Warrant arrest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие
verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать
warrant officer class 2 - уоррент-офицер второго класса
decision on the european arrest warrant - Решение о европейском ордере на арест
both parties represent and warrant - обе стороны представляют и варрант
warrant notice - ордер уведомление
to issue a search warrant - выдать ордер на обыск
you warrant that you - вы гарантируете, что
warrant the use - требуют использования
warrant further action - необходимость принятия дополнительных мер
should circumstances warrant - если обстоятельства гарантируют
may not warrant - не могут служить основанием для
Синонимы к warrant: edict, subpoena, mandate, permit, writ, summons, fiat, decree, authorization, license
Антонимы к warrant: breach, break
Значение warrant: a document issued by a legal or government official authorizing the police or some other body to make an arrest, search premises, or carry out some other action relating to the administration of justice.
noun: арест, задержание, наложение ареста, задержка, приостановка, стопорный механизм
verb: арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковывать, приостанавливать, тормозить, выключать, приковывать внимание
legal arrest - правомерный арест
arrest greehouse effect - ослаблять парниковый эффект
unwarranted arrest - необоснованный арест
prevent arrest - Предотвратить арест
issue warrants for the arrest - выдавать ордера на арест
are under arrest for - находятся под арестом
are all under arrest - находятся под арестом
arrest and torture by - арест и пытки
arrest and indictment - арест и обвинительный акт
they arrest me - они меня арестуют
Синонимы к arrest: seizure, apprehension, capture, takedown, detention, halt, stoppage, interruption, check, stop
Антонимы к arrest: let, send
Значение arrest: the action of seizing someone to take into custody.
И арестуем всех с первыми лучами солнца. |
|
James Gray absconded court while awaiting sentencing on 12 May 2010 and went on the run, with a warrant issued for his arrest. |
Джеймс Грей скрылся от суда в ожидании приговора 12 мая 2010 года и отправился в бега, получив ордер на его арест. |
Is he typing up my arrest warrant? |
Сейчас ордер на мой арест? |
A posse led by clerk Ezekiel Cheever and town marshal George Herrick arrive soon afterwards and present a warrant for Elizabeth's arrest, much to Hale's surprise. |
Отряд во главе с клерком Иезекиилем Чивером и городским маршалом Джорджем Херриком прибывает вскоре после этого и представляет ордер на арест Элизабет, к большому удивлению Хейла. |
On September 17 Amer published a decree prohibiting the arrest of any person without a warrant from the Attorney General. |
17 сентября Амер опубликовал указ, запрещающий арест любого лица без ордера Генерального прокурора. |
The competent examining bodies also have the power to place under observation an accused person who is already bound by an arrest warrant. |
Следственные органы имеют также право направить на обследование подозреваемого, который уже был задержан на основании соответствующего ордера. |
The arrest warrant has been issued by the Public Prosecutor's Office and the suspect apprehended at his residence |
Ордер на арест выдан прокуратурой Токио. Подозреваемый задержан по месту жительства. |
After Ethan's psychiatrist Conrad Dupre reveals that his patient has a history of blackouts, Blake and his superiors put out a warrant for his arrest. |
После того, как психиатр Итана Конрад Дюпре показал, что его пациент имеет историю отключений, Блейк и его начальство выпустили ордер на его арест. |
An arrest warrant for Borghese was also served, but he could not be found. |
Ордер на арест Боргезе тоже был выдан, но его так и не нашли. |
Arrests had been made without prior consent of the prosecution, without a judicial warrant and without informing the arrested person of the reasons for his arrest. |
Аресты проводились без предварительного согласия со стороны обвинения, без судебного приказа и без информирования арестованного о причинах ареста. |
A warrant for the arrest of Yanukovych was issued by the new government on 24 February. |
Ордер на арест Януковича был выдан новой властью 24 февраля. |
Perhaps, though, you have a warrant for his arrest in your pocket now, suggested Poirot. |
Возможно, - сказал Пуаро, - впрочем, не сомневаюсь, что у вас с собой ордер на арест Инглторпа. |
Yes. We also have an arrest warrant issued by both Interpol and the FBI. |
Да, а ещё у нас есть ордер на арест, выписанный Интерполом. |
The people make their own laws, I hear, and you can't arrest a man without a warrant. |
Г оворят, будто люди там сами себе устанавливают законы и без ордера никого нельзя арестовать. |
I am executing an arrest warrant, not stage managing a TV event. |
Я исполняю ордер об аресте, а не ставлю телевизионную постановку. |
This is a federally issued warrant to arrest you on extortion charges. |
Это федеральный ордер на твой арест по обвинению в вымогательстве. |
He did not proceed according to his custom, he did not enter into the matter, he exhibited no warrant of arrest. |
На сей раз он поступил не так, как обычно: он не объявил о цели своего прихода, он даже не предъявил приказа об аресте. |
'All I know is, there's a warrant out for his arrest, and that anything he says may be used as evidence against him. |
Зато есть ордер на его арест, и все, что он скажет, может быть использовано как свидетельство против него. |
You have a warrant for my arrest? |
У вас есть предписание на мой арест? |
The penal code was amended in October 2011 to allow the arrest and detention of individuals without an arrest warrant from public prosecutors. |
В октябре 2011 года в Уголовный кодекс были внесены поправки, разрешающие арест и содержание под стражей лиц без ордера на арест со стороны государственных прокуроров. |
Be a hell of a run for the presidency with an arrest warrant hanging over your head. |
Будет чертовски трудно баллотироваться в президенты, когда ордер на арест не дает вам проходу. |
Two men in stout boots, bowler hats, and thick grey overcoats presented themselves at the Castle with a warrant for Philbrick's arrest. |
В замок явились двое в ботинках на грубой подошве, в толстых драповых пальто, в котелках и с ордером на арест Филбрика. |
The arrest warrant is supported by NATO, the Genocide Intervention Network, and Amnesty International. |
Ордер на арест был выдан при поддержке НАТО, сети по борьбе с геноцидом и организации Международная амнистия. |
I want an arrest warrant on Atwater, issued within the hour, and executed immediately thereafter. |
Мне нужен ордер на арест Этуотера в течение часа, и сразу же его исполнение. |
A second arrest warrant for President al-Bashir was later issued on 12 July 2010. |
12 июля 2010 года был выдан второй ордер на арест президента аль-Башира. |
He told me that the Chief Constable of Birmingham has issued a warrant for your arrest. |
Он сказал, что главный констебль Бирмингема выдал ордер на твой арест. |
Based on footage from his body camera which captured the shooting, a warrant was issued for his arrest. |
На основании видеозаписи с камеры его тела, запечатлевшей съемку, был выдан ордер на его арест. |
The arrest warrant you inquired about for Holly Weaver, it's been voided. |
Ордер на арест, о котором вы спрашивали, был отменен. |
The Earl of Strafford has, this day, put his hand to a warrant for the arrest and impeachment of myself and four other honourable members of this House upon a charge of high treason. |
Граф Страффорд подписал мандат на арест меня и моих четверых коллег. ...По обвинению в неуважении к королю. |
The nephew's account was used as the basis for the arrest warrant. |
Счет племянника был использован в качестве основания для ордера на арест. |
I got in touch with another department and learned that a warrant for her arrest had been executed late this afternoon. |
Я позвонил коллегам и выяснил, что сегодня вечером выписан ордер на ее арест. |
General Ntaganda is subject to an arrest warrant by the International Criminal Court for, among others, alleged crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri. |
Международный уголовный суд выдал ордер на арест Нтаганды по обвинению, в частности, в совершении преступлений в 2002 и 2003 годах в Итури. |
At your urgent request, President Dalton authorized Justice to issue an arrest warrant, so you could legally rendition Hijriyyah Al Bouri. |
Из-за вашего срочного запроса, президенту Далтону пришлось уполномочить Минюст выдать ордер на арест, чтобы вы могли юридически оформить Хижрию Аль-Бури. |
I'm not arresting you at this time, but if you fail to attend, a warrant will be issued for your arrest. |
Я пока вас не арестовываю, но если вы не явитесь, будет выдан ордер на ваш арест. |
The king is coming with a warrant to arrest you, John Hampden, Henry Ireton, Sir Arthur Haselrig and Oliver Cromwell under charge of high treason. I suggest you leave immediately. |
Король решил арестовать Джона Хамдена, Генри Айртона, вас и Кромвеля за предательство интересов королевства. |
A generous offer, Miss Cabot, but totally unnecessary since I'm issuing a bench warrant for the defendant's arrest right now. |
Великодушное предложение, мисс Кэбот, но совершенно бесполезное. Потому что я подпишу постановление суда об аресте подсудимой прямо сейчас. |
The ICC is issuing a warrant of arrest for five counts of crimes against humanity, Jamal. |
Международный суд издал приказ об аресте за пять преступлений против человечества, Джамаль. |
My lord, I thought it proper to inform you that I've no alternative but to ask for a warrant for the arrest of Father Brown. |
Ваше преосвященство, я решил, что должен сообщить вам, что у меня нет другого выхода, кроме как просить ордер на арест отца Брауна. |
When he failed to do so, an arrest warrant was issued and two of his bodyguards were released in Argentina in April 2015. |
Когда он этого не сделал, был выдан ордер на арест, и двое его телохранителей были освобождены в Аргентине в апреле 2015 года. |
Uh, well, we have a warrant for your husband's arrest for aggravated assault and battery. |
У нас ордер на арест вашего мужа за нападение и побои при отягощающих обстоятельствах. |
I have come to execute the warrant for the Queen's arrest and to escort her, and her Ladies, to the Tower. |
Я здесь, чтобы исполнить предписание об аресте королевы ...и сопроводить её, и её фрейлин в Тауэр. |
At the time, Muggleton was in hiding at the house of Ann Lowe, a believer, from an arrest warrant of the Stationers Company. |
В то время Магглтон скрывался в доме Энн Лоу, верующей, от ордера на арест компании Стейшенерс. |
Did you know a warrant has been issued to arrest you? |
Вы в курсе, что выдан ордер на Ваш арест? |
The cops put a warrant out for Nikki's arrest, and I alerted a buddy at the FBI's fraud division. |
Полиция выписала ордер на арест Никки, и я предупредил своего знакомого из ФБР о мошенничестве. |
San francisco authorities have issued a warrant for his arrest, And my country has agreed to let them take you back. |
Власти Сан-Франциско отдали приказ о вашем аресте, и наша страна согласилась выдать вас им. |
General Ceku was detained for 12 hours on an Interpol arrest warrant issued by the Serbian authorities during the Milosevic era. |
Генерал Чеку был задержан на 12 часов в соответствии с ордером на арест Интерпола, выданным сербскими властями в период правления Милошевича. |
Я попрошу побыстрее выписать ордер на арест Мозеса. |
|
An arrest warrant was issued against Mohamed Badie also as the party refused to join a transitional government. |
Ордер на арест Мохаммеда Бади был выдан также в связи с отказом партии присоединиться к переходному правительству. |
Swear out a warrant for the arrest of Mrs. Landis on suspicion of murder. |
Выпишите ордер на арест миссис Лэндис по подозрению в убийстве. |
The tribunal's already issued a warrant for Silva's arrest, and the Peruvian government expects to have him in custody by morning. |
Трибунал уже выдал ордер на арест Сильвы, а правительство Перу ждут его в тюрьме к утру. |
Господа, вы здесь незаконно и без ордера. |
|
Oh, unfortunate! he cried, they must have obtained my arrest. |
Я погиб! - прошептал он. - Они добились моей выдачи. |
Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale. |
Надо спешить, пока ордер еще в силе. |
We have a warrant for his arrest, but our guy is always in disguises. |
У нас есть ордер на его арест, но наш парень постоянно маскируется. |
Newsworthiness is defined as a subject having sufficient relevance to the public or a special audience to warrant press attention or coverage. |
Информативность определяется как предмет, имеющий достаточную значимость для общественности или специальной аудитории, чтобы заслужить внимание прессы или освещение в прессе. |
Infuriated by Heydrich's death, Hitler ordered the arrest and execution of 10,000 randomly selected Czechs. |
Взбешенный смертью Гейдриха, Гитлер приказал арестовать и казнить 10 000 случайно отобранных Чехов. |
He is then to be informed of the cause of the arrest or, in case of an arrest with a warrant, to be given on demand a copy of the warrant. |
Затем он должен быть проинформирован о причине ареста или, в случае ареста с ордером, получить по требованию копию ордера. |
On 19 June 2019, Dutch prosecutors charged Strelkov for murder in the MH17 crash and issued an international arrest warrant against him. |
19 июня 2019 года голландская прокуратура предъявила Стрелкову обвинение в убийстве во время крушения MH17 и выдала международный ордер на его арест. |
On July 26, 2010 it arrested an internet blogger, producing a warrant for his arrest the next day. |
26 июля 2010 года он арестовал интернет-блогера, предъявив ордер на его арест на следующий день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warrant arrest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warrant arrest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warrant, arrest , а также произношение и транскрипцию к «warrant arrest». Также, к фразе «warrant arrest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.