Warsaw treaty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
warsaw barbican - Барбакан
royal castle, warsaw - Королевский замок, варшава
warsaw agglomeration - варшава агломерация
warsaw school of economics - Варшавская школа экономики
warsaw branch - варшава филиал
warsaw uprising - Варшавское восстание
warsaw pact state - варшава государственный договор
in warsaw - в варшаве
warsaw city - город варшава
warsaw international mechanism for loss and damage - международный механизм варшава за утрату и повреждение
Синонимы к warsaw: rhine, berlin, frankfurt, rhineland, kiev, kyiv, malta, tripoli, rhein, philharmonic
Значение warsaw: the capital and largest city of Poland; located in central Poland.
dissolution of a treaty - расторжение договора
ban treaty - договор о запрещении
treaty matters - вопросы договорных
treaty implementation - реализация договора
the members of the treaty - члены договора
obligations under the treaty - обязательства по договору
that the treaty should - что договор должен
effectiveness of the treaty - Эффективность договора
amendment to the treaty - поправка к договору
treaty on cooperation - договор о сотрудничестве
Синонимы к treaty: concordat, bargain, deal, entente, agreement, settlement, pledge, protocol, contract, covenant
Антонимы к treaty: disagreement
Значение treaty: a formally concluded and ratified agreement between countries.
warsaw pact, warsaw treaty organization, warsaw pact has
The Treaty of Warsaw essentially repeated the Moscow treaty, and in particular reiterated the Federal Republic's recognition of the Oder–Neisse line. |
Варшавский договор по существу повторял Московский договор и, в частности, подтверждал признание Федеративной Республикой линии Одер–Нейсе. |
Thus, they did not hesitate to scrap the Warsaw Treaty between Poland and the Directorate of Ukraine. |
Таким образом, они без колебаний отказались от Варшавского договора между Польшей и директоратом Украины. |
Later that year, Brandt signed the Treaty of Warsaw, in the process formally recognizing the People's Republic of Poland. |
Позднее в том же году Брандт подписал Варшавский договор, в ходе которого официально признал Польскую Народную Республику. |
In 1807, after the defeat of Prussia by Napoleon and the signing of the Treaty of Tilsit, Bydgoszcz became part of the short-lived Polish Duchy of Warsaw. |
В 1807 году, после разгрома Пруссии Наполеоном и подписания Тильзитского договора, Быдгощ стал частью недолговечного польского Герцогства Варшавского. |
In 1989, popular civil and political public discontent toppled the Communist governments of the Warsaw Treaty countries. |
В 1989 году народное гражданское и политическое общественное недовольство свергло коммунистические правительства стран Варшавского договора. |
Therefore, although ostensibly an international collective security alliance, the USSR dominated the Warsaw Treaty armed forces. |
Поэтому, хотя СССР и был якобы Международным союзом коллективной безопасности, он доминировал в Вооруженных силах Варшавского договора. |
Adolf Hitler in Warsaw when the two countries are still at peace... and all by himself? |
Адольф Гитлер в Варшаве, хотя Польша и Германия ещё в мире? И он один? |
He was a plenary speaker at both the 1974 and 1983 International Congress of Mathematicians in Vancouver and Warsaw, respectively. |
Он был пленарным докладчиком на Международном конгрессе математиков 1974 и 1983 годов в Ванкувере и Варшаве соответственно. |
Kai Winn announced that Legate Turrel has signed the treaty. |
Кай Винн объявила, что легат Таррел подписал мирное соглашение. |
We were aware of opposition to the treaty, but an assassination attempt wasn't on the radar. |
Мы были в курсе отношения оппозиции к договору, но о покушении не подозревали. |
Indeed, one could say that the Fugitive Slave Treaty is not so much a treaty of peace as it is an article of surrender. |
Любой здравомыслящий человек скажет, что Договор о беглых рабах несет не столько мир, сколько пораженчество. |
It all began on July 22, 1942 when we were forced out of the Warsaw ghetto. |
Всё началось 22 июля 1942 года когда нас депортировали из Варшавского гетто. |
The issue of the verifiability of the treaty, as indeed any issues, could be raised during the negotiations. |
Проблема проверяемости договора, как в общем-то и любые другие проблемы, могла бы быть поднята в ходе переговоров. |
But directly citing a given international treaty is not standard practice among the judicial bodies of Uzbekistan and is extremely rare. |
Практика же использования прямой ссылки на тот или иной международный договор не является характерной для судебных органов Узбекистана и применяется крайне редко. |
Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive. |
Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли. |
Washington and Moscow finally seem to be getting close to inking a successor to the START treaty, after failing to do so before it expired back in December. |
Вашингтон и Москва, наконец-то, вроде бы вплотную подошли к написанию нового договора об ограничении стратегических ядерных вооружений для замены START (русская аббревиатура – СНВ). Срок действия прежнего договора истёк в декабре – вовремя всё-таки не успели. |
They sign the Anti-Ballistic Missile Treaty. |
Они стали сворачивать ракетостроение, подписали договор по ПРО. |
Я работал в Варшавской строительной фирме. |
|
We have an extradition treaty with the U.K. |
У нас с Великобританией существует договор о выдаче преступников. |
When the presidents move from their podiums to the treaty table, you and Minister Rahimi will fold in just behind them. |
Когда президенты направятся от своего подиума к столу для подписания, вы с министром Рахими будете держаться за ними. |
The CIA and Warsaw have been informed of this development. |
ЦРУ и Варшава об этом проинформированы. |
в них обсуждались условия мирного договора. |
|
Cos I've got the Warsaw Muppet Show to keep on the road. |
Потому что у меня тут Маппет шоу для удержания в деле. |
Launching a probe into Cardassian space would be a treaty violation. |
Запуск зонда на кардассианскую территорию будет нарушением договора. |
Today, within the bounds of Warsaw University, incidents occurred which disrupted the institution's working schedule and public order. |
Сегодня,натерритории Варшавского Университета, произошел инцидент, которые нарушил график работы и общественный порядок. |
Forgive us if something is wrong, we're ordinary people, not like you, from Warsaw. |
Прости, если что не так. Мы с Горыня. |
This year, for the first time, we are celebrating with the Warsaw railway junction employees! |
Сегодня впервые мы отмечаем этот праздник вместе с рабочими Варшавской железнодорожной компании. |
Warsaw destroyed for the sake of destruction. |
Варшава была разрушена только ради жажды разрушения. |
The Dominion will honor its treaty and as a member of the Dominion you will honor it as well. |
Доминион будет следовать этому пакту, и вы, как часть Доминиона, тоже последуете. |
Count Dooku must have made a treaty with them. |
Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор. |
That's why we have a space treaty. |
Для этого у нас есть договор о космосе, капитан. |
Мы взяли его на шоссе. |
|
Ее подразделения участвовали в операции Буря и Варшавском восстании. |
|
International Presentations,” held from 19–26 November 2007, in Warsaw, Poland at the Mazovia Region Center of Culture. |
Международные презентации, проходившие с 19 по 26 ноября 2007 года в Варшаве, Польша, в областном центре культуры Мазовецкой области. |
Space mining involving the extraction and removal of natural resources from their natural location is allowable under the Outer Space Treaty. |
Космическая добыча полезных ископаемых, связанная с добычей и вывозом природных ресурсов из их естественного местонахождения, допускается в соответствии с Договором по космосу. |
He served in several important battles of the war, including the battles of Warsaw and Komarów. |
Он участвовал в нескольких важных сражениях войны, в том числе в битвах под Варшавой и Комаровом. |
The Treaty of Paris of 1763 marked the high point of the First British Empire. |
Парижский договор 1763 года ознаменовал собой вершину первой Британской империи. |
However, it is not able to draw taxation directly from its citizens, and instead receives its budget from the Polish national government whose seat is in Warsaw. |
Однако она не может получать налоги непосредственно от своих граждан, а вместо этого получает свой бюджет от польского национального правительства, резиденция которого находится в Варшаве. |
He also signed the Strategic Offensive Reductions Treaty with Russia. |
Он также подписал договор о сокращении стратегических наступательных потенциалов с Россией. |
He died in Warsaw on March 3, 1927 from tuberculosis and was buried at the Orthodox Cemetery in Warsaw. |
Он умер в Варшаве 3 марта 1927 года от туберкулеза и был похоронен на православном кладбище в Варшаве. |
From the Versailles Treaty 1919, the UK was a founding member of the International Labour Organization, which sets universal standards for people's rights at work. |
Начиная с Версальского договора 1919 года, Великобритания была одним из основателей Международной организации труда, которая устанавливает универсальные стандарты прав человека на рабочем месте. |
Several EU member states were formerly members of the Warsaw Pact. |
Несколько государств-членов ЕС ранее были членами Варшавского договора. |
The exercise was intended to ensure that NATO had the ability to quickly deploy forces to West Germany in the event of a conflict with the Warsaw Pact. |
Учения были призваны обеспечить НАТО возможность быстрого развертывания сил в Западной Германии в случае конфликта с Варшавским договором. |
Leo III made a plea to Tervel for help, relying on the treaty of 716, and Tervel agreed. |
Лев III обратился к Тервелю с просьбой о помощи, опираясь на договор 716 года, и тот согласился. |
The generals commanding Athens' fleet in the area acceded to the treaty and departed for mainland Greece, bringing an end to hostilities in the region. |
Генералы, командовавшие флотом Афин в этом районе, присоединились к договору и отбыли в материковую Грецию, положив конец военным действиям в регионе. |
On December 12, the Supreme Soviet of the Russian SFSR formally ratified the Belavezha Accords and renounced the 1922 Union Treaty. |
12 декабря Верховный Совет Российской Федерации официально ратифицировал беловежские соглашения и отказался от Союзного договора 1922 года. |
The treaty came into effect on 20 April 1994. |
Договор вступил в силу 20 апреля 1994 года. |
The Treaty of Versailles imposed a huge debt on Germany that could be paid only in gold or foreign currency. |
Версальский договор наложил на Германию огромный долг, который можно было оплатить только золотом или иностранной валютой. |
From 1842, the Warsaw mint already issued regular-type Russian coins along with some coins denominated in both grosz and kopecks. |
С 1842 года Варшавский монетный двор уже выпускал русские монеты обычного типа вместе с некоторыми монетами, номинированными как в грош, так и в копейки. |
Leśniewski belonged to the first generation of the Lwów–Warsaw School of logic founded by Kazimierz Twardowski. |
Лесьневский принадлежал к первому поколению Львовско-Варшавской школы логики, основанной Казимиром Твардовским. |
MOL also has a secondary listing on the Warsaw Stock Exchange. |
Мол также имеет вторичный листинг на Варшавской фондовой бирже. |
Coyle alleged in her complaint that Garuda was liable for wrongful death under the Warsaw Convention. |
Койл утверждала в своей жалобе, что Гаруда несет ответственность за незаконную смерть в соответствии с Варшавской конвенцией. |
Kaczyński was a graduate of law and administration of Warsaw University. |
Качиньский был выпускником юридического и административного факультета Варшавского университета. |
Shachtman was born to a Jewish family in Warsaw, Poland, which was then part of the Russian Empire. |
Шахтман родился в еврейской семье в Варшаве, Польша, которая тогда была частью Российской Империи. |
While this was under way General Paul von Hindenburg launched an offensive against Warsaw in the north. |
В это время генерал Пауль фон Гинденбург начал наступление на Варшаву с севера. |
The Germans killed more than a hundred thousand Poles when suppressing the Warsaw Uprising of 1944. |
При подавлении Варшавского восстания 1944 года немцы убили более ста тысяч поляков. |
The Turks, despite the terms of the treaty, were reluctant to evacuate Batumi and continued its occupation. |
Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене. |
However, the US secretary of state, John Foster Dulles, did not accommodate this attempt to achieve such a treaty. |
Однако госсекретарь США Джон Фостер Даллес не согласился с этой попыткой добиться такого договора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warsaw treaty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warsaw treaty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warsaw, treaty , а также произношение и транскрипцию к «warsaw treaty». Также, к фразе «warsaw treaty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.