Wall hanging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
multi-wall bag - многослойный мешок
wall chart - настенный плакат
sand wall - шлифовать стену
swedish wall - гимнастическая стенка
monolith quay wall - набережная стенка из монолитных блоков
pile wall - шпунтовая стенка
long wall undercutter - длиннозабойная врубовая машина
gravity retaining wall - гравитационная подпорная стенка
fortress wall - крепостная стена
shear wall - стена-диафрагма
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
noun: повешение, подвешивание, вешание, смертная казнь через повешение
adjective: подвесной, висячий
hanging core - висячий стержень
death by hanging - смерть через повешение
hanging folder - папка подвесного хранения
hanging parrot - висячий попугай
hanging and indent composition - набор с висячими строками и отступами
hanging colter - вертикальный черенковый нож
hanging lamp - подвесной светильник
hanging garden - висячий сад
hanging basket - висячая корзина
hanging off - свисать
Синонимы к hanging: trailing, dangling, suspended, tumbling, pendent, textile art, curtain, drape, tapestry, drapery
Антонимы к hanging: desirous, upright, involved in, lower, lower down, raised, absolution, aiding, animating, as tight as dick's hatband
Значение hanging: suspended in the air.
noun
- hanging
Wall Hanging a large decorative piece of fabric or other material to be hung on the wall of a room.
When the group stay the night at Silver Bells, Wermeer goes for a shotgun hanging on the wall, but Clayton stops him. |
Когда группа остается на ночь в Серебряных колокольчиках, Вермер идет за ружьем, висящим на стене, но Клейтон останавливает его. |
I had some sweet guy who hid me in his kid's room for a month just hanging on the wall, and I think, for what? |
Я слышала, что парень, месяц, укрывавший меня в комнате своих детей, болтается на стене, и ради чего же? |
When they entered they found, hanging upon the wall, a splendid portrait of their master as they had last seen him, in all the wonder of his exquisite youth and beauty. |
Войдя в комнату, они увидели на стене великолепный портрет своего хозяина во всем блеске его дивной молодости и красоты. |
Then he read a cancer poster hanging on the wall in one of the out-patients' clinics. He's an educated man, he read it and he guessed. |
И вот в одной амбулатории по онкологическому плакату на стене он, человек грамотный, прочёл -и догадался! |
In non-vertical faults, the hanging-wall deforms to accommodate the mismatch across the fault as displacement progresses. |
В не вертикальных разломах подвесная стенка деформируется, чтобы приспособить несоответствие поперек разлома по мере прогрессирования смещения. |
So we've estimated that between 20 [and] 30 lions are killed when one lion is hanging on a wall somewhere in a far-off place. |
И вот мы установили, что от 20 до 30 львов погибает, после того, как шкура одного льва оказывается где-нибудь над камином. |
There were finished garments hanging on a rack near the sewing machine on the far wall. |
Готовые изделия висели на вешалке у дальней стены рядом со швейной машиной. |
Maybe someone should give me a ribbon. Like the ones that you used to have hanging on your wall, Sammy. |
Кто-то должен дать мне ленточку за отличие, типа той, что висит у тебя на стене, Сэмми. |
Is that a picture you want hanging on your wall? |
Ты хочешь, чтобы это было на твоей совести? |
In my youth, I painted such art that one collector had it hanging on the same wall with Falk and Larionov. |
Я в юности писал такие картины, что у одного коллекционера они на стене рядом с Фальком и Ларионовым висели. |
The narrow street opened out to a square, and against the gray wall of a building there was a high structure of timbers and a noosed rope hanging down. |
За узкой улицей открылась большая площадь, где возле серой стены высилось сооружение из бревен и с перекладины свисала веревка с петлей на конце. |
And the hallway you just walked us through, with all your gold records, there's a pretty prominent empty guitar hook hanging on the wall. |
И в коридоре, по которому мы шли, между вашими золотыми наградами, есть довольно заметный пустующий держатель для гитары. |
I'm always raving about something... I cry at the sight of my coat hanging on the wall. |
У меня что-то вроде видения, я всё время плачу, когда вижу на стенке свою куртку. |
Invisible too, Brown breathed quieter now, and after a while Christmas returned and sat upon his cot and fumbled a cigarette and a match from his trousers hanging on the wall. |
Браун, тоже невидимый, дышал теперь тише, и вскоре Кристмас отошел, сел на свою койку, нашарил в висевших на стене брюках сигарету и спички. |
In the past, the portrait not hanging over the mantel hung on the opposite wall. |
В прошлом портрет, не висевший над камином, висел на противоположной стене. |
When this ends... I'll have a tiger's skin hanging on my wall. |
Когда все закончится, я повешу на стену тигриную шкуру. |
I like the Pollock you have hanging on the wall out there. |
У вас на стене замечательная картина Поллока. |
Ratchett's day clothing was hanging from the hooks on the wall. |
Одежда Рэтчетта висела на крючках. |
I explain to her that comfort has nothing to do with hanging naked men or women on the wall. |
А я ей объясняю, что это не уют - развешивать по стенам голых мужиков да баб. |
I dried my hands and took out my pocket-book from the inside of my tunic hanging on the wall. |
Я вытер руки и достал бумажник из внутреннего кармана френча, висевшего на стене. |
The white hat hanging on the wall by the coat of arms is the one Moll wore in the first plate, referring back to the beginning of her end. |
Белая шляпа, висящая на стене рядом с гербом, - это та самая, которую Молл носила на первой пластинке, отсылая к началу своего конца. |
Muzzleloaders have been known to fire after hanging on a wall for decades in a loaded state, provided they remained dry. |
Известно, что дульнозарядники стреляют после того, как десятилетиями висят на стене в заряженном состоянии, при условии, что они остаются сухими. |
Gonson, however, is fixed upon the witch's hat and 'broom' or the periwig hanging from the wall above Moll's bed. |
Гонсон, однако, не сводит глаз со шляпы ведьмы и метлы или с перивига, висящего на стене над кроватью Молл. |
It would be the ninth hanging on the trophy wall of the Johns Hopkins University School of Medicine. |
Это будет девятой наградой на стене почетных премий в школе медицины университета Джонса Хопкинса. |
An undated photo of Drake's music room at his parents' house in Tanworth-in-Arden shows what appears to be the artwork hanging on the wall. |
Недатированная фотография музыкальной комнаты Дрейка в доме его родителей в Танворт-Ин-Ардене показывает то, что кажется картиной, висящей на стене. |
You know, I... when I was kid, I used to stare up at the wall, his picture hanging there, and I used to convince myself we were, like, twins. |
Знаешь, я... когда я был маленьким, у меня была привычка смотреть вверх, на стену, его фотография висела там, и я представлял себе, будто бы мы близнецы. |
No, they are not cast into the wall, they are hanging there. |
Нет, это не влито в стену. Они висят. |
Another lamp with a reflector was hanging on the wall, lighting up a big full-length portrait of a woman, which Levin could not help looking at. |
Другая лампа-рефрактор горела на стене и освещала большой во весь рост портрет женщины, на который Левин невольно обратил внимание. |
So he told everything just as it had happened - a soldier is bound to tell the truth - but the lieutenant looked at him as if he had been a wall, and then turned away, hanging his head. |
Так он отвечает всё, как было, - солдат обязан отвечать правду. А поручик посмотрел на него, как на стену, и отвернулся, опустил голову. |
It is impossible for us to paint the picture of this hideous rotted meat hanging pitifully on the bloody wall. |
Мы не можем нарисовать картину этого отвратительного гнилого мяса, жалко висящего на окровавленной стене. |
He had kept it hanging on his wall ever since. |
С тех пор он постоянно висел у него на стене. |
Ten green bottles hanging on a wall Ten green bottles hanging on a wall |
Десять бутылок весело на стене, десять бутылок весело на стене. |
Erosion of the wedge significantly impacts the dynamics within the wedge, which promotes exhumation by thrusting mid-crustal rocks to the hanging wall of the wedge. |
Эрозия клина существенно влияет на динамику внутри клина, что способствует эксгумации путем проталкивания срединных пород земной коры к Висячей стенке клина. |
I put out my hand and felt the meat chopper hanging to the wall. In a flash I was after him. |
Я схватил секач, висевший на стене, и бросился за ним. |
Is that him hanging on the back wall? |
Это он, в обнимку, на стене? |
Hanging right up here on the wall just like his hammer in the garage. |
Висят прямо здесь, на стене, так же как и молоток в гараже. |
На стенах какие-то ботиночки и всякая ерунда. |
|
In emperor Zhezong's lecture hall, a painting depicting stories form Zhou dynasty was hanging on the wall to remind Zhezong how to be a good ruler of the empire. |
В лекционном зале императора Чжэцзуна на стене висела картина, изображающая историю династии Чжоу, чтобы напомнить Чжэцзуну, как быть хорошим правителем империи. |
Certain keys were hanging on the wall, to which he now added the gate key; and his patchwork-covered bed was in a little inner division or recess. |
На стене висело несколько ключей, к которым Орлик теперь присоединил и ключ от калитки; в нише стояла его кровать, накрытая лоскутным одеялом. |
He looked at the drawing of the skyscraper that had never been built, hanging on the wall before him. |
Он смотрел на висящее перед ним на стене изображение небоскрёба, который так и не был построен. |
Next thing you know, she's blackmailing you into bankruptcy, and your medical degree's hanging on the wall of a laser tag security office! |
А потом она вытянула из тебя все деньги. Так, что пришлось повесить свой диплом врача в кабинете охранника в лазертаге. |
The raincoat was hanging on the wall, and she had it on, over her coat. |
Плащ висел на стене, она надела его поверх пальто. |
Father Theodore grabbed the scissors, locked the door again, and went over to a mirror hanging on the wall in a black scratched frame. |
Отец Федор схватил ножницы, снова заперся и подошел к небольшому стенному овальному зеркалу в поцарапанной черной раме. |
Everybody turns in his chair and watches that butter sneak on down the wall, starting, hanging still, shooting ahead and leaving a shiny trail behind it on the paint. |
Все поворачивают свои стулья и наблюдают, как масляная улитка ползет по стене, замирает, собирается с силами, ныряет дальше, оставляя за собой на краске блестящий след. |
Mantsev leaned against the wall, his head hanging, and for a long time did not speak. |
Манцев привалился к стене, долго молчал, уронив голову. |
An irate Norton throws a rock at a poster of Raquel Welch hanging on the cell wall, revealing a tunnel that Andy dug with his rock hammer over the previous 19 years. |
Разгневанный Нортон бросает камень в плакат с Ракель Уэлч, висящий на стене камеры, показывая туннель, который Энди вырыл своим каменным молотком за предыдущие 19 лет. |
They are standing in the Oval Office, with a portrait of Osama Bin Laden hanging on the wall and an American flag burning in the fireplace in the background. |
Они стоят в Овальном кабинете с портретом Усамы бен Ладена на стене и американским флагом, горящим в камине на заднем плане. |
Hanging on one wall is a nude painting that Emma once did of her during the sensual bloom of their life together. |
На одной стене висит картина в обнаженном виде, которую Эмма когда-то сделала с ней во время чувственного расцвета их совместной жизни. |
I-I bet you have one of those plaques hanging on your wall just to show everyone how far you've come in such a short amount of time. |
Готов поспорить, вы из тех, кто вешает грамоты на стену, чтобы показать всем, как многого вы добились за такой короткий промежуток времени. |
I opened the door; the room was empty, except for Catherine's bag on a chair and her dressing-gown hanging on a hook on the wall. |
Я открыл дверь; палата была пуста, только чемодан Кэтрин стоял на стуле и на крючке висел ее халатик. |
The little naked man took the chalk and started to draw triangles on the nearest bit of wall. |
Старичок взял мел и принялся чертить на ближайшей стене треугольники. |
Go after Wall Street and government waste instead of entitlements. |
И покончить с растратами Уолл-Стрит и правительства вместо выплат пособий. |
At the lower end of the wall between the small shops selling scrap iron and fried potatoes was a watchmaker. |
Под этой стеной, в крохотной лавчонке величиною с обыкновенный шкаф, между лавкой старьевщика и продавщицей жареного картофеля, работал часовщик. |
One the wall is up, they have to look for fertile soil in the hills. |
Когда стена возведена, местные идут искать плодородную почву на склонах гор. |
Lieutenant... without knowing why there's a black cloud hanging over your head, may I suggest something? |
Лейтенант... Не выпытывая, почему это черное облако нависло над вашей головой, могу я кое-что предложить? |
For several miles before they reached Milton, they saw a deep lead-coloured cloud hanging over the horizon in the direction in which it lay. |
За несколько миль до Милтона они увидели свинцовую тучу, нависшую над горизонтом. |
Don't leave her hanging, Lips. |
Не томи ее, Губы. |
Maybe hanging himself was his way out. |
Возможно, повешение было его способом бежать. |
I removed the part about him personally hanging men because the public executioner wasn't available. |
Я убрал часть о том, что он лично вешал людей, потому что публичный палач был недоступен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wall hanging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wall hanging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wall, hanging , а также произношение и транскрипцию к «wall hanging». Также, к фразе «wall hanging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.