violent behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зрелом возрасте отсутствие механизмов совладания может привести к интенсивному конфликту, приводящему к насильственному поведению.

Libertarians also believe that where unions employ coercive or violent tactics such behaviours would be in breach of libertarian principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либертарианцы также считают, что там, где профсоюзы используют тактику принуждения или насилия, такое поведение было бы нарушением либертарианских принципов.

He's been cautioned for violent behaviour three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он трижды был задержан за неподобающее поведение.

Links have been made between a wide range of violent behaviour including fist fights, violent crimes, civil unrest, and wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайант, который теперь руководит своей собственной юридической фирмой, борющейся с трудностями, соглашается и дает понять Джуэллу, что он является главным подозреваемым.

The violent, self-destructive behaviour is an integral part of the programming, meant to ensure that result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, неистовое, самоубийственное поведение является составной частью программы для достижения результата.

It stands to reason that there was something in the injections that made the prisoners violent, or more prone to deviant behaviour, ensuring their return to Hecuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что это было что-то в инъекциях, что делало заключенных жестокими, или более склонными к девиантному поведению, обеспечения их возвращение в Хекуба.

Her behaviour became increasingly erratic and sometimes violent towards her children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее поведение становилось все более непредсказуемым, а иногда и жестоким по отношению к своим детям.

Efforts to prevent violent behaviour, bullying, substance abuse, crime and racism among children and young people are also to be intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежит также активизировать усилия по предотвращению насилия, запугиваний, грубых злоупотреблений, преступности и расизма среди детей и молодежи.

Football hooliganism is disorderly, violent, or destructive behaviour perpetrated by spectators at football events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футбольное хулиганство - это беспорядочное, насильственное или деструктивное поведение, совершаемое зрителями на футбольных мероприятиях.

In nature the snails use the secretion as part of their predatory behaviour in order to sedate prey and as an antimicrobial lining on egg masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В природе улитки используют секрецию как часть своего хищнического поведения, чтобы успокоить добычу и как антимикробную подкладку на яйцевых массах.

As the protests dragged on, confrontations escalated as both sides became increasingly violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как протесты затягивались, конфронтация обострялась, поскольку обе стороны становились все более жестокими.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

A violent repeat offender repeatedly caught, convicted and jailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецидивист, неоднократно пойманный, осужденный и заключенный в тюрьму.

Any statement obtained by violent means shall be null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое показание, полученное путем применения насилия, считается недействительным .

Jimmy was a runaway and ditched his violent, alcoholic parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми сбежал и послал куда подальше своих злобных родителей-алкашей.

She stood up, tried to take a step, but suddenly a violent spasm of pain deprived her of all power and all determination, and with a loud groan she fell back on the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она встала, хотела шагнуть, но вдруг как бы сильнейшая судорожная боль разом отняла у ней все силы и всю решимость, и она с громким стоном опять упала на постель.

The first time was violent and sloppy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз был жестоким и неряшливым.

The violent conflict which had been going on within him since the preceding evening was not yet ended; and every moment he encountered some new phase of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокий поединок, завязавшийся в его душе со вчерашнего дня, еще не кончился и каждую секунду вступал в какой-нибудь новый фазис.

For the poor old man was a violent Democrat in days when you might travel the world over without finding anything but a Republican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, оказывается, был пылким демократом, и это в те времена, когда можно было объехать целый свет и никого, кроме республиканцев, не встретить.

But if we can work around the implants talk to them without them turning violent or uncontrollable, that'll be a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы сможем обойти импланты и сможем разговаривать с ними, не теряя контроля, это будет уже начало.

Now my wrath is subsided, I only see the ridiculousness of your pupil's behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда гнев мой остыл, поведение вашей подопечной кажется мне всего-навсего смешным.

Some violent emotion seemed to be mastering him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, его одолевали мрачные мысли.

I was arrested for violent conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был арестован за агрессивное поведение.

The end of our voyage, when it came, was abrupt and violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец пути, когда он настал, был внезапным и сокрушительным.

The pain seemed to subside quickly, less and less violent, releasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль быстро отступала, с каждой секундой становясь слабее.

Periods of drought led to decreases in agricultural productivity, and violent floods due to monsoons damaged the infrastructure during this vulnerable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периоды засухи приводили к снижению продуктивности сельского хозяйства, а сильные наводнения из-за муссонов наносили ущерб инфраструктуре в это уязвимое время.

Homeostatic emotions are feeling responses to internal states, which modulate our behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостатические эмоции - это чувственные реакции на внутренние состояния, которые модулируют наше поведение.

The Stonewall riots were a series of violent conflicts between gay men, drag queens, transsexuals, and butch lesbians against a police officer raid in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки в Стоунволле были серией жестоких конфликтов между геями, трансвеститами, транссексуалами и лесбиянками-бучами против полицейского рейда в Нью-Йорке.

Cotopaxi's most violent eruptions in historical times occurred in the years 1742, 1744, 1768, and 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые сильные извержения Котопакси в историческое время произошли в 1742, 1744, 1768 и 1877 годах.

Since genes are invisible, such an effect requires perceptible markers for altruistic behaviour to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку гены невидимы, такой эффект требует наличия заметных маркеров для проявления альтруистического поведения.

Body counts have the least credibility of all for getting a total number of violent deaths according to nearly all serious researchers and experts in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению почти всех серьезных исследователей и экспертов в этой области, подсчеты тел имеют наименьшее доверие для получения общего числа насильственных смертей.

English society comprises the group behaviour of the English people, and of collective social interactions, organisation and political attitudes in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское общество включает в себя групповое поведение английского народа, а также коллективные социальные взаимодействия, организацию и политические отношения в Англии.

The rebellion ultimately failed and in fact backfired as Catherine was pushed even further away from the idea of serf liberation following the violent uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание в конечном счете потерпело неудачу и фактически обернулось против Екатерины, которая была еще дальше отодвинута от идеи освобождения крепостных после насильственного восстания.

Demonstrating how you go about mentoring needs a language of behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация того, как вы идете к наставничеству, нуждается в языке поведения.

A step up from the original in every way, MK II was, and still is, a solid, violent game that's an essential title to grab for any serious fan of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед от оригинала во всех отношениях, MK II был, и все еще является, твердой, жестокой игрой, которая является важным названием, чтобы захватить для любого серьезного поклонника файтингов.

Individuals may also have a conditional behaviour strategy that depends not on the genetic or developmental impact on one's life circumstance, but on external factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивиды могут также иметь условную стратегию поведения, которая зависит не от генетического или развивающего воздействия на них жизненных обстоятельств, а от внешних факторов.

Non-violent action had produced good results in some other cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасильственные действия дали хорошие результаты в некоторых других городах.

The parameters ω, φp, and φg are selected by the practitioner and control the behaviour and efficacy of the PSO method, see below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры ω, φp и φg выбираются практикующим врачом и контролируют поведение и эффективность метода PSO, см. ниже.

A mixture of five parts 80 mesh magnesium to one part of potassium nitrate provides a good white flash without being too violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смесь из пяти частей 80 меш магния на одну часть нитрата калия обеспечивает хорошую белую вспышку, не будучи слишком сильной.

It is not a history programme, but a drama of social satire about a time when relationships, behaviour and hierarchy were very different from those we enjoy today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не историческая программа, а драма социальной сатиры о том времени, когда отношения, поведение и иерархия были очень отличны от тех, которыми мы наслаждаемся сегодня.

This work became a respected cavalry manual, and Le Bon extrapolated his studies on the behaviour of horses to develop theories on early childhood education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа стала авторитетным учебным пособием по кавалерии, и Ле Бон экстраполировал свои исследования поведения лошадей на развитие теорий о воспитании детей раннего возраста.

West Palm Beach's northern neighbor, Riviera Beach, has an even higher violent crime rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный сосед Уэст-Палм-Бич, Ривьера-Бич, имеет еще более высокий уровень насильственной преступности.

As a result, they can be used to explain human behaviours that lack any genetic influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате они могут быть использованы для объяснения человеческого поведения, которое лишено каких-либо генетических влияний.

It's really about money and violent crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле речь идет о деньгах и насильственных преступлениях.

The Pine Ridge reservation was the location of a violent shootout between FBI and activist Native Americans in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервация Пайн-Ридж была местом ожесточенной перестрелки между ФБР и активистами коренных американцев в 1975 году.

Their relationship was allegedly filled with violent moments, and Lopes filed an assault charge against Rison on September 2, 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения якобы были наполнены жестокими моментами, и 2 сентября 1993 года Лопес предъявил Ризону обвинение в нападении.

Dangerous or violent cases were usually given precedence for admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные или насильственные случаи обычно ставились на первое место при поступлении.

After the seaside resort brawls, the media began to associate Italian scooters with violent mods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После скандалов на морском курорте СМИ начали ассоциировать итальянские скутеры с жестокими модами.

This gave way to the last and arguably most violent de facto government in Argentina, the National Reorganization Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к появлению последнего и, возможно, самого жестокого правительства де-факто в Аргентине-Национального процесса реорганизации.

Instead, “When intolerable conflicts do arise, dignity cultures prescribe direct but non-violent actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, когда возникают невыносимые конфликты, культура достоинства предписывает прямые, но ненасильственные действия.

This is a tongue-in-cheek reference to the city of Glasgow's violent reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это язвительная ссылка на жестокую репутацию города Глазго.

It was at this time, in response to the violent protests, that Mohammad Reza and Farah decided to leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время, в ответ на бурные протесты, Мохаммед Реза и Фарах решили покинуть страну.

In the 1970s the Japanese New Left became known for violent internal splits and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах японские новые левые стали известны своими жестокими внутренними расколами и терроризмом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent behaviour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent behaviour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, behaviour , а также произношение и транскрипцию к «violent behaviour». Также, к фразе «violent behaviour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information